ZAKON O RADU
(NN, br. 149/09)
I. OPĆE ODREDBE
Predmet Zakona o radu
Članak 1.
Ovim se
Zakonom uređuju radni odnosi u Republici Hrvatskoj, ako drugim zakonom ili
međunarodnim ugovorom, koji je sklopljen i potvrđen u skladu s Ustavom te
objavljen, a koji je na snazi, nije drukčije određeno.
Pojam radnika i poslodavca
Članak 2.
(1)
Radnik-ca (zaposlenik-ca, uposlenik-ca, djelatnik-ca, namještenik-ca,
službenik-ca ili drugi radnik-ca – u daljnjem tekstu: radnik) u smislu ovoga
Zakona je fizička osoba koja u radnom odnosu obavlja određene poslove za
poslodavca.
(2)
Poslodavac u smislu ovoga Zakona je fizička ili pravna osoba koja zapošljava
radnika i za koju radnik u radnom odnosu obavlja određene poslove.
(3) Fizička
osoba koja je kao član uprave, izvršni direktor ili u drugom svojstvu prema
posebnom zakonu, pojedinačno i samostalno ili zajedno i skupno, ovlaštena
voditi poslove poslodavca, može kao radnik u radnom odnosu obavljati određene
poslove za poslodavca.
(4) Na
osobu iz stavka 3. ovoga članka ne primjenjuju se odredbe ovoga Zakona o
prestanku ugovora o radu.
Ograničenja u primjeni
Članak 3.
(1) Na
radnike na pomorskim ribarskim plovilima ne primjenjuju se odredbe ovoga Zakona
o radnom vremenu, stanci te o dnevnom i tjednom odmoru.
(2)
Ministar nadležan za poslove rada (u daljnjem tekstu: ministar), uz suglasnost
ministra nadležnog za ribarstvo, donijet će pravilnik o radnom vremenu,
odmorima i dopustima radnika na pomorskim ribarskim plovilima.
(3) Na
radnika koji je kao rukovodeće osoblje statutom, društvenim ugovorom, izjavom o
osnivanju ili drugim pravilima poslodavca ovlašten voditi poslove poslodavca i
koji samostalno donosi odluke o organizaciji rada i poslovanja poslodavca, te
na radnika člana obitelji poslodavca fizičke osobe koji živi u zajedničkom
kućanstvu s poslodavcem i koji u radnom odnosu obavlja određene poslove za
poslodavca, ne primjenjuju se odredbe ovoga Zakona o radnom vremenu, stanci te
o dnevnom i tjednom odmoru, ako su s poslodavcem ugovorili samostalnost u
njihovom određivanju.
(4) Ako
posebnim propisom nije drukčije uređeno, kolektivnim ugovorom mogu se za
punoljetne radnike urediti iznimke od primjene odredbi o dnevnom i tjednom
odmoru, pod uvjetom da je tim ugovorom radniku osiguran zamjenski odmor, u
skladu sa stavkom 5. ovoga članka, u kojem je poslodavac obvezan omogućiti
ostvarenje tog prava, i to:
1) ako je
to neophodno zbog udaljenosti između mjesta rada radnika i njegovog
prebivališta ili zbog udaljenosti između različitih mjesta rada radnika,
2) ako se
radi o djelatnosti zaštite osoba i imovine,
3) ako se
radi o djelatnosti pružanja usluga ili proizvodnje u neprekidnom trajanju,
osobito o:
– uslugama
vezanim uz prijam, liječenje i njegu u bolnicama ili sličnim ustanovama te
uslugama u domovima socijalne skrbi ili drugim pravnim osobama koje obavljaju
djelatnost socijalne skrbi i u zatvorima,
– radu
radnika u lukama i zračnim lukama,
– uslugama
vezanim uz tisak, radio, televiziju, kinematografiju, poštu i elektroničku
komunikaciju, hitnu pomoć, vatrogastvo i civilnu zaštitu,
–
proizvodnji, prijenosu i distribuciji plina, vode, električne energije,
skupljanju i odvozu kućnoga otpada i pogonima za spaljivanje,
–
industriji u kojoj se rad ne može prekidati zbog tehnoloških razloga,
–
djelatnosti istraživanja i razvoja,
–
djelatnosti javnog gradskog prijevoza,
4) ako se
radi o djelatnosti s izraženom promjenom intenziteta aktivnosti, a osobito u:
–
poljoprivredi,
– turizmu,
–
poštanskim uslugama,
5) ako se
radi o radu izvršnih radnika u djelatnosti željezničkog prometa,
6) u
slučaju više sile te nastupa izvanrednih i nepredvidivih okolnosti i događaja.
(5)
Ugovorom iz stavka 4. ovoga članka kojim se osigurava odgovarajući zamjenski
odmor u trajanju jednakom propuštenim satima odmora, radniku se ne može
odrediti dnevni odmor u neprekidnom trajanju kraćem od deset sati dnevno, niti
tjedni odmor u neprekidnom trajanju kraćem od dvadeset sati, pri čemu se tom
radniku korištenje dnevnog zamjenskog odmora mora osigurati u svakom razdoblju
od sedam dana, a korištenje tjednog zamjenskog odmora u svakom razdoblju od
četiri tjedna.
Evidencija o radnicima zaposlenim kod poslodavca
Članak 4.
(1)
Poslodavac je dužan voditi evidenciju o radnicima koji su kod njega zaposleni.
(2)
Evidencija iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati podatke o radnicima i o
radnom vremenu.
(3)
Poslodavac je dužan inspektoru rada na njegov zahtjev dostaviti podatke iz
stavka 2. ovoga članka.
(4) Ministar
će pravilnikom propisati sadržaj i način vođenja evidencije iz stavka 1. ovoga
članka.
Temeljne obveze i prava iz radnog odnosa
Članak 5.
(1)
Poslodavac je obvezan u radnom odnosu radniku dati posao te mu za obavljeni rad
isplatiti plaću, a radnik je obvezan prema uputama poslodavca danim u skladu s
naravi i vrstom rada, osobno obavljati preuzeti posao.
(2)
Poslodavac ima pravo pobliže odrediti mjesto i način obavljanja rada, poštujući
pri tome prava i dostojanstvo radnika.
(3)
Poslodavac je dužan osigurati radniku uvjete za rad na siguran način i na način
koji ne ugrožava zdravlje radnika, u skladu s posebnim zakonom i drugim
propisima.
(4)
Zabranjena je izravna ili neizravna diskriminacija na području rada i radnih
uvjeta, uključujući kriterije za odabir i uvjete pri zapošljavanju,
napredovanju, profesionalnom usmjeravanju, stručnom osposobljavanju i
usavršavanju te prekvalifikaciji, sukladno posebnim zakonima.
(5)
Poslodavac je dužan zaštititi dostojanstvo radnika za vrijeme obavljanja posla
od postupanja nadređenih, suradnika i osoba s kojima radnik redovito dolazi u
doticaj u obavljanju svojih poslova, ako je takvo postupanje neželjeno i u
suprotnosti s posebnim zakonima.
Dužnost poštivanja propisa u svezi s radnim odnosom
Članak 6.
(1) U
radnom odnosu poslodavac i radnik dužni su pridržavati se odredbi ovoga i
drugih zakona, međunarodnih ugovora koji su sklopljeni i potvrđeni u skladu s
Ustavom i objavljeni, a koji su na snazi, drugih propisa, kolektivnih ugovora i
pravilnika o radu.
(2) Prije
stupanja radnika na rad poslodavac je dužan omogućiti radniku da se upozna s
propisima u svezi s radnim odnosima te ga je dužan upoznati s organizacijom
rada i zaštitom zdravlja i sigurnosti na radu.
(3) Propisi
o zaštiti zdravlja i sigurnosti na radu, kolektivni ugovor i pravilnik o radu
moraju se na prikladan način učiniti dostupnima radnicima.
(4) Na
sklapanje, valjanost, prestanak ili drugo pitanje u svezi s ugovorom o radu,
kolektivnim ugovorom ili sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i
poslodavca, a koje nije uređeno ovim ili drugim zakonom, primjenjuju se u
skladu s naravi toga ugovora opći propisi obveznoga prava.
Sloboda ugovaranja
Članak 7.
(1)
Poslodavac, radnik i radničko vijeće te sindikati i udruge poslodavaca, mogu
ugovoriti uvjete rada koji su za radnika povoljniji od uvjeta određenih ovim
ili drugim zakonom.
(2)
Poslodavac, udruge poslodavaca i sindikati mogu kolektivnim ugovorom ugovoriti
uvjete rada nepovoljnije od uvjeta određenih ovim Zakonom, samo ako ih ovaj ili
poseban zakon na to izričito ovlašćuje.
(3) Ako je
neko pravo iz radnog odnosa različito uređeno ugovorom o radu, pravilnikom o
radu, sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca, kolektivnim
ugovorom ili zakonom, primjenjuje se za radnika najpovoljnije pravo, ako ovim
ili drugim zakonom nije drukčije određeno.
II. SKLAPANJE UGOVORA O RADU
Zasnivanje radnog odnosa
Članak 8.
(1) Radni
odnos zasniva se ugovorom o radu.
(2) Ako
poslodavac s radnikom sklopi ugovor za obavljanje posla koji s obzirom na narav
i vrstu rada te ovlasti poslodavca ima obilježja posla za koji se zasniva radni
odnos, smatra se da je s radnikom sklopio ugovor o radu, osim ako poslodavac ne
dokaže suprotno.
Ugovor o radu na neodređeno vrijeme
Članak 9.
(1) Ugovor
o radu sklapa se na neodređeno vrijeme, osim ako ovim Zakonom nije drukčije
određeno.
(2) Ugovor
o radu na neodređeno vrijeme obvezuje stranke dok ga jedna od njih ne otkaže
ili dok ne prestane na neki drugi način određen ovim Zakonom.
(3) Ako
ugovorom o radu nije određeno vrijeme na koje je sklopljen, smatra se da je
sklopljen na neodređeno vrijeme.
Ugovor o radu na određeno vrijeme
Članak 10.
(1) Ugovor
o radu može se iznimno sklopiti na određeno vrijeme, za zasnivanje radnog odnosa
čiji je prestanak unaprijed utvrđen objektivnim razlozima koji su opravdani
rokom, izvršenjem određenog posla ili nastupanjem određenog događaja.
(2)
Poslodavac ne smije sklopiti jedan ili više uzastopnih ugovora o radu iz stavka
1. ovoga članka, na temelju kojih se radni odnos s istim radnikom zasniva za
neprekinuto razdoblje duže od tri godine.
(3) Iznimno
od stavka 2. ovoga članka, ugovor o radu na određeno vrijeme može trajati duže
od tri godine, samo ako je to potrebno zbog zamjene privremeno nenazočnog
radnika ili je zbog nekih drugih objektivnih razloga dopušteno zakonom ili
kolektivnim ugovorom.
(4) Prekid
kraći od dva mjeseca ne smatra se prekidom razdoblja od tri godine iz stavka 2.
ovoga članka.
(5) Ako je
ugovor o radu na određeno vrijeme sklopljen protivno odredbama ovoga Zakona ili
ako radnik nastavi raditi kod poslodavca i nakon isteka vremena za koje je
ugovor sklopljen, smatra se da je sklopljen na neodređeno vrijeme.
Uvjeti rada radnika koji rade na temelju ugovora o radu na
određeno vrijeme
Članak 11.
(1)
Poslodavac je dužan radniku koji je kod njega zaposlen na temelju ugovora o
radu na određeno vrijeme osigurati iste uvjete rada kao i radniku koji je
sklopio ugovor o radu na neodređeno vrijeme s istim poslodavcem ili, prema
posebnom propisu s njim povezanim poslodavcem, s istim ili sličnim stručnim
znanjima i vještinama, a koji obavlja iste ili slične poslove.
(2) Ako kod
poslodavca iz stavka 1. ovoga članka nema radnika koji je sklopio ugovor o radu
na neodređeno vrijeme s istim ili sličnim stručnim znanjima i vještinama, a
koji obavlja iste ili slične poslove, poslodavac je dužan radniku koji je kod
njega zaposlen na temelju ugovora o radu na određeno vrijeme osigurati uvjete
uređene kolektivnim ugovorom ili drugim propisom koji ga obvezuje, a koji su
utvrđeni za radnika koji je sklopio ugovor o radu na neodređeno vrijeme, a koji
obavlja slične poslove i ima slična stručna znanja i vještine.
(3) Ako
kolektivnim ugovorom ili drugim propisom koji obvezuju poslodavca nisu uređeni
uvjeti rada na način iz stavka 2. ovoga članka, poslodavac je radniku koji je
kod njega zaposlen na temelju ugovora o radu na određeno vrijeme dužan
osigurati primjerene uvjete rada kao radniku koji je sklopio ugovor o radu na
neodređeno vrijeme, a koji obavlja slične poslove i ima slična stručna znanja i
vještine.
(4)
Poslodavac je dužan obavijestiti radnike koji su kod njega zaposleni na temelju
ugovora o radu na određeno vrijeme o poslovima za koje bi ti radnici mogli kod
poslodavca sklopiti ugovor o radu na neodređeno vrijeme, te im omogućiti
usavršavanje i obrazovanje pod istim uvjetima kao i radnicima koji su sklopili
ugovor o radu na neodređeno vrijeme.
Oblik ugovora o radu
Članak 12.
(1) Ugovor
o radu sklapa se u pisanom obliku.
(2) Propust
ugovornih stranaka da sklope ugovor o radu u pisanom obliku ne utječe na
postojanje i valjanost tog ugovora.
(3) Ako
ugovor o radu nije sklopljen u pisanom obliku, poslodavac je dužan radniku
prije početka rada izdati pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru.
(4) Ako
poslodavac prije početka rada ne sklopi s radnikom ugovor o radu u pisanom
obliku ili mu ne izda pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru, smatra se da je s
radnikom sklopio ugovor o radu na neodređeno vrijeme.
(5) Poslodavac
je dužan radniku dostaviti primjerak prijave na obvezno mirovinsko i
zdravstveno osiguranje u roku od petnaest dana od dana sklapanja ugovora o radu
ili dostave pisane potvrde o sklopljenom ugovoru o radu, odnosno početka rada.
(6) Ugovor
o radu pomorca i radnika na pomorskim ribarskim plovilima mora se registrirati
pri uredu državne uprave u županiji, odnosno uredu Grada Zagreba nadležnom za
poslove rada.
(7)
Ministar će pravilnikom propisati postupak registracije i sadržaj registra
ugovora o radu pomoraca i radnika na pomorskim ribarskim plovilima.
Obvezni sadržaj pisanog ugovora o radu, odnosno pisane
potvrde o sklopljenom ugovoru o radu
Članak 13.
(1) Ugovor
o radu sklopljen u pisanom obliku, odnosno potvrda o sklopljenom ugovoru o radu
iz članka 12. stavka 3. ovoga Zakona, mora sadržavati sve bitne uglavke, a
najmanje o:
1)
strankama te njihovom prebivalištu, odnosno sjedištu,
2) mjestu
rada, a ako ne postoji stalno ili glavno mjesto rada, napomenu da se rad
obavlja na različitim mjestima,
3) nazivu posla,
odnosno naravi ili vrsti rada, na koje se radnik zapošljava ili kratak popis
ili opis poslova,
4) danu
početka rada,
5)
očekivanom trajanju ugovora, u slučaju ugovora o radu na određeno vrijeme,
6) trajanju
plaćenoga godišnjeg odmora na koji radnik ima pravo, a u slučaju kada se takav
podatak ne može dati u vrijeme sklapanja ugovora, odnosno izdavanja potvrde,
načinu određivanja trajanja toga odmora,
7) otkaznim
rokovima kojih se mora pridržavati radnik, odnosno poslodavac, a u slučaju kada
se takav podatak ne može dati u vrijeme sklapanja ugovora odnosno izdavanja
potvrde, načinu određivanja otkaznih rokova,
8) osnovnoj
plaći, dodacima na plaću te razdobljima isplate primanja na koja radnik ima
pravo,
9) trajanju
redovitog radnog dana ili tjedna.
(2) Umjesto
uglavaka iz stavka 1. podstavka 6., 7., 8. i 9. ovoga članka, može se u
ugovoru, odnosno potvrdi, uputiti na odgovarajući zakon, drugi propis,
kolektivni ugovor ili pravilnik o radu koji uređuje ta pitanja.
Obvezni sadržaj pisanog ugovora o radu na određeno vrijeme
za stalne sezonske poslove
Članak 14.
(1) Ako
poslodavac pretežno posluje sezonski, za obavljanje stalnih sezonskih poslova
može se sklopiti ugovor o radu na određeno vrijeme za stalne sezonske poslove.
(2) U
slučaju sklapanja ugovora iz stavka 1. ovoga članka, obveznik prijave na
produženo mirovinsko osiguranje, obveznik doprinosa te obveznik obračunavanja i
plaćanja doprinosa je poslodavac.
(3) Osim
uglavaka iz članka 13. ovoga Zakona, ugovor iz stavka 1. ovoga članka mora
sadržavati i dodatne uglavke o:
1) uvjetima
i vremenu za koje će poslodavac uplaćivati doprinos za produženo mirovinsko
osiguranje,
2) roku u
kojem je poslodavac dužan radniku ponuditi sklapanje ugovora o radu za
obavljanje poslova u narednoj sezoni,
3) roku u
kojem se radnik dužan izjasniti o ponudi iz podstavka 2. ovoga stavka, a koji
ne može biti kraći od osam dana.
(4) Ako
radnik neopravdano odbije ponudu za sklapanje ugovora o radu iz stavka 3.
podstavka 2. ovoga članka, poslodavac ima pravo od radnika tražiti povrat
sredstava za uplaćene doprinose.
(5) Umjesto
uglavka iz stavka 3. podstavka 1. ovoga članka, može se u ugovoru uputiti na
odgovarajući kolektivni ugovor ili pravilnik o radu koji uređuje ta pitanja.
Obvezni sadržaj pisanog ugovora o radu na izdvojenom mjestu
rada
Članak 15.
(1) Ugovor
o radu sklopljen u pisanom obliku, odnosno potvrda o sklopljenom ugovoru o radu
za obavljanje poslova kod kuće radnika ili u drugom prostoru koji nije prostor
poslodavca, osim uglavaka iz članka 13. stavka 1. podstavka 1. do 9. ovoga
Zakona, mora sadržavati i dodatne uglavke o:
1) dnevnom,
tjednom ili mjesečnom vremenu obvezne nazočnosti radnika na mjestu rada,
2)
rokovima, vremenu i načinu nadzora rada i kvalitete obavljanja poslova radnika,
3)
strojevima, alatima i opremi za obavljanje poslova koje je poslodavac dužan
nabaviti, instalirati i održavati,
4) uporabi
vlastitih strojeva, alata i druge opreme radnika i naknadi troškova u svezi s
time,
5) naknadi
drugih troškova radniku vezanih uz obavljanje poslova,
6) načinu osposobljavanja
i stručnog usavršavanja radnika.
(2) Na
ugovor iz stavka 1. ovoga članka na odgovarajući način se primjenjuje odredba
članka 13. stavka 2. ovoga Zakona.
(3) Plaća
radnika s kojim poslodavac sklopi ugovor iz stavka 1. ovoga članka ne smije biti
utvrđena u manjem iznosu od plaće radnika koji u prostorijama toga poslodavca
radi na istim ili sličnim poslovima.
(4) Ugovor
iz stavka 1. ovoga članka ne može se sklopiti za obavljanje poslova iz članka
44. stavka 1. ovoga Zakona, te drugih poslova za koje je to utvrđeno ovim ili
drugim zakonom.
(5)
Poslodavac je dužan osigurati radniku sigurne uvjete rada, a radnik je dužan
pridržavati se svih sigurnosnih i zdravstvenih mjera, u skladu s posebnim
zakonima i drugim propisima.
(6) O
svakom sklopljenom ugovoru iz stavka 1. ovoga članka poslodavac je dužan
obavijestiti tijelo državne uprave nadležno za poslove inspekcije rada u roku
od petnaest dana od dana sklapanja ugovora.
(7) Odredbe
ovoga Zakona o rasporedu radnog vremena, skraćenom radnom vremenu, prekovremenom
radu, preraspodjeli radnog vremena, noćnom radu i stanci, primjenjuju se i na
ugovor iz stavka 1. ovoga članka, ako to nije drukčije uređeno posebnim
propisom, kolektivnim ugovorom, sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća
i poslodavca ili ugovorom o radu.
(8)
Količina i rokovi za izvršenje poslova koji se obavljaju na temelju ugovora iz
stavka 1. ovoga članka ne smiju onemogućiti radniku korištenje prava na dnevni,
tjedni i godišnji odmor.
Obvezni sadržaj pisanog ugovora o radu, odnosno pisane
potvrde o sklopljenom ugovoru o radu u slučaju upućivanja radnika u inozemstvo
Članak 16.
(1) Ako se
radnik privremeno upućuje na rad u inozemstvo, pisani ugovor o radu ili pisana
potvrda o sklopljenom ugovoru o radu prije odlaska u inozemstvo mora sadržavati,
osim uglavaka iz članka 13. ovoga Zakona i dodatne uglavke o:
1) trajanju
rada u inozemstvu,
2)
rasporedu radnog vremena,
3) neradnim
danima i blagdanima u koje radnik ima pravo ne raditi uz naknadu plaće,
4) novčanoj
jedinici u kojoj će se isplaćivati plaća,
5) drugim
primanjima u novcu i naravi na koja će radnik imati pravo za vrijeme rada u
inozemstvu,
6) uvjetima
vraćanja u zemlju.
(2) Umjesto
uglavaka iz stavka 1. podstavka 2., 3., 4. i 5. ovoga članka, može se u
ugovoru, odnosno potvrdi, uputiti na odgovarajući zakon, drugi propis,
kolektivni ugovor ili pravilnik o radu koji uređuje ta pitanja.
(3)
Primjerak prijave iz članka 12. stavka 5. ovoga Zakona poslodavac mora uručiti
radniku prije odlaska u inozemstvo.
Najniža dob za zaposlenje
Članak 17.
(1) Osoba
mlađa od petnaest godina ili osoba s petnaest i starija od petnaest, a mlađa od
osamnaest godina koja pohađa obvezno osnovno obrazovanje, ne smije se
zaposliti.
(2)
Inspektor rada zabranit će rad maloljetnika koji je zaposlen protivno stavku 1.
ovoga članka.
Poslovna sposobnost maloljetnika za sklapanje ugovora o
radu
Članak 18.
(1) Ako
zakonski zastupnik ovlasti maloljetnika s petnaest i starijeg od petnaest
godina za sklapanje određenog ugovora o radu, osim maloljetnika koji pohađa
obvezno osnovno obrazovanje, maloljetnik je poslovno sposoban za sklapanje i
raskidanje toga ugovora te za poduzimanje svih pravnih radnji u svezi s
ispunjenjem prava i obveza iz toga ugovora ili u svezi s tim ugovorom.
(2) Od
ovlaštenja iz stavka 1. ovoga članka, izuzeti su pravni poslovi za poduzimanje
kojih zakonskom zastupniku treba odobrenje tijela nadležnog za poslove
socijalne skrbi.
(3) U
slučaju spora između zakonskih zastupnika ili između jednog ili više zakonskih
zastupnika i maloljetnika, o davanju ovlaštenja za sklapanje ugovora o radu
odlučuje tijelo nadležno za poslove socijalne skrbi, vodeći računa o interesima
maloljetnika.
(4)
Zakonski zastupnik može povući ili ograničiti ovlaštenje iz stavka 1. ovoga
članka, odnosno u ime maloljetnika raskinuti radni odnos.
(5) Skrbnik
može ovlaštenje iz stavka 1. ovoga članka dati maloljetniku samo na temelju
prethodnog odobrenja tijela nadležnog za poslove socijalne skrbi.
(6)
Ovlaštenje iz stavka 1. ovoga članka mora se dati u pisanom obliku.
Zabrana rada maloljetnika na određenim poslovima
Članak 19.
(1)
Maloljetnik se ne smije zaposliti na poslovima koji mogu ugroziti njegovu
sigurnost, zdravlje, ćudoređe ili razvoj.
(2)
Ministar će pravilnikom propisati poslove iz stavka 1. ovoga članka.
(3)
Poslodavac ne smije prije prethodnog utvrđivanja zdravstvene sposobnosti
zaposliti maloljetnika na poslovima na kojima maloljetnik može raditi samo
nakon prethodnog utvrđivanja te sposobnosti.
(4)
Ministar će pravilnikom propisati poslove na kojima maloljetnik može raditi
samo nakon prethodnog utvrđivanja zdravstvene sposobnosti za obavljanje tih
poslova, kao i aktivnosti u kojima uz prethodno odobrenje inspektora rada smiju
uz naplatu sudjelovati osobe iz članka 17. stavka 1. ovoga Zakona.
(5) Pravilnike
iz stavka 2. i 4. ovoga članka ministar će donijeti uz suglasnost ministra
nadležnog za poslove zdravstva.
(6)
Inspektor rada zabranit će rad maloljetnika na poslovima iz stavka 1. ovoga
članka, odnosno na poslovima iz stavka 3. ovoga članka, ako ih obavlja bez
prethodno utvrđene zdravstvene sposobnosti za njihovo obavljanje, odnosno ako
sudjeluje u aktivnostima bez njegovog prethodnog odobrenja.
(7) Na
zahtjev maloljetnika, njegovog roditelja, odnosno skrbnika, radničkog vijeća,
sindikata ili inspektora rada, poslodavac je, u slučaju iz stavka 1. i 3. ovoga
članka, dužan maloljetnom radniku ponuditi sklapanje ugovora o radu za
obavljanje drugih odgovarajućih poslova, a ako takvih poslova nema, može mu
otkazati na način i pod uvjetima propisanima ovim Zakonom.
Nadziranje rada maloljetnika na određenim poslovima
Članak 20.
(1) Ako
posumnja da poslovi koje obavlja maloljetnik ugrožavaju njegovu sigurnost,
zdravlje, ćudoređe ili razvoj, inspektor rada može u bilo koje vrijeme
zahtijevati od poslodavca da ovlašteni liječnik pregleda maloljetnika te da u
nalazu i mišljenju ocijeni da li poslovi koje maloljetnik obavlja ugrožavaju
njegovu sigurnost, zdravlje, ćudoređe ili razvoj.
(2) U
slučaju iz stavka 1. ovoga članka, inspektor rada će odrediti rok u kojem poslodavac
mora pribaviti nalaz i mišljenje o tome da li poslovi koje obavlja maloljetnik,
ugrožavaju njegovo zdravlje ili razvoj.
(3)
Troškove liječničkoga pregleda, nalaza i mišljenja iz stavka 1. ovoga članka,
snosi poslodavac.
(4) Na
temelju nalaza i mišljenja ovlaštenoga liječnika, inspektor rada može zabraniti
rad maloljetnika na određenim poslovima.
(5) Prijavu
za vođenje postupka iz stavka 1. ovoga članka može inspektoru rada podnijeti
maloljetnik, njegov roditelj, odnosno skrbnik, radničko vijeće ili sindikat.
(6) U
slučaju iz stavka 4. ovoga članka, poslodavac je dužan maloljetnom radniku
ponuditi sklapanje ugovora o radu za obavljanje drugih odgovarajućih poslova, a
ako takvih poslova nema, može mu otkazati na način i pod uvjetima propisanima
ovim Zakonom.
Posebni uvjeti za sklapanje ugovora o radu
Članak 21.
(1) Ako su
zakonom, drugim propisom, kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu određeni
posebni uvjeti za zasnivanje radnog odnosa, ugovor o radu može sklopiti samo
radnik koji udovoljava tim uvjetima.
(2)
Ministar će, uz suglasnost ministra nadležnog za poslove zdravstva, pravilnikom
propisati poslove na kojima radnik može raditi samo nakon, prema posebnom
propisu provedenog, prethodnog i redovnog utvrđivanja zdravstvene sposobnosti
za obavljanje tih poslova.
(3)
Pravilnikom iz stavka 2. ovoga članka propisat će se način utvrđivanja
zdravstvene sposobnosti, rokovi u kojima se mora ponoviti utvrđivanje
zdravstvene sposobnosti, sadržaj i način izdavanja uvjerenja o zdravstvenoj
sposobnosti te druga pitanja važna za utvrđivanje zdravstvene sposobnosti za
obavljanje poslova iz stavka 2. ovoga članka.
(4) Strani
državljanin ili osoba bez državljanstva može sklopiti ugovor o radu pod
uvjetima propisanima ovim Zakonom i posebnim zakonom kojim se uređuje
zapošljavanje tih osoba.
Obveza radnika da obavijesti poslodavca o bolesti ili nekim
drugim okolnostima
Članak 22.
(1)
Prilikom sklapanja ugovora o radu, radnik je dužan obavijestiti poslodavca o
bolesti ili drugoj okolnosti koja ga onemogućuje ili bitno ometa u izvršenju
obveza iz ugovora o radu ili koja ugrožava život ili zdravlje osoba s kojima u
izvršenju ugovora o radu radnik dolazi u dodir.
(2) Radi
utvrđivanja zdravstvene sposobnosti za obavljanje određenih poslova, poslodavac
može uputiti radnika na liječnički pregled.
(3)
Troškove liječničkog pregleda iz stavka 2. ovoga članka snosi poslodavac.
Podaci koji se ne smiju tražiti
Članak 23.
(1)
Prilikom postupka odabira kandidata za radno mjesto (razgovor, testiranje,
anketiranje i sl.) i sklapanja ugovora o radu poslodavac ne smije tražiti od
radnika podatke koji nisu u neposrednoj svezi s radnim odnosom.
(2) Na
nedopuštena pitanja iz stavka 1. ovoga članka ne mora se odgovoriti.
III. PRIVREMENO ZAPOŠLJAVANJE
Agencija za privremeno
zapošljavanje
Članak 24.
(1)
Agencija za privremeno zapošljavanje (u daljnjem tekstu: agencija) je
poslodavac koji na temelju sporazuma o ustupanju radnika ustupa radnika (u
daljnjem tekstu: ustupljeni radnik) drugom poslodavcu (u daljnjem tekstu:
korisnik) za obavljanje privremenih poslova.
(2)
Agencija može obavljati poslove ustupanja radnika korisnicima pod uvjetom da te
poslove obavlja kao jedinu djelatnost, da je registrirana prema posebnom
propisu i upisana u evidenciju ministarstva nadležnog za poslove rada (u daljnjem
tekstu: ministarstvo).
(3)
Agencija ne može obavljati poslove ustupanja radnika korisnicima prije upisa u
evidenciju ministarstva.
Sporazum o ustupanju radnika
Članak 25.
(1)
Sporazum o ustupanju radnika između agencije i korisnika mora biti u pisanom
obliku.
(2)
Sporazum iz stavka 1. ovoga članka, uz opće uvjete poslovanja agencije, mora
sadržavati i uglavke o:
1) broju
ustupljenih radnika koji su potrebni korisniku,
2)
vremenskom razdoblju na koje se ustupaju radnici,
3) mjestu
rada,
4)
poslovima koje će ustupljeni radnici obavljati, te znanjima i vještinama
potrebnim za njihovo obavljanje,
5) uvjetima
rada koji se odnose na radna mjesta na kojima će ustupljeni radnici obavljati
poslove,
6) načinu
na koji i razdoblju u kojem korisnik mora ispostaviti agenciji obračun za
isplatu plaće, te propisima koji se kod korisnika primjenjuju na utvrđivanje
plaće, i
7) osobi
koja je ovlaštena za zastupanje korisnika prema ustupljenim radnicima.
(3) U
slučaju ustupanja radnika korisniku u inozemstvu, sporazum iz stavka 1. ovoga
članka, uz uglavke iz stavka 2. ovoga članka, mora sadržavati i uglavke o:
1)
zakonodavstvu koje se primjenjuje na radni odnos ustupljenog radnika,
2) pravima
ustupljenog radnika koja se ostvaruju na temelju ovog i drugih zakona Republike
Hrvatske i koja je korisnik dužan osigurati ustupljenom radniku,
3) obvezi
plaćanja troškova vraćanja u zemlju.
(4)
Sporazum iz stavka 1. ovoga članka ne može se sklopiti:
1) za
zamjenu radnika kod korisnika kod kojega se provodi štrajk,
2) ako je
korisnik u prethodnom razdoblju od šest mjeseci poslovno uvjetovanim otkazom
otkazao ugovore o radu radnika koji su radili na poslovima za obavljanje kojih
traži ustupanje radnika,
3) za
obavljanje poslova iz članka 44. stavka 1. ovoga Zakona,
4) za
ustupanje radnika drugoj agenciji,
5) u drugim
slučajevima utvrđenim kolektivnim ugovorom koji obvezuje korisnika.
Ugovor o radu za privremeno obavljanje poslova
Članak 26.
(1) Ugovor
o radu za privremeno obavljanje poslova agencija može sklopiti s radnikom na
određeno ili neodređeno vrijeme.
(2) Ugovor
iz stavka 1. ovoga članka, osim uglavaka iz članka 13. stavka 1. podstavka 1. i
podstavka 4. do 7. ovoga Zakona, odnosno iz članka 16. stavka 1. ovoga Zakona
kada agencija radnika ustupa korisniku u inozemstvo, mora sadržavati i sljedeće
uglavke:
1) da se
ugovor sklapa radi ustupanja radnika za privremeno obavljanje poslova kod
korisnika,
2) naznaku
poslova za obavljanje kojih će se radnik ustupati,
3) obveze
agencije prema radniku u vrijeme kada je ustupljen korisniku.
(3) U
vrijeme kada radnik nije ustupljen korisniku, radnik koji je u radnom odnosu u
agenciji ima pravo na naknadu plaće u visini utvrđenoj člankom 87. stavkom 5.
ovoga Zakona.
(4) Ugovor
iz stavka 1. ovoga članka koji se sklapa na određeno vrijeme koje je jednako
vremenskom razdoblju na koje se radnik ustupa korisniku, mora sadržavati
uglavke o:
1)
strankama te njihovom prebivalištu, odnosno sjedištu,
2)
očekivanom trajanju ugovora,
3) sjedištu
korisnika,
4) mjestu
rada,
5) poslovima
koje će ustupljeni radnik obavljati,
6) datumu
početka i završetka rada,
7) plaći,
dodacima na plaću i razdobljima isplate plaće,
8) trajanju
redovitog radnog dana ili tjedna.
(5)
Ugovorena plaća i drugi uvjeti rada ustupljenog radnika ne smiju biti utvrđeni
u iznosu manjem, odnosno nepovoljnijem od plaće, odnosno drugih uvjeta rada
radnika zaposlenog kod korisnika na istim poslovima koje bi ustupljeni radnik
ostvario da je sklopio ugovor o radu s korisnikom.
(6) Ako se
plaća, odnosno drugi uvjeti rada ne mogu utvrditi sukladno stavku 5. ovoga
članka, isti se utvrđuju sporazumom o ustupanju radnika.
Otkaz ugovora o radu za obavljanje privremenih poslova
Članak 27.
(1) Na
otkazivanje ugovora o radu za obavljanje privremenih poslova ne primjenjuju se
odredbe ovoga Zakona o zbrinjavanju viška radnika.
(2) Ugovor
o radu za privremeno obavljanje poslova agencija može ustupljenom radniku
izvanredno otkazati, ako su razlozi iz članka 108. stavka 1. ovoga Zakona
nastali kod korisnika i ako korisnik agenciju o tome pisano obavijesti u roku
od osam dana od dana saznanja za činjenicu na kojoj se izvanredni otkaz
temelji.
(3)
Prestanak potrebe za ustupljenim radnikom kod korisnika prije isteka razdoblja
za koje je ustupljen ne može biti razlog za otkaz ugovora o radu za privremeno
obavljanje poslova.
(4)
Ustupljeni radnik koji smatra da mu je za vrijeme rada kod korisnika
povrijeđeno neko pravo iz radnog odnosa, zaštitu povrijeđenog prava ostvaruje
kod poslodavca na način utvrđen odredbom članka 129. ovoga Zakona.
Ograničenje vremena ustupanja radnika
Članak 28.
(1)
Agencija ne smije ustupati radnika korisniku za obavljanje istih poslova za
neprekinuto razdoblje duže od jedne godine.
(2) Prekid
kraći od jednog mjeseca ne smatra se prekidom razdoblja od jedne godine iz
stavka 1. ovoga članka.
Obveze agencije prema ustupljenom radniku
Članak 29.
(1) Prije
upućivanja ustupljenog radnika korisniku, agencija mu je dužna uručiti ugovor o
radu iz članka 26. stavka 1. ovoga Zakona, odnosno uputnicu, ako s ustupljenim
radnikom ima sklopljen ugovor o radu na neodređeno vrijeme ili ugovor o radu na
određeno vrijeme u trajanju dužem od vremenskog razdoblja na koje se radnik
ustupa korisniku.
(2)
Uputnica iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati podatke iz članka 26. stavka
2. ovoga Zakona.
(3) Prije
upućivanja ustupljenog radnika korisniku, agencija ga je dužna upoznati s
posebnim profesionalnim znanjima ili vještinama za obavljanje posla kod
korisnika, kao i sa svim rizicima obavljanja posla, a koji se odnose na zaštitu
zdravlja i sigurnost na radu i u tu svrhu, dužna je ustupljenog radnika
osposobiti prema propisima o zaštiti zdravlja i sigurnosti na radu, osim ako
sporazumom o ustupanju radnika nije ugovoreno da te obveze izvrši korisnik.
(4) Agencija
je dužna ustupljenog radnika usavršavati i upoznavati s novim tehnologijama
rada za obavljanje poslova za koje je ugovoreno da će se radnik ustupati, osim
ako sporazumom o ustupanju tu obvezu nije preuzeo korisnik.
(5)
Agencija je dužna ustupljenom radniku isplatiti ugovorenu plaću za obavljeni
rad kod korisnika i u slučaju kada korisnik ne ispostavi agenciji obračun za
isplatu plaće.
Obveze korisnika
Članak 30.
(1)
Korisnik se u odnosu na ustupljenog radnika smatra poslodavcem u smislu obveza
primjene odredbi ovoga i drugih zakona i propisa kojima su uređeni zaštita
zdravlja i sigurnost na radu i posebna zaštita određenih grupa radnika.
(2)
Korisnik je dužan najmanje jednom godišnje obavijestiti radničko vijeće o broju
i razlozima uzimanja na rad ustupljenih radnika, kao i ustupljene radnike o
slobodnim radnim mjestima za koje ispunjavaju uvjete.
Naknada štete
Članak 31.
(1) Štetu
koju ustupljeni radnik na radu ili u svezi s radom kod korisnika uzrokuje
trećoj osobi, dužan je naknaditi korisnik koji se u odnosu na regresnu
odgovornost ustupljenog radnika smatra poslodavcem.
(2) Za
štetu koju ustupljeni radnik na radu ili u svezi s radom uzrokuje korisniku,
odgovara agencija sukladno općim propisima obveznoga prava.
(3) Ako
ustupljeni radnik pretrpi štetu na radu ili u svezi s radom kod korisnika,
naknadu štete može potraživati od agencije ili korisnika u skladu s odredbom
članka 103. ovoga Zakona.
Evidencija
Članak 32.
(1) Prijavu
u evidenciju agencija podnosi ministarstvu u pisanom obliku.
(2) Uz prijavu
u evidenciju, agencija mora dostaviti dokaz da je registrirana prema posebnom
propisu.
(3) O
prijavi u evidenciju, ministarstvo izdaje potvrdu koja sadrži broj pod kojim je
agencija upisana i datum upisa u evidenciju.
(4)
Agencija je dužna u pravnom prometu, u poslovnim ispravama, na svakom dopisu i
ugovoru navesti broj pod kojim je upisana u evidenciju ministarstva.
(5) Potvrdu
iz stavka 3. ovoga članka ministarstvo izdaje u tri istovjetna primjerka, od
kojih se jedan dostavlja tijelu državne uprave nadležnom za poslove inspekcije
rada.
IV. ZAŠTITA ŽIVOTA, ZDRAVLJA I
PRIVATNOSTI RADNIKA
Obveze poslodavca u zaštiti
života, zdravlja i ćudoređa radnika
Članak 33.
(1)
Poslodavac je dužan pribaviti i održavati postrojenja, uređaje, opremu, alate,
mjesto rada i pristup mjestu rada, te organizirati rad na način koji osigurava
zaštitu života i zdravlja radnika, u skladu s posebnim zakonima i drugim
propisima i naravi posla koji se obavlja.
(2)
Poslodavac je dužan upoznati radnika s opasnostima posla kojeg radnik obavlja.
(3)
Poslodavac je dužan osposobiti radnika za rad, na način koji osigurava zaštitu
života i zdravlja radnika te sprječava nastanak nesreća.
(4) Ako je
poslodavac preuzeo obvezu smještaja i prehrane radnika, pri izvršenju te obveze
mora voditi računa o zaštiti života, zdravlja i ćudoređa te vjeroispovijedi
radnika.
Zaštita privatnosti radnika
Članak 34.
(1) Osobni
podaci radnika smiju se prikupljati, obrađivati, koristiti i dostavljati trećim
osobama samo ako je to određeno ovim ili drugim zakonom ili ako je to potrebno
radi ostvarivanja prava i obveza iz radnog odnosa, odnosno u svezi s radnim
odnosom.
(2) Ako je
osobne podatke iz stavka 1. ovoga članka potrebno prikupljati, obrađivati,
koristiti ili dostavljati trećim osobama radi ostvarivanja prava i obveza iz
radnoga odnosa, odnosno u svezi s radnim odnosom, poslodavac mora unaprijed
pravilnikom o radu odrediti koje će podatke u tu svrhu prikupljati, obrađivati,
koristiti ili dostavljati trećim osobama.
(3) Osobne
podatke radnika smije prikupljati, obrađivati, koristiti i dostavljati trećim
osobama samo poslodavac ili osoba koju za to posebno opunomoći poslodavac.
(4) Netočni
osobni podaci moraju se odmah ispraviti.
(5) Osobni
podaci za čije čuvanje više ne postoje pravni ili stvarni razlozi moraju se
brisati ili na drugi način ukloniti.
(6)
Poslodavac koji zapošljava najmanje dvadeset radnika, dužan je imenovati osobu
koja je osim njega ovlaštena nadzirati da li se osobni podaci radnika
prikupljaju, obrađuju, koriste i dostavljaju trećim osobama u skladu sa
zakonom.
(7) Osoba
iz stavka 6. ovoga članka mora uživati povjerenje radnika, a podatke koje sazna
u obavljanju svoje dužnosti mora brižljivo čuvati.
V. PROBNI RAD, OBRAZOVANJE I
OSPOSOBLJAVANJE ZA RAD
Ugovaranje i trajanje probnog
rada
Članak 35.
(1)
Prilikom sklapanja ugovora o radu može se ugovoriti probni rad.
(2) Probni
rad iz stavka 1. ovoga članka ne smije trajati duže od šest mjeseci.
(3) Ako je
ugovoren probni rad, otkazni rok je najmanje sedam dana.
Obveza obrazovanja i osposobljavanja za rad
Članak 36.
(1)
Poslodavac je dužan omogućiti radniku, u skladu s mogućnostima i potrebama
rada, školovanje, obrazovanje, osposobljavanje i usavršavanje.
(2) Radnik
je dužan, u skladu sa svojim sposobnostima i potrebama rada, školovati se,
obrazovati, osposobljavati i usavršavati se za rad.
(3)
Prilikom promjene ili uvođenja novog načina ili organizacije rada, poslodavac
je dužan, u skladu s potrebama i mogućnostima rada, omogućiti radniku
osposobljavanje ili usavršavanje za rad.
Pojam pripravnika i vrijeme na
koje se može s njim sklopiti ugovor o radu
Članak 37.
(1) Osobu
koja se prvi put zapošljava u zanimanju za koje se školovala poslodavac može
zaposliti kao pripravnika (vježbenik ili drugi pripravnik – u daljnjem tekstu:
pripravnik).
(2)
Pripravnik iz stavka 1. ovoga članka osposobljava se za samostalni rad u
zanimanju za koje se školovao.
(3) Ugovor
o radu pripravnika može se sklopiti na određeno vrijeme.
Način osposobljavanja pripravnika
Članak 38.
(1) Način
osposobljavanja pripravnika za samostalni rad mora biti propisan pravilnikom o
radu ili određen ugovorom o radu.
(2) Radi
osposobljavanja za samostalni rad, pripravnika se može privremeno uputiti na
rad kod drugog poslodavca.
Trajanje pripravničkog staža
Članak 39.
Osposobljavanje
pripravnika (pripravnički staž) traje najduže godinu dana, ako zakonom nije
drukčije određeno.
Stručni ispit
Članak 40.
(1) Nakon
što završi pripravnički staž, pripravnik polaže stručni ispit ako je to
zakonom, drugim propisom, kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu
propisano.
(2) Ako
sadržaj i način polaganja stručnog ispita nije određen zakonom, drugim propisom
ili kolektivnim ugovorom, sadržaj i način polaganja stručnog ispita propisuju
se pravilnikom o radu.
(3) Pripravniku
koji ne položi stručni ispit poslodavac može redovito otkazati.
Stručno osposobljavanje za rad
Članak 41.
(1) Ako je
stručni ispit ili radno iskustvo, zakonom ili drugim propisom utvrđeno kao
uvjet za obavljanje poslova radnog mjesta određenog zanimanja, poslodavac može
osobu koja je završila školovanje za takvo zanimanje primiti na stručno
osposobljavanje za rad bez zasnivanja radnog odnosa (stručno osposobljavanje za
rad).
(2)
Razdoblje stručnog osposobljavanja za rad iz stavka 1. ovoga članka ubraja se u
pripravnički staž i radno iskustvo propisano kao uvjet za rad na poslovima
radnog mjesta određenog zanimanja.
(3) Stručno
osposobljavanje za rad iz stavka 1. ovoga članka može trajati najduže koliko
traje pripravnički staž.
(4) Ako
ovim ili drugim zakonom nije drukčije propisano, na osobu koja se stručno
osposobljava za rad se primjenjuju odredbe o radnim odnosima ovoga i drugih
zakona, osim odredbi o sklapanju ugovora o radu, plaći i naknadi plaće te
prestanku ugovora o radu.
(5) Ugovor
o stručnom osposobljavanju za rad mora se sklopiti u pisanom obliku.
VI. RADNO VRIJEME
Pojam radnog vremena
Članak 42.
(1) Radno
vrijeme je vremensko razdoblje u kojem je radnik obvezan obavljati poslove,
odnosno u kojem je spreman (raspoloživ) obavljati poslove prema uputama
poslodavca, na mjestu gdje se njegovi poslovi obavljaju ili drugom mjestu koje
odredi poslodavac.
(2) Radnim
vremenom ne smatra se vrijeme u kojem je radnik pripravan odazvati se pozivu
poslodavca za obavljanje poslova, ako se ukaže takva potreba, pri čemu se
radnik ne nalazi na mjestu gdje se njegovi poslovi obavljaju niti na drugom
mjestu koje je odredio poslodavac.
(3) Vrijeme
pripravnosti i visina naknade za istu uređuje se ugovorom o radu ili
kolektivnim ugovorom.
(4) Vrijeme
koje radnik provede obavljajući poslove po pozivu poslodavca, smatra se radnim
vremenom, neovisno o tome da li ih obavlja u mjestu koje je odredio poslodavac
ili u mjestu koje je odabrao radnik.
Puno i nepuno radno vrijeme
Članak 43.
(1) Ugovor
o radu može se sklopiti za puno ili nepuno radno vrijeme.
(2) Puno
radno vrijeme ne smije biti duže od četrdeset sati tjedno.
(3) Ako
zakonom, kolektivnim ugovorom, sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i
poslodavca ili ugovorom o radu, nije određeno radno vrijeme, smatra se da je
puno radno vrijeme četrdeset sati tjedno.
(4) Nepunim
radnim vremenom smatra se svako radno vrijeme kraće od punog radnog vremena.
(5) Na
radnike koji rade u nepunom radnom vremenu na odgovarajući način se primjenjuju
odredbe članka 11. ovoga Zakona.
(6) Radnik
ne može sklopiti ugovore o radu za nepuno radno vrijeme s više poslodavaca s
ukupnim radnim vremenom dužim od punog radnog vremena.
(7)
Prilikom sklapanja ugovora o radu za nepuno radno vrijeme, radnik je dužan
obavijestiti poslodavca o sklopljenim ugovorima o radu za nepuno radno vrijeme
s drugim poslodavcem, odnosno drugim poslodavcima.
(8) Ako je
za stjecanje određenih prava važno prethodno trajanje radnog odnosa s istim
poslodavcem, razdoblja rada u nepunom radnom vremenu smatrat će se radom u
punom radnom vremenu.
(9)
Poslodavac je dužan razmotriti zahtjev radnika koji je stranka ugovora o radu
sklopljenog za puno radno vrijeme za sklapanjem ugovora za nepuno radno
vrijeme, kao i radnika koji je stranka ugovora o radu sklopljenog za nepuno
radno vrijeme za sklapanjem ugovora za puno radno vrijeme, ako kod njega
postoje mogućnosti za takvu vrstu rada.
Skraćeno radno vrijeme
Članak 44.
(1) Na
poslovima na kojima, uz primjenu mjera zaštite zdravlja i sigurnosti na radu,
nije moguće zaštititi radnika od štetnih utjecaja, radno vrijeme se skraćuje
razmjerno štetnom utjecaju uvjeta rada na zdravlje i radnu sposobnost radnika.
(2) Poslovi
iz stavka 1. ovoga članka te trajanje radnog vremena na takvim poslovima utvrđuju
se posebnim propisom.
(3) Ako
poslovi iz stavka 1. ovoga članka te trajanje radnoga vremena na takvim
poslovima nisu utvrđeni posebnim propisom, ministar će na prijedlog osobe koja
prema ovom Zakonu može biti stranka kolektivnog ugovora, uz suglasnost ministra
nadležnog za poslove zdravstva pravilnikom urediti ta pitanja.
(4) Radnik
koji radi na poslovima iz stavka 1. ovoga članka ne smije na takvim poslovima
raditi duže od radnog vremena utvrđenog stavkom 2. ovoga članka, niti se smije
na takvim poslovima zaposliti kod drugog poslodavca.
(5)
Kolektivnim ugovorom ili ugovorom o radu se može odrediti da radnik koji na
poslovima iz stavka 1. ovoga članka ne radi u punom radnom vremenu, dio radnoga
vremena, najduže do punog radnog vremena, radi na nekim drugim poslovima, koji
nemaju narav poslova iz stavka 1. ovoga članka.
(6) Pri
ostvarivanju prava na plaću i drugih prava iz radnog odnosa ili u svezi s
radnim odnosom, skraćeno radno vrijeme iz stavka 1. ovoga članka izjednačuje se
s punim radnim vremenom.
Prekovremeni rad
Članak 45.
(1) U
slučaju više sile, izvanrednog povećanja opsega poslova i u drugim sličnim
slučajevima prijeke potrebe, radnik na zahtjev poslodavca mora raditi duže od
punog, odnosno nepunog radnog vremena (prekovremeni rad), ali najviše do osam
sati tjedno.
(2)
Prekovremeni rad pojedinog radnika ne smije trajati duže od trideset dva sata
mjesečno niti duže od sto osamdeset sati godišnje.
(3) Ako
prekovremeni rad određenog radnika traje duže od četiri tjedna neprekidno ili
više od dvanaest tjedana tijekom kalendarske godine, odnosno ako prekovremeni
rad svih radnika određenog poslodavca prelazi deset posto ukupnoga radnog
vremena u određenom mjesecu, o prekovremenom radu mora se obavijestiti
inspektor rada u roku od osam dana od dana nastupa neke od navedenih okolnosti.
(4) Ako
inspektor rada posumnja da prekovremeni rad štetno utječe na zdravlje, radnu
sposobnost i sigurnost radnika, odredit će rok u kojem poslodavac o tome mora
pribaviti nalaz i mišljenje liječnika ovlaštenog posebnim propisom.
(5)
Zabranjen je prekovremeni rad maloljetnih radnika.
(6)
Trudnica, roditelj s djetetom do tri godine starosti, samohrani roditelj s
djetetom do šest godina starosti i radnik koji radi u nepunom radnom vremenu,
može raditi prekovremeno samo ako dostavi poslodavcu pisanu izjavu o
dobrovoljnom pristanku na takav rad, osim u slučaju više sile.
(7)
Inspektor rada zabranit će prekovremeni rad ako štetno utječe na zdravlje,
radnu sposobnost i sigurnost radnika, odnosno ako se obavlja protivno odredbama
ovoga članka.
Raspored radnog vremena
Članak 46.
(1) Ako
dnevni i tjedni raspored radnog vremena nije određen propisom, kolektivnim
ugovorom, sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca ili
ugovorom o radu, o rasporedu radnog vremena odlučuje poslodavac pisanom
odlukom.
(2)
Poslodavac mora obavijestiti radnike o rasporedu ili promjeni rasporeda radnog
vremena najmanje tjedan dana unaprijed, osim u slučaju hitnog prekovremenog rada.
(3) Kod
poslodavca kod kojeg je to potrebno zbog procesa rada organiziranog u smjenama,
puno ili nepuno radno vrijeme ne mora biti raspoređeno jednako po tjednima, te
se u tom slučaju puno ili nepuno radno vrijeme utvrđuje kao prosječno tjedno
radno vrijeme unutar razdoblja od četiri mjeseca, pri čemu odstupanje od punog
radnog vremena određenog člankom 43. stavkom 2. ovoga Zakona, ne smije iznositi
više od dvanaest sati mjesečno.
(4) U
slučaju iz stavka 3. ovoga članka, radnik može raditi najviše četrdeset osam
sati tjedno.
(5) Ako je
istekom razdoblja iz stavka 3. ovoga članka, prosječno tjedno radno vrijeme
bilo duže od punog, odnosno nepunog radnog vremena, rad duži od punog, odnosno
nepunog radnog vremena smatra se prekovremenim radom.
(6)
Maloljetnom radniku se raspored punog radnog vremena ne smije utvrditi duže od
osam sati dnevno.
Preraspodjela radnog vremena
Članak 47.
(1) Ako
narav posla to zahtijeva, puno ili nepuno radno vrijeme može se
preraspodijeliti tako da tijekom jedne kalendarske godine u jednom razdoblju
traje duže, a u drugom razdoblju kraće od punog ili nepunog radnog vremena, na
način da prosječno radno vrijeme tijekom trajanja preraspodjele ne smije biti
duže od punog ili nepunog radnog vremena.
(2) Ako
preraspodjela radnog vremena nije predviđena kolektivnim ugovorom, odnosno
sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca, poslodavac je
dužan utvrditi plan preraspodijeljenog radnog vremena s naznakom poslova i
broja radnika uključenih u preraspodijeljeno radno vrijeme, te takav plan
preraspodjele prethodno dostaviti inspektoru rada.
(3)
Preraspodijeljeno radno vrijeme ne smatra se prekovremenim radom.
(4) Ako je
radno vrijeme preraspodijeljeno, ono tijekom razdoblja u kojem traje duže od
punog ili nepunog radnog vremena, uključujući i prekovremeni rad, ne smije biti
duže od četrdeset osam sati tjedno.
(5) Iznimno
od odredbe stavka 4. ovoga članka, preraspodijeljeno radno vrijeme tijekom
razdoblja u kojem traje duže od punog ili nepunog radnog vremena može trajati
duže od četrdeset osam sati tjedno, ali ne duže od pedeset šest sati tjedno,
pod uvjetom da je isto predviđeno kolektivnim ugovorom i da radnik dostavi
poslodavcu pisanu izjavu o dobrovoljnom pristanku na takav rad.
(6) Radnik
koji u preraspodijeljenom radnom vremenu ne pristane na rad duži od četrdeset
osam sati tjedno, ne smije zbog toga trpjeti štetne posljedice.
(7)
Poslodavac je dužan na zahtjev inspektora rada, uz plan iz stavka 2. ovoga
članka, priložiti popis radnika koji su dali pisanu izjavu iz stavka 5. ovoga
članka.
(8)
Preraspodijeljeno radno vrijeme u razdoblju u kojem traje duže od punog ili
nepunog radnog vremena može trajati najduže četiri mjeseca, osim ako
kolektivnim ugovorom nije drukčije određeno, u kojem slučaju ne može trajati
duže od šest mjeseci.
(9) Ugovor
o radu na određeno vrijeme za poslove koji se obavljaju u preraspodijeljenom
radnom vremenu, sklapa se u trajanju u kojem radnikovo prosječno radno vrijeme
mora odgovarati ugovorenom punom ili nepunom radnom vremenu.
(10)
Zabranjen je rad maloljetnika u preraspodijeljenom radnom vremenu koji bi
trajao duže od osam sati dnevno.
(11)
Trudnica, roditelj s djetetom do tri godine starosti i samohrani roditelj s
djetetom do šest godina starosti te radnik koji radi u nepunom radnom vremenu,
može raditi u preraspodijeljenom punom ili nepunom radnom vremenu iz stavka 4.
ovoga članka, samo ako dostavi poslodavcu pisanu izjavu o dobrovoljnom
pristanku na takav rad.
(12)
Inspektor rada zabranit će ili ograničiti preraspodijeljeno radno vrijeme, ako
je isto protivno odredbama ovoga Zakona ili ako iz nalaza i mišljenja
pribavljenog od ovlaštenog liječnika, odgovarajućom primjenom odredbe članka
45. stavka 4. ovoga Zakona, proizlazi da takav rad ugrožava zdravlje, radnu
sposobnost i sigurnost radnika.
Noćni rad
Članak 48.
(1) Noćni
rad je rad radnika kojeg, neovisno o njegovom trajanju, obavlja u vremenu
između dvadeset dva sata uvečer i šest sati ujutro idućega dana, a u
poljoprivredi između dvadeset dva sata uvečer i pet sati ujutro idućega dana,
ako za određeni slučaj ovim ili drugim zakonom, drugim propisom, kolektivnim
ugovorom ili sporazumom sklopljenim između poslodavca i radničkog vijeća nije
drukčije određeno.
(2) Za
maloljetnike zaposlene u industriji, rad u vremenu između devetnaest sati
uvečer i sedam sati ujutro idućega dana, smatra se noćnim radom.
(3) Za
maloljetnike zaposlene izvan industrije, rad u vremenu između dvadeset sati
uvečer i šest sati ujutro idućega dana, smatra se noćnim radom.
(4)
Ministar će pravilnikom propisati koje se djelatnosti u smislu stavka 2. ovoga
članka smatraju industrijom.
(5) Noćni
radnik je radnik, koji prema rasporedu radnog vremena redovito tijekom jednog
dana radi najmanje tri sata u vremenu noćnog rada, odnosno koji tijekom
kalendarske godine radi najmanje trećinu svog radnog vremena u vremenu noćnoga
rada.
(6)
Poslodavac je pri utvrđivanju dnevnog rasporeda radnog vremena dužan voditi
računa da rad radnika iz stavka 5. ovoga članka ne smije trajati duže od osam
sati.
Zabrana noćnog rada
Članak 49.
(1)
Poslodavac ne smije odrediti noćni rad trudnici, osim ako trudnica takav rad
zatraži i ako je ovlašteni liječnik ocijenio da noćni rad ne ugrožava njezin
život ili zdravlje, kao i život ili zdravlje djeteta.
(2)
Zabranjen je noćni rad maloljetnika, osim ako je takav rad privremeno prijeko
potreban u djelatnostima koje su uređene posebnim propisima, a punoljetni
radnici nisu dostupni, u kojem slučaju isti ne može, u razdoblju od dvadeset
četiri sata, trajati duže od osam sati, niti maloljetnik smije raditi u
razdoblju od ponoći do četiri sata ujutro.
(3) U
slučaju noćnog rada iz stavka 2. ovoga članka, poslodavac je dužan osigurati da
se isti obavlja pod nadzorom punoljetne osobe.
(4)
Inspektor rada će zabraniti noćni rad osobe iz stavka 1. i 2. ovoga članka, ako
je isti protivan odredbama ovoga Zakona.
Rad u smjenama
Članak 50.
(1) Rad u
smjenama je organizacija rada kod poslodavca prema kojoj dolazi do izmjene
radnika na istom radnom mjestu i mjestu rada u skladu s rasporedom radnog
vremena, koji može biti prekinut ili neprekinut, uključujući izmjenu smjena.
(2)
Smjenski radnik je radnik koji, kod poslodavca kod kojeg je rad organiziran u
smjenama, tijekom jednog tjedna ili jednog mjeseca na temelju rasporeda radnog
vremena, posao obavlja u različitim smjenama.
(3) Ako je
rad organiziran u smjenama koje uključuju i noćni rad, mora se osigurati
izmjena smjena tako da radnik u noćnoj smjeni radi uzastopce najduže jedan
tjedan.
Obveze poslodavca prema noćnim i smjenskim radnicima
Članak 51.
(1)
Poslodavac je pri organizaciji noćnog rada ili rada u smjeni dužan voditi
osobitu brigu o organizaciji rada prilagođenoj radniku te o sigurnosnim i
zdravstvenim uvjetima u skladu s naravi posla koji se obavlja noću ili u smjeni.
(2)
Poslodavac je dužan noćnim i smjenskim radnicima osigurati sigurnost i
zdravstvenu zaštitu u skladu s naravi posla koji se obavlja, kao i sredstva
zaštite i prevencije koje odgovaraju i primjenjuju se na sve ostale radnike i
dostupne su u svako doba.
(3) Radniku
koji rasporedom radnog vremena bude određen da rad obavlja kao noćni radnik,
prije započinjanja tog rada, kao i redovito tijekom trajanja rada noćnog
radnika, poslodavac je dužan omogućiti zdravstvene preglede sukladno posebnom
propisu.
(4) Troškove
zdravstvenog pregleda iz stavka 3. ovoga članka snosi poslodavac.
(5) Ako se
zdravstvenim pregledom iz stavka 3. ovoga članka utvrdi da noćni radnik zbog
noćnog rada ima zdravstvenih problema, poslodavac mu je dužan rasporedom radnog
vremena osigurati obavljanje istih poslova izvan noćnog rada.
(6) Ako
poslodavac radniku iz stavka 5. ovoga članka ne može osigurati obavljanje
poslova izvan noćnoga rada, dužan mu je ponuditi sklapanje ugovora o radu za
obavljanje poslova izvan noćnoga rada za koje je sposoban, a koji, što je više
moguće, moraju odgovarati poslovima na kojima je radnik prethodno radio.
(7)
Poslodavac je dužan noćnom radniku koji je u radu izložen osobitoj opasnosti
ili teškom fizičkom ili mentalnom naporu utvrditi raspored radnog vremena tako
da ne radi više od osam sati u razdoblju od dvadeset četiri sata u kojem radi
noću.
VII. ODMORI I DOPUSTI
Stanka
Članak 52.
(1) Radnik
koji radi najmanje šest sati dnevno ima svakoga radnog dana pravo na odmor
(stanku) od najmanje trideset minuta, osim ako posebnim zakonom nije drukčije
određeno.
(2)
Maloljetni radnik koji radi najmanje četiri i pol sata dnevno ima svakoga
radnog dana pravo na odmor (stanku) od najmanje trideset minuta neprekidno.
(3) Vrijeme
odmora iz stavka 1. i 2. ovoga članka ubraja se u radno vrijeme.
(4) Ako
posebna narav posla ne omogućuje prekid rada radi korištenja odmora iz stavka
1. ovoga članka, kolektivnim ugovorom, sporazumom sklopljenim između radničkog
vijeća i poslodavca ili ugovorom o radu uredit će se vrijeme i način korištenje
ovoga odmora.
Dnevni odmor
Članak 53.
(1) Tijekom
svakog vremenskog razdoblja od dvadeset četiri sata, radnik ima pravo na dnevni
odmor od najmanje dvanaest sati neprekidno.
(2) Iznimno
od odredbe stavka 1. ovoga članka, punoljetni radnik koji radi na sezonskim
poslovima ima pravo na dnevni odmor u trajanju od najmanje deset sati
neprekidno, pod uvjetom da se tom radniku u svakom razdoblju od osam dana
osigura zamjenski dnevni odmor, u trajanju jednakom propuštenim satima odmora
iz stavka 1. ovoga članka.
Tjedni odmor
Članak 54.
(1) Radnik
ima pravo na tjedni odmor u neprekidnom trajanju od najmanje dvadeset četiri
sata, kojem se pribraja dnevni odmor iz članka 53. ovoga Zakona.
(2)
Maloljetni radnik ima pravo na tjedni odmor u neprekidnom trajanju od najmanje
četrdeset osam sati.
(3) Odmor
iz stavka 1. ovoga članka radnik koristi nedjeljom, te u dan koji nedjelji
prethodi, odnosno iza nje slijedi.
(4) Ako
radnik ne može koristiti odmor na način iz stavka 3. ovoga članka, mora mu se
za svaki radni tjedan osigurati korištenje odmora u razdoblju određenom
kolektivnim ugovorom, sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i
poslodavca ili ugovorom o radu, koje ne može biti duže od dva tjedna.
(5) Iznimno
od stavka 1. ovoga članka, radnicima koji zbog obavljanja posla u različitim
smjenama ne mogu iskoristiti odmor iz stavka 1. ovoga članka zbog objektivno
nužnih tehničkih razloga ili zbog organizacije rada, pravo na tjedni odmor može
biti određeno u neprekidnom trajanju od najmanje dvadeset četiri sata, uz koji
se ne pribraja dnevni odmor iz članka 53. ovoga Zakona.
Najkraće trajanje godišnjeg odmora
Članak 55.
(1) Radnik
ima za svaku kalendarsku godinu pravo na plaćeni godišnji odmor u trajanju od
najmanje četiri tjedna.
(2)
Maloljetni radnik i radnik koji radi na poslovima na kojima, uz primjenu mjera
zaštite zdravlja i sigurnosti na radu, nije moguće zaštititi radnika od štetnih
utjecaja, ima za svaku kalendarsku godinu pravo na godišnji odmor u trajanju od
najmanje pet tjedana.
Utvrđivanje trajanja godišnjeg odmora
Članak 56.
(1)
Trajanje godišnjeg odmora duže od najkraćega propisanog odredbom članka 55.
ovoga Zakona te broj radnih dana koji se uračunavanju u godišnji odmor radnika,
utvrđuje se kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu.
(2)
Blagdani i neradni dani određeni zakonom ne uračunavaju se u trajanje godišnjeg
odmora.
(3)
Razdoblje privremene nesposobnosti za rad, koje je utvrdio ovlašteni liječnik,
ne uračunava se u trajanje godišnjeg odmora.
Ništetnost odricanja od prava na godišnji odmor
Članak 57.
Ništetan je
sporazum o odricanju od prava na godišnji odmor, odnosno o isplati naknade
umjesto korištenja godišnjeg odmora.
Rok stjecanja prava na godišnji odmor
Članak 58.
(1) Radnik
koji se prvi put zaposli ili koji ima prekid rada između dva radna odnosa duži
od osam dana, stječe pravo na godišnji odmor određen na način propisan odredbom
članka 55. i članka 56. ovoga Zakona nakon šest mjeseci neprekidnog rada.
(2)
Privremena nesposobnost za rad, vršenje dužnosti građana u obrani ili drugi
zakonom određeni slučaj opravdanog izostanka s rada, ne smatra se prekidom rada
u smislu stavka 1. ovoga članka.
Pravo na razmjerni dio godišnjeg odmora
Članak 59.
(1) Radnik
ima pravo na jednu dvanaestinu godišnjeg odmora, određenog na način propisan
odredbom članka 55. i članka 56. ovoga Zakona, za svakih navršenih mjesec dana
rada, u slučaju:
1) ako u
kalendarskoj godini u kojoj je zasnovao radni odnos, zbog neispunjenja šestomjesečnog
roka iz članka 58. stavka 1. ovoga Zakona, nije stekao pravo na godišnji odmor,
2) ako
radni odnos prestane prije završetka šestomjesečnoga roka iz članka 58. stavka
1. ovoga Zakona,
3) ako
radni odnos prestane prije 1. srpnja.
(2) Pri
izračunavanju trajanja godišnjeg odmora na način iz stavka 1. ovoga članka,
najmanje polovica dana godišnjeg odmora zaokružuje se na cijeli dan godišnjeg
odmora.
Naknada plaće za vrijeme godišnjeg odmora
Članak 60.
(1) Za
vrijeme korištenja godišnjeg odmora radnik ima pravo na naknadu plaće u visini
određenoj kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu, a
najmanje u visini njegove prosječne mjesečne plaće u prethodna tri mjeseca
(uračunavajući sva primanja u novcu i naravi koja predstavljaju naknadu za
rad).
(2)
Poslodavac nema pravo od radnika tražiti vraćanje naknade plaće isplaćene za
korištenje godišnjeg odmora iskorištenog prije ispunjenja uvjeta iz članka 59.
stavka 1. ovoga Zakona.
Naknada za neiskorišteni godišnji odmor
Članak 61.
(1) U slučaju
prestanka ugovora o radu, poslodavac je dužan radniku koji nije iskoristio
godišnji odmor u cijelosti, isplatiti naknadu umjesto korištenja godišnjeg
odmora.
(2) Naknada
iz stavka 1. ovoga članka određuje se, sukladno odredbi članka 60. stavka 1.
ovoga Zakona, razmjerno broju dana neiskorištenoga godišnjeg odmora.
Korištenje godišnjeg odmora u dijelovima
Članak 62.
(1) Radnik
ima pravo godišnji odmor koristiti u dva dijela, osim ako se s poslodavcem
drukčije ne dogovori.
(2) Ako
radnik koristi godišnji odmor u dijelovima, mora tijekom kalendarske godine za
koju ostvaruje pravo na godišnji odmor, iskoristiti najmanje dva tjedna u
neprekidnom trajanju, pod uvjetom da je ostvario pravo na godišnji odmor u
trajanju dužem od dva tjedna.
Prenošenje godišnjeg odmora u sljedeću kalendarsku godinu
Članak 63.
(1)
Neiskorišteni dio godišnjeg odmora u trajanju dužem od dijela godišnjeg odmora
iz članka 62. stavka 2. ovoga Zakona, radnik može prenijeti i iskoristiti
najkasnije do 30. lipnja iduće godine.
(2) Radnik
ne može prenijeti u sljedeću kalendarsku godinu dio godišnjeg odmora iz članka
62. stavka 2. ovoga Zakona, ako mu je bilo omogućeno korištenje toga odmora.
(3) Iznimno
od odredbe stavka 2. ovoga članka, godišnji odmor, odnosno dio godišnjeg odmora
koji je prekinut ili nije korišten u kalendarskoj godini u kojoj je stečen,
zbog bolesti ili korištenja prava na rodiljni, roditeljski i posvojiteljski
dopust, radnik ima pravo iskoristiti do 30. lipnja iduće godine.
(4) Član
posade broda, radnik na radu u inozemstvu ili radnik koji je vršio dužnost
građana u obrani, može godišnji odmor u cijelosti koristiti u sljedećoj
kalendarskoj godini.
Raspored korištenja godišnjeg odmora
Članak 64.
(1)
Raspored korištenja godišnjeg odmora utvrđuje poslodavac u skladu s kolektivnim
ugovorom, pravilnikom o radu, ugovorom o radu i ovim Zakonom, a najkasnije do
30. lipnja tekuće godine, te o rasporedu obavještava radnike.
(2) Radniku
koji radi u nepunom radnom vremenu kod dva ili kod više poslodavaca, a
poslodavci ne postignu sporazum o istodobnom korištenju godišnjeg odmora iz
članka 55. ovoga Zakona, poslodavci su dužni omogućiti korištenje godišnjeg
odmora prema njegovom zahtjevu.
(3) Pri
utvrđivanju rasporeda korištenja godišnjeg odmora moraju se uzeti u obzir potrebe
organizacije rada te mogućnosti za odmor raspoložive radnicima.
(4) Radnika
se mora najmanje petnaest dana prije korištenja godišnjeg odmora obavijestiti o
trajanju godišnjeg odmora i razdoblju njegovog korištenja.
(5) Jedan
dan godišnjeg odmora radnik ima pravo koristiti kada on to želi, uz obvezu da o
tome obavijesti poslodavca najmanje tri dana prije njegovog korištenja, ako
kolektivnim ugovorom nije određen drukčiji rok.
Plaćeni dopust
Članak 65.
(1) Tijekom
kalendarske godine radnik ima pravo na oslobođenje od obveze rada uz naknadu
plaće (plaćeni dopust), za važne osobne potrebe, a osobito u svezi sa
sklapanjem braka, porodom supruge, težom bolesti ili smrću člana uže obitelji.
(2) Radnik
ima pravo na dopust iz stavka 1. ovoga članka u ukupnom trajanju od sedam
radnih dana godišnje, ako to nije drukčije uređeno kolektivnim ugovorom,
pravilnikom o radu ili ugovorom o radu.
(3) Članom
uže obitelji iz stavka 1. ovoga članka smatraju se: supružnik, srodnici po krvi
u pravoj liniji i njihovi supružnici, braća i sestre, pastorčad i posvojenici,
djeca povjerena na čuvanje i odgoj ili djeca na skrbi izvan vlastite obitelji,
očuh i maćeha, posvojitelj i osoba koju je radnik dužan po zakonu uzdržavati te
osoba koja s radnikom živi u izvanbračnoj zajednici.
(4) Radnik
ima pravo na plaćeni dopust za vrijeme obrazovanja ili stručnog osposobljavanja
i usavršavanja te obrazovanja za potrebe radničkog vijeća ili sindikalnog rada,
pod uvjetima, u trajanju i uz naknadu određenu kolektivnim ugovorom, sporazumom
sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca ili pravilnikom o radu.
(5) Glede
stjecanja prava iz radnog odnosa ili u svezi s radnim odnosom, razdoblja
plaćenog dopusta smatraju se vremenom provedenim na radu.
(6) Radnici
– dobrovoljni darivatelji krvi ostvaruju pravo na jedan slobodan dan s naslova
dobrovoljnog darivanja krvi, a ostvaruju ga u tijeku kalendarske godine
sukladno radnim obvezama.
Neplaćeni dopust
Članak 66.
(1)
Poslodavac može radniku na njegov zahtjev odobriti neplaćeni dopust.
(2) Za
vrijeme neplaćenoga dopusta prava i obveze iz radnog odnosa ili u svezi s
radnim odnosom miruju, ako zakonom nije drukčije određeno.
VIII. ZAŠTITA TRUDNICA,
RODITELJA I POSVOJITELJA
Zabrana nejednakog postupanja
prema trudnicama
Članak 67.
(1)
Poslodavac ne smije odbiti zaposliti ženu niti joj otkazati ugovor o radu zbog
njezine trudnoće, niti joj smije ponuditi sklapanje izmijenjenog ugovora o
radu, osim pod uvjetima iz članka 68. stavka 1. ovoga Zakona.
(2)
Poslodavac ne smije tražiti bilo kakve podatke o ženinoj trudnoći niti smije
uputiti drugu osobu da traži takve podatke, osim ako radnica osobno zahtijeva
određeno pravo predviđeno zakonom ili drugim propisom radi zaštite trudnica.
Zaštita trudnice, odnosno žene koja doji dijete
Članak 68.
(1) Odredbe
članka 67. ovoga Zakona ne sprječavaju poslodavca da trudnici, odnosno ženi
koja doji dijete, na njezin prijedlog, ponudi sklapanje ugovora o radu pod
izmijenjenim uvjetima za obavljanje drugih odgovarajućih poslova.
(2) Ako
radnica iz stavka 1. ovoga članka radi na poslovima koji ugrožavaju njezin
život ili zdravlje, odnosno djetetov život ili zdravlje, poslodavac joj je
dužan ponuditi sklapanje sporazuma kojim će se odrediti obavljanje drugih
odgovarajućih poslova, a koji će za određeno vrijeme zamijeniti odgovarajuće
uglavke ugovora o radu.
(3) U sporu
između poslodavca i radnice samo je ovlašteni liječnik nadležan ocijeniti da li
su drugi poslovi ponuđeni u slučaju iz stavka 2. ovoga članka odgovarajući.
(4) Ako
poslodavac nije u mogućnosti postupiti na način propisan stavkom 2. ovoga
članka, radnica ima pravo na dopust uz naknadu plaće sukladno posebnom propisu.
(5) Istekom
vremena iz stavka 2. ovoga članka, prestaje i sporazum iz stavka 2. ovoga
članka te se radnica vraća na poslove na kojima je prethodno radila na temelju
ugovora o radu.
(6)
Sporazum iz stavka 2. ovoga članka ne smije imati za posljedicu smanjenje plaće
radnice.
Pretpostavka rada u punom radnom vremenu
Članak 69.
Ako je za
stjecanje određenih prava iz radnog odnosa ili u svezi s radnim odnosom važno
prethodno trajanje radnog odnosa, razdoblja rodiljnog, roditeljskog,
posvojiteljskog dopusta, rada s polovicom punog radnog vremena, rada u
skraćenom radnom vremenu zbog pojačane njege djeteta, dopusta trudnice ili
majke koja doji dijete, te dopusta ili rada u skraćenom radnom vremenu radi
skrbi i njege djeteta s težim smetnjama u razvoju, smatrat će se radom u punom
radnom vremenu.
Najava i korištenje prava
Članak 70.
(1) Radnik
koji tijekom korištenja prava na rodiljne i roditeljske vremenske potpore
sukladno posebnom zakonu, namjerava mijenjati način korištenja tog prava ili
namjerava ponovno uspostaviti neiskorišteno pripadajuće pravo, dužan je o tome
obavijestiti poslodavca sukladno posebnom zakonu.
(2)
Poslodavac je dužan, sukladno posebnom zakonu, na pisanu obavijest iz stavka 1.
ovoga članka, izdati pisanu izjavu o svojoj suglasnosti o iskazanoj radnikovoj
namjeri, a u slučaju izvanrednog povećanja opsega rada, više sile i u drugim
sličnim slučajevima prijeke potrebe, svojom izjavom može iskazati neprihvaćanje
takve radnikove namjere.
(3) Ako
poslodavac ne izda pisanu izjavu iz stavka 2. ovoga članka u roku od 15 dana,
smatra se da je suglasan s iskazanom namjerom radnika iz stavka 1. ovoga
članka.
(4) Ako
poslodavac izjavom i na način iz stavka 2. ovoga članka ne prihvati namjeru
radnika iz stavka 1. ovoga članka, radnik može odustati od najave korištenja
tih prava.
Zabrana otkaza
Članak 71.
(1) Za
vrijeme trudnoće, korištenja rodiljnog, roditeljskog, posvojiteljskog dopusta,
rada s polovicom punog radnog vremena, rada u skraćenom radnom vremenu zbog
pojačane njege djeteta, dopusta trudnice ili majke koja doji dijete, te dopusta
ili rada u skraćenom radnom vremenu radi skrbi i njege djeteta s težim
smetnjama u razvoju, odnosno u roku od petnaest dana od prestanka trudnoće ili
prestanka korištenja tih prava, poslodavac ne može otkazati ugovor o radu
trudnici i osobi koja se koristi nekim od spomenutih prava.
(2) Otkaz
je ništetan ako je na dan davanja otkaza poslodavcu bilo poznato postojanje
okolnosti iz stavka 1. ovoga članka, ili ako radnik u roku od petnaest dana od
dostave otkaza obavijesti poslodavca o postojanju okolnosti iz stavka 1. ovoga
članka te o tome dostavi odgovarajuću potvrdu ovlaštenog liječnika ili drugog
ovlaštenog tijela.
(3)
Okolnosti iz stavka 1. ovoga članka ne sprječavaju prestanak ugovora o radu
sklopljenog na određeno vrijeme, istekom vremena za koje je sklopljen taj
ugovor.
Pravo radnika da izvanrednim otkazom otkaže ugovor o radu
Članak 72.
(1) Radnik
koji koristi pravo na rodiljni, roditeljski i posvojiteljski dopust, rad s
polovicom punog radnog vremena, rad u skraćenom radnom vremenu zbog pojačane
njege djeteta, dopust trudnice ili majke koja doji dijete, te dopust ili rad u
skraćenom radnom vremenu radi skrbi i njege djeteta s težim smetnjama u razvoju
ili kojem ugovor o radu miruje do treće godine života djeteta sukladno posebnom
propisu, može otkazati ugovor o radu izvanrednim otkazom.
(2) Na
način iz stavka 1. ovoga članka, ugovor o radu može se otkazati najkasnije
petnaest dana prije onoga dana kojeg se radnik dužan vratiti na rad.
(3)
Trudnica može otkazati ugovor o radu izvanrednim otkazom.
Pravo povratka na prethodne ili odgovarajuće poslove
Članak 73.
(1) Nakon
proteka rodiljnog, roditeljskog, posvojiteljskog dopusta, dopusta radi skrbi i
njege djeteta s težim smetnjama u razvoju te mirovanja radnog odnosa do treće
godine života djeteta sukladno posebnom propisu, radnik koji je koristio neko
od tih prava ima pravo povratka na poslove na kojima je radio prije korištenja
toga prava, a ako je prestala potreba za obavljanjem tih poslova, poslodavac mu
je dužan ponuditi sklapanje ugovora o radu za obavljanje drugih odgovarajućih
poslova, čiji uvjeti rada ne smiju biti nepovoljniji od uvjeta rada poslova
koje je obavljao prije korištenja toga prava.
(2) Ako
radnik prestane koristiti pravo iz stavka 1. ovoga članka, poslodavac ga je
dužan vratiti na poslove na kojima je radio prije korištenja prava iz stavka 1.
ovoga članka, u roku od mjesec dana od dana kada ga je radnik obavijestio o
prestanku korištenja tih prava.
(3) Radnik
koji se koristio pravom iz stavka 1. ovoga članka ima pravo na dodatno stručno
osposobljavanje, ako je došlo do promjene u tehnici ili načinu rada, kao i sve
druge pogodnosti koje proizlaze iz poboljšanih uvjeta rada na koje bi ima
pravo.
IX. ZAŠTITA RADNIKA KOJI SU
PRIVREMENO ILI TRAJNO NESPOSOBNI ZA RAD
Zabrana otkazivanja ako je
privremena nesposobnost uzrokovana ozljedom na radu ili profesionalnom bolešću
Članak 74.
(1) Radniku
koji je pretrpio ozljedu na radu ili je obolio od profesionalne bolesti te je
privremeno nesposoban za rad zbog liječenja ili oporavka poslodavac ne može
otkazati ugovor o radu u razdoblju privremene nesposobnosti za rad zbog
liječenja ili oporavka.
(2) Zabrana
iz stavka 1. ovoga članka ne utječe na prestanak ugovora o radu sklopljenoga na
određeno vrijeme.
Zabrana štetnog utjecaja na napredovanje ili ostvarenje
drugih prava
Članak 75.
Ozljeda na
radu, odnosno profesionalna bolest, ne smije štetno utjecati na napredovanje
radnika i ostvarenje drugih prava i pogodnosti iz radnog odnosa ili u svezi s
radnim odnosom.
Pravo povratka na prethodne ili odgovarajuće poslove
radnika koji je privremeno bio nesposoban za rad
Članak 76.
Radnik koji
je privremeno bio nesposoban za rad zbog ozljede ili ozljede na radu, bolesti
ili profesionalne bolesti, a za kojega nakon liječenja, odnosno oporavka,
ovlašteni specijalist medicine rada, odnosno ovlašteno tijelo sukladno posebnom
propisu, utvrdi da je sposoban za rad, ima se pravo vratiti na poslove na
kojima je prethodno radio, a ako je prestala potreba za obavljanjem tih
poslova, poslodavac mu je dužan ponuditi sklapanje ugovora o radu za obavljanje
drugih odgovarajućih poslova.
Obveza obavješćivanja o privremenoj nesposobnosti za rad
Članak 77.
(1) Radnik
je dužan što je moguće prije obavijestiti poslodavca o privremenoj
nesposobnosti za rad, a najkasnije u roku od tri dana dužan mu je dostaviti liječničku
potvrdu o privremenoj nesposobnosti za rad i njezinom očekivanom trajanju.
(2)
Ovlašteni liječnik dužan je radniku izdati potvrdu iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Ako
zbog opravdanoga razloga radnik nije mogao ispuniti obvezu iz stavka 1. ovoga
članka, dužan je to učiniti što je moguće prije, a najkasnije tri dana od dana
prestanka razloga koji ga je u tome onemogućavao.
(4)
Ministar će, uz suglasnost ministra nadležnog za poslove zdravstva, pravilnikom
propisati sadržaj i način izdavanja potvrde iz stavka 1. ovoga članka.
Pravo zaposlenja na drugim poslovima
Članak 78.
(1) Ako
ovlašteno tijelo utvrdi da kod radnika postoji profesionalna nesposobnost za
rad ili neposredna opasnost od nastanka invalidnosti, poslodavac je dužan,
uzimajući u obzir nalaz i mišljenje tog tijela, ponuditi radniku sklapanje
ugovora o radu u pisanom obliku za obavljanje poslova za koje je on sposoban,
koji što je više moguće moraju odgovarati poslovima na kojima je radnik
prethodno radio.
(2) Radi
osiguranja takvih poslova poslodavac je dužan prilagoditi poslove sposobnostima
radnika, izmijeniti raspored radnog vremena, odnosno poduzeti sve što je u
njegovoj moći da radniku iz stavka 1. ovoga članka osigura odgovarajuće
poslove.
Otkaz u slučaju profesionalne nesposobnosti za rad ili
neposredne opasnosti od nastanka invalidnosti
Članak 79.
(1)
Poslodavac može otkazati radniku kod kojega postoji profesionalna nesposobnost
za rad ili neposredna opasnost od nastanka invalidnosti, samo uz prethodnu
suglasnost radničkog vijeća.
(2) Radničko
vijeće će dati poslodavcu suglasnost na otkaz ugovora o radu, ako poslodavac
dokaže da je poduzeo sve što je u njegovoj moći da radniku iz stavka 1. ovoga
članka osigura odgovarajuće poslove, odnosno ako dokaže da je radnik odbio
ponudu za sklapanje ugovora o radu za obavljanje poslova koji odgovaraju
njegovim sposobnostima, u skladu s nalazom i mišljenjem ovlaštene osobe,
odnosno tijela.
(3) Ako
radničko vijeće uskrati suglasnost na otkaz, odnosno ako isto nije utemeljeno i
ne postoji sindikalni povjerenik koji ima sva prava i obveze radničkog vijeća,
suglasnost može nadomjestiti sudska ili arbitražna odluka.
Otpremnina u slučaju ozljede na radu ili profesionalne
bolesti
Članak 80.
(1) Radnik
koji je pretrpio ozljedu na radu, odnosno koji je obolio od profesionalne
bolesti, a koji nakon završenog liječenja i oporavka ne bude vraćen na rad, ima
pravo na otpremninu najmanje u dvostrukom iznosu od iznosa koji bi mu inače
pripadao.
(2) Radnik
koji je neopravdano odbio ponuđene poslove iz članka 78. stavka 1. ovoga Zakona
nema pravo na otpremninu u dvostrukom iznosu.
Prednost pri stručnom
osposobljavanju i školovanju
Članak 81.
Radnik koji
je pretrpio ozljedu na radu ili je obolio od profesionalne bolesti ima prednost
pri stručnom osposobljavanju i školovanju koje organizira poslodavac.
X. PLAĆE
Određivanje plaće
Članak 82.
(1)
Poslodavac kojega obvezuje kolektivni ugovor ne smije radniku obračunati i
isplatiti plaću u iznosu manjem od iznosa određenoga kolektivnim ugovorom.
(2) Ako
osnove i mjerila za isplatu plaće nisu uređeni kolektivnim ugovorom, poslodavac
koji zapošljava najmanje dvadeset radnika, dužan ih je utvrditi pravilnikom o
radu.
(3) Ako
plaća nije određena na način određen stavkom 1. i 2. ovoga članka, a ugovor o
radu ne sadrži dovoljno podataka na temelju kojih bi se ona mogla odrediti,
poslodavac je dužan isplatiti radniku primjerenu plaću.
(4) Pod
primjerenom plaćom smatra se plaća koja se redovito isplaćuje za jednaki rad, a
ako takvu plaću nije moguće utvrditi, onda plaća koju odredi sud prema
okolnostima slučaja.
Jednakost plaća žena i muškaraca
Članak 83.
(1)
Poslodavac je dužan isplatiti jednaku plaću ženi i muškarcu za jednaki rad i
rad jednake vrijednosti.
(2) U
smislu stavka 1. ovoga članka, dvije osobe različitog spola obavljaju jednaki
rad i rad jednake vrijednosti ako:
1)
obavljaju isti posao u istim ili sličnim uvjetima ili bi mogle jedna drugu
zamijeniti u odnosu na posao koji obavljaju,
2) je rad
koji jedna od njih obavlja slične naravi radu koji obavlja druga, a razlike između
obavljenog posla i uvjeta pod kojima ih obavlja svaka od njih, nemaju značaja u
odnosu na narav posla u cijelosti ili se pojavljuju tako rijetko da ne utječu
na narav posla u cijelosti,
3) je rad
koji jedna od njih obavlja, jednake vrijednosti kao rad koji obavlja druga,
uzimajući u obzir kriterije kao što su stručna sprema, vještine, odgovornost,
uvjeti u kojima se rad obavlja te je li rad fizičke naravi.
(3) Plaća
iz stavka 1. ovoga članka obuhvaća osnovnu plaću i sva dodatna davanja bilo
koje vrste koja poslodavac izravno ili neizravno, u novcu ili naravi, na
temelju ugovora o radu, kolektivnog ugovora, pravilnika o radu ili drugog
propisa isplaćuje radnici ili radniku za obavljeni rad.
(4) Odredba
ugovora o radu, kolektivnog ugovora, pravilnika o radu ili drugoga pravnog akta
protivna stavku 1. ovoga članka, ništetna je.
Isplata plaće i naknade plaće
Članak 84.
(1) Plaća
se isplaćuje nakon obavljenog rada.
(2) Plaća i
naknada plaće se isplaćuje u novcu.
(3) Ako
kolektivnim ugovorom ili ugovorom o radu nije drukčije određeno, plaća i
naknada plaće se za prethodni mjesec isplaćuje najkasnije do petnaestog dana u
idućem mjesecu.
(4) Plaća i
naknada plaće u smislu ovoga Zakona su plaća i naknada plaće u bruto iznosu.
Isprave o plaći, naknadi plaće i otpremnini
Članak 85.
(1)
Poslodavac je dužan, najkasnije petnaest dana od dana isplate plaće, naknade
plaće ili otpremnine, radniku dostaviti obračun iz kojeg je vidljivo kako su ti
iznosi utvrđeni.
(2)
Poslodavac koji na dan dospjelosti ne isplati plaću, naknadu plaće ili
otpremninu ili ih ne isplati u cijelosti, dužan je do kraja mjeseca u kojem je
dospjela isplata plaće, naknada plaće ili otpremnine radniku dostaviti obračun
iznosa koje je bio dužan isplatiti.
(3) Obračuni
iz stavka 1. i 2. ovoga članka su ovršne isprave.
(4)
Ministar će pravilnikom propisati sadržaj obračuna iz stavka 1. i 2. ovoga
članka.
Pravo na povećanu plaću
Članak 86.
Za otežane
uvjete rada, prekovremeni i noćni rad te za rad nedjeljom, blagdanom ili nekim
drugim danom za koji je zakonom određeno da se ne radi, radnik ima pravo na
povećanu plaću.
Naknada plaće
Članak 87.
(1) Za
razdoblja u kojima ne radi zbog opravdanih razloga određenih zakonom, drugim
propisom ili kolektivnim ugovorom, radnik ima pravo na naknadu plaće.
(2)
Zakonom, drugim propisom, kolektivnim ugovorom ili ugovorom o radu određuje se
razdoblje iz stavka 1. ovoga članka za koje se naknada isplaćuje na teret
poslodavca.
(3) Radnik
ima pravo na naknadu plaće za vrijeme prekida rada do kojega je došlo krivnjom
poslodavca ili uslijed drugih okolnosti za koje radnik nije odgovoran.
(4) Radnik
koji odbije raditi jer nisu provedene propisane mjere zaštite zdravlja i
sigurnosti na radu, ima pravo na naknadu plaće, u visini kao da je radio, za
vrijeme dok se ne provedu propisane mjere zaštite zdravlja i sigurnosti na
radu, ako za to vrijeme ne obavlja druge odgovarajuće poslove.
(5) Ako
ovim ili drugim zakonom, drugim propisom, kolektivnim ugovorom, pravilnikom o
radu ili ugovorom o radu nije drukčije određeno, radnik ima pravo na naknadu
plaće u visini prosječne plaće isplaćene mu u prethodna tri mjeseca.
Zabrana prijeboja
Članak 88.
(1)
Poslodavac ne smije bez suglasnosti radnika svoje potraživanje prema radniku
naplatiti uskratom isplate plaće ili nekoga njezinog dijela, odnosno uskratom
isplate naknade plaće ili dijela naknade plaće.
(2) Radnik
ne može suglasnost iz stavka 1. ovoga članka dati prije nastanka potraživanja.
Zaštita plaće pri prisilnom
ustegnuću
Članak 89.
Plaća ili
naknada plaće radnika može se prisilno ustegnuti sukladno posebnom zakonu.
XI. IZUMI I TEHNIČKA UNAPREĐENJA
RADNIKA
Izum ostvaren na radu ili u
svezi s radom
Članak 90.
(1) Radnik
je dužan obavijestiti poslodavca o svojem izumu ostvarenom na radu ili u svezi
s radom.
(2) Podatke
o izumu iz stavka 1. ovoga članka radnik je dužan čuvati kao poslovnu tajnu i
ne smije ih priopćiti trećoj osobi bez odobrenja poslodavca.
(3) Izum iz
stavka 1. ovoga članka pripada poslodavcu, a radnik ima pravo na nadoknadu
utvrđenu kolektivnim ugovorom, ugovorom o radu ili posebnim ugovorom.
(4) Ako
nadoknada nije utvrđena na način iz stavka 3. ovoga članka, sud će odrediti
primjerenu nadoknadu.
Izum koji je u svezi s djelatnošću poslodavca
Članak 91.
(1) O
svojem izumu koji nije ostvaren na radu ili u svezi s radom, radnik je dužan
obavijestiti poslodavca ako je izum u svezi s djelatnošću poslodavca, te mu
pisano ponuditi ustupanje prava u svezi s tim izumom.
(2)
Poslodavac je dužan u roku od mjesec dana očitovati se o ponudi radnika iz
stavka 1. ovoga članka.
(3) Na
ustupanje prava na izum iz stavka 1. ovoga članka, na odgovarajući se način
primjenjuju odredbe obveznog prava o prvokupu.
Tehničko unapređenje
Članak 92.
(1) Ako
poslodavac prihvati primijeniti tehničko unapređenje koje je predložio radnik,
dužan mu je isplatiti nadoknadu utvrđenu kolektivnim ugovorom, ugovorom o radu
ili posebnim ugovorom.
(2) Ako
nadoknada nije utvrđena na način iz stavka 1. ovoga članka, sud će odrediti
primjerenu nadoknadu.
XII. ZABRANA NATJECANJA RADNIKA
S POSLODAVCEM
Zakonska zabrana natjecanja
Članak 93.
(1) Radnik
ne smije bez odobrenja poslodavca, za svoj ili tuđi račun, sklapati poslove iz
djelatnosti koju obavlja poslodavac (zakonska zabrana natjecanja).
(2) Ako radnik
postupi protivno zabrani iz stavka 1. ovoga članka, poslodavac može od radnika
tražiti naknadu pretrpljene štete ili može tražiti da se sklopljeni posao
smatra sklopljenim za njegov račun, odnosno da mu radnik preda zaradu ostvarenu
iz takvoga posla ili da na njega prenese potraživanje zarade iz takvoga posla.
(3) Pravo
poslodavca iz stavka 2. ovoga članka prestaje u roku tri mjeseca od dana kada
je poslodavac saznao za sklapanje posla, odnosno pet godina od dana sklapanja
posla.
(4) Ako je
u vrijeme zasnivanja radnog odnosa poslodavac znao da se radnik bavi
obavljanjem određenih poslova, a nije od njega zahtijevao da se prestane time
baviti, smatra se da je radniku dao odobrenje za bavljenje takvim poslovima.
(5)
Poslodavac može odobrenje iz stavka 1., odnosno stavka 4. ovoga članka
opozvati, poštujući pri tome propisani ili ugovoreni rok za otkaz ugovora o
radu.
Ugovorna zabrana natjecanja
Članak 94.
(1)
Poslodavac i radnik mogu ugovoriti da se određeno vrijeme nakon prestanka
ugovora o radu, radnik ne smije zaposliti kod druge osobe koja je u tržišnom
natjecanju s poslodavcem te da ne smije za svoj račun ili za račun treće osobe
sklapati poslove kojima se natječe s poslodavcem (ugovorna zabrana natjecanja).
(2) Ugovor
iz stavka 1. ovoga članka ne smije se zaključiti za razdoblje duže od dvije
godine od dana prestanka radnog odnosa.
(3) Ugovor
iz stavka 1. ovoga članka može biti sastavni dio ugovora o radu.
(4) Ugovor
iz stavka 1. ovoga članka mora se sklopiti u pisanom obliku.
(5) Ugovor
iz stavka 1. ovoga članka ne obvezuje radnika ako njegov cilj nije zaštita
opravdanih poslovnih interesa poslodavca ili ako se njime s obzirom na
područje, vrijeme i cilj zabrane, a u odnosu na opravdane poslovne interese
poslodavca, nerazmjerno ograničava rad i napredovanje radnika.
(6) Ugovor
iz stavka 1. ovoga članka je ništetan ako ga sklopi maloljetni radnik ili
radnik koji u vrijeme sklapanja toga ugovora prima plaću manju od prosječne
plaće u Republici Hrvatskoj.
(7) U
slučaju iz stavka 6. ovoga članka, na ništetnost ugovorne zabrane natjecanja ne
može se pozivati poslodavac.
Naknada u slučaju ugovorne zabrane natjecanja
Članak 95.
(1) Ako
ovim Zakonom za određeni slučaj nije drukčije određeno, ugovorna zabrana natjecanja
obvezuje radnika samo ako je ugovorom poslodavac preuzeo obvezu da će radniku
za vrijeme trajanja zabrane isplaćivati naknadu najmanje u iznosu polovice
prosječne plaće, isplaćene radniku u tri mjeseca prije prestanka ugovora o
radu.
(2) Naknadu
iz stavka 1. ovoga članka poslodavac je dužan isplatiti radniku krajem svakoga
kalendarskog mjeseca.
(3) Visina
naknade iz stavka 1. ovoga članka usklađuje se s kretanjem prosječne plaće u
Republici Hrvatskoj.
(4) Ako je
dio plaće radnika namijenjen za pokriće određenih troškova u svezi s
obavljanjem rada, naknada se može razmjerno umanjiti.
Prestanak ugovorne zabrane natjecanja
Članak 96.
(1) Ako
radnik otkaže ugovor o radu izvanrednim otkazom iz razloga što je poslodavac
teško povrijedio obvezu iz ugovora o radu, ugovorna zabrana natjecanja prestaje
važiti ako u roku od mjesec dana od dana prestanka ugovora o radu radnik pisano
izjavi da se ne smatra vezanim tim ugovorom.
(2)
Ugovorna zabrana natjecanja prestaje važiti i kada poslodavac otkaže ugovor o
radu, a nema za to ovim Zakonom opravdani razlog, osim ako poslodavac u roku od
petnaest dana od otkaza ugovora obavijesti radnika da će mu za vrijeme trajanja
ugovorne zabrane natjecanja plaćati naknadu u iznosu prosječne mjesečne plaće
isplaćene radniku tijekom tri mjeseca prije prestanka ugovora o radu.
(3) Visina
naknade plaće iz stavka 2. ovoga članka usklađuje se s kretanjem prosječne
plaće u Republici Hrvatskoj.
Odustanak od ugovorne zabrane natjecanja
Članak 97.
(1)
Poslodavac se može osloboditi obveze plaćanja naknade iz članka 95. ovoga
Zakona, ako pisano obavijesti radnika da odustaje od ugovorne zabrane
natjecanja.
(2)
Odustanak od ugovorne zabrane natjecanja iz stavka 1. ovoga članka oslobađa
poslodavca obveze plaćanja naknade nakon što su prošla tri mjeseca od dana
dostave radniku izjave o odustanku.
Ugovorna kazna
Članak 98.
(1) Ako je
za slučaj nepoštivanja ugovorne zabrane natjecanja predviđena samo ugovorna
kazna, poslodavac može, u skladu s općim propisima obveznoga prava, tražiti
samo isplatu te kazne, a ne i ispunjenje obveze ili naknadu veće štete.
(2)
Ugovorna kazna iz stavka 1. ovoga članka može se ugovoriti i za slučaj da
poslodavac ne preuzme obvezu isplate naknade plaće za vrijeme trajanja ugovorne
zabrane natjecanja.
XIII. NAKNADA ŠTETE
Odgovornost radnika za štetu uzrokovanu poslodavcu
Članak 99.
(1) Radnik
koji na radu ili u svezi s radom namjerno ili zbog krajnje nepažnje uzrokuje
štetu poslodavcu, dužan je štetu naknaditi.
(2) Ako
štetu uzrokuje više radnika, svaki radnik odgovara za dio štete koji je
uzrokovao.
(3) Ako se
za svakoga radnika ne može utvrditi dio štete koji je on uzrokovao, smatra se
da su svi radnici podjednako odgovorni i štetu naknađuju u jednakim dijelovima.
(4) Ako je
više radnika uzrokovalo štetu kaznenim djelom počinjenim s namjerom, za štetu
odgovaraju solidarno.
Unaprijed određeni iznos
naknade štete
Članak 100.
(1) Ako bi
utvrđivanje visine štete uzrokovalo nerazmjerne troškove, može se unaprijed za
određene štetne radnje predvidjeti iznos naknade štete.
(2) Štetne
radnje i naknade iz stavka 1. ovoga članka mogu se predvidjeti kolektivnim
ugovorom ili pravilnikom o radu.
(3) Ako je
šteta uzrokovana štetnom radnjom iz stavka 2. ovoga članka veća od utvrđenog
iznosa naknade, poslodavac može zahtijevati naknadu u visini stvarno
pretrpljene i utvrđene štete.
Regresna odgovornost radnika
Članak 101.
Radnik koji
na radu ili u svezi s radom, namjerno ili zbog krajnje nepažnje uzrokuje štetu
trećoj osobi, a štetu je naknadio poslodavac, dužan je poslodavcu naknaditi
iznos naknade isplaćene trećoj osobi.
Smanjenje ili oslobođenje radnika od dužnosti naknade štete
Članak 102.
Kolektivnim
ugovorom ili pravilnikom o radu mogu se utvrditi uvjeti i način smanjenja ili
oslobađanja radnika od dužnosti naknade štete.
Odgovornost poslodavca za štetu uzrokovanu radniku
Članak 103.
(1) Ako
radnik pretrpi štetu na radu ili u svezi s radom, poslodavac je dužan radniku
naknaditi štetu po općim propisima obveznog prava.
(2) Pravo
na naknadu štete iz stavka 1. ovoga članka odnosi se i na štetu koju je
poslodavac uzrokovao radniku povredom njegovih prava iz radnog odnosa.
XIV. PRESTANAK UGOVORA O RADU
Načini prestanka ugovora o
radu
Članak 104.
Ugovor o
radu prestaje:
1) smrću
radnika,
2) istekom
vremena na koje je sklopljen ugovor o radu na određeno vrijeme,
3) kada
radnik navrši šezdeset pet godina života i petnaest godina mirovinskog staža,
osim ako se poslodavac i radnik drukčije ne dogovore,
4)
sporazumom radnika i poslodavca,
5) dostavom
pravomoćnog rješenja o priznanju prava na invalidsku mirovinu zbog opće
nesposobnosti za rad,
6) otkazom,
7) odlukom
nadležnog suda.
Oblik sporazuma o prestanku ugovora o radu
Članak 105.
Sporazum o
prestanku ugovora o radu mora biti zaključen u pisanom obliku.
Otkaz ugovora o radu
Članak 106.
Poslodavac
i radnik mogu otkazati ugovor o radu.
Redoviti otkaz ugovora o radu
Članak 107.
(1)
Poslodavac može otkazati ugovor o radu uz propisani ili ugovoreni otkazni rok
(redoviti otkaz), ako za to ima opravdani razlog, u slučaju:
1) ako
prestane potreba za obavljanjem određenog posla zbog gospodarskih, tehničkih
ili organizacijskih razloga (poslovno uvjetovani otkaz),
2) ako
radnik nije u mogućnosti uredno izvršavati svoje obveze iz radnog odnosa zbog
određenih trajnih osobina ili sposobnosti (osobno uvjetovani otkaz), ili
3) ako
radnik krši obveze iz radnog odnosa (otkaz uvjetovan skrivljenim ponašanjem
radnika).
(2)
Poslovno i osobno uvjetovani otkaz dopušten je samo ako poslodavac ne može
zaposliti radnika na nekim drugim poslovima.
(3) Pri
odlučivanju o poslovno i osobno uvjetovanom otkazu, poslodavac mora voditi
računa o trajanju radnog odnosa, starosti, invalidnosti i obvezama uzdržavanja
koje terete radnika.
(4)
Poslovno ili osobno uvjetovani otkaz dopušten je samo ako poslodavac ne može
obrazovati ili osposobiti radnika za rad na nekim drugim poslovima, odnosno ako
postoje okolnosti zbog kojih nije opravdano očekivati od poslodavca da obrazuje
ili osposobi radnika za rad na nekim drugim poslovima.
(5) Odredbe
stavka 2. do 4. ovoga članka ne primjenjuju se na otkaz ako poslodavac
zapošljava manje od dvadeset radnika.
(6) Radnik
može otkazati ugovor o radu uz propisani ili ugovoreni otkazni rok, ne navodeći
za to razlog.
(7)
Poslodavac koji je poslovno uvjetovanim otkazom otkazao radniku, ne smije šest
mjeseci na istim poslovima zaposliti drugog radnika.
(8) Ako u
roku iz stavka 7. ovoga članka nastane potreba zapošljavanja zbog obavljanja
istih poslova, poslodavac je dužan ponuditi sklapanje ugovora o radu radniku
kojem je otkazao iz poslovno uvjetovanih razloga.
Izvanredni otkaz ugovora o radu
Članak 108.
(1)
Poslodavac i radnik imaju opravdani razlog za otkaz ugovora o radu sklopljenog
na neodređeno ili određeno vrijeme, bez obveze poštivanja propisanog ili
ugovorenog otkaznoga roka (izvanredni otkaz), ako zbog osobito teške povrede
obveze iz radnog odnosa ili neke druge osobito važne činjenice, uz uvažavanje
svih okolnosti i interesa obiju ugovornih stranaka, nastavak radnog odnosa nije
moguć.
(2) Ugovor
o radu može se izvanredno otkazati samo u roku od petnaest dana od dana
saznanja za činjenicu na kojoj se izvanredni otkaz temelji.
(3) Stranka
ugovora o radu koja, u slučaju iz stavka 1. ovoga članka, izvanredno otkaže
ugovor o radu, ima pravo od stranke koja je kriva za otkaz tražiti naknadu
štete zbog neizvršenja ugovorom o radu preuzetih obveza.
Neopravdani razlozi za otkaz
Članak 109.
(1)
Privremena nenazočnost na radu zbog bolesti ili ozljede ne predstavlja
opravdani razlog za otkaz ugovora o radu.
(2)
Podnošenje žalbe ili tužbe, odnosno sudjelovanje u postupku protiv poslodavca
zbog povrede zakona, drugog propisa, kolektivnog ugovora ili pravilnika o radu,
odnosno obraćanje radnika nadležnim tijelima izvršne vlasti, ne predstavlja
opravdani razlog za otkaz ugovora o radu.
(3)
Obraćanje radnika zbog opravdane sumnje na korupciju ili u dobroj vjeri
podnošenje prijave o toj sumnji odgovornim osobama ili nadležnim tijelima
državne vlasti, ne predstavlja opravdani razlog za otkaz ugovora o radu.
Otkaz ugovora o radu sklopljenog na određeno vrijeme
Članak 110.
Ugovor o
radu sklopljen na određeno vrijeme može se redovito otkazati samo ako je takva
mogućnost otkazivanja predviđena ugovorom.
Postupak prije otkazivanja
Članak 111.
(1) Prije
redovitog otkazivanja uvjetovanog ponašanjem radnika, poslodavac je dužan
radnika pisano upozoriti na obvezu iz radnog odnosa i ukazati mu na mogućnost
otkaza u slučaju nastavka povrede te obveze, osim ako postoje okolnosti zbog
kojih nije opravdano očekivati od poslodavca da to učini.
(2) Prije
redovitog ili izvanrednog otkazivanja uvjetovanog ponašanjem radnika,
poslodavac je dužan omogućiti radniku da iznese svoju obranu, osim ako postoje
okolnosti zbog kojih nije opravdano očekivati od poslodavca da to učini.
Oblik, obrazloženje i dostava otkaza
Članak 112.
(1) Otkaz
mora imati pisani oblik.
(2)
Poslodavac mora u pisanom obliku obrazložiti otkaz.
(3) Otkaz
se mora dostaviti osobi kojoj se otkazuje.
Otkazni rok
Članak 113.
(1) Otkazni
rok počinje teći danom dostave otkaza ugovora o radu.
(2) Otkazni
rok ne teče za vrijeme trudnoće, korištenja rodiljnog, roditeljskog,
posvojiteljskog dopusta, rada s polovicom punog radnog vremena, rada u
skraćenom radnom vremenu zbog pojačane njege djeteta, dopusta trudnice ili
majke koja doji dijete, te dopusta ili rada u skraćenom radnom vremenu radi
skrbi i njege djeteta s težim smetnjama u razvoju prema posebnom propisu,
privremene nesposobnosti za rad, godišnjeg odmora, plaćenog dopusta, vršenja
dužnosti građana u obrani te u drugim slučajevima opravdane nenazočnosti
radnika na radu, određenim ovim ili drugim zakonom.
Najmanje trajanje otkaznog roka
Članak 114.
(1) U
slučaju redovitog otkaza, otkazni rok je najmanje:
1) dva
tjedna, ako je radnik u radnom odnosu kod istog poslodavca proveo neprekidno
manje od jedne godine,
2) mjesec dana,
ako je radnik u radnom odnosu kod istog poslodavca proveo neprekidno jednu
godinu,
3) mjesec
dana i dva tjedna, ako je radnik u radnom odnosu kod istog poslodavca proveo
neprekidno dvije godine,
4) dva
mjeseca, ako je radnik u radnom odnosu kod istog poslodavca proveo neprekidno
pet godina,
5) dva
mjeseca i dva tjedna, ako je radnik u radnom odnosu kod istog poslodavca proveo
neprekidno deset godina,
6) tri
mjeseca, ako je radnik u radnom odnosu kod istog poslodavca proveo neprekidno
dvadeset godina.
(2) Otkazni
rok iz stavka 1. ovoga članka radniku koji je kod poslodavca proveo u radnom
odnosu neprekidno dvadeset godina, povećava se za dva tjedna ako je radnik
navršio pedeset godina života, a za mjesec dana ako je navršio pedeset pet
godina života.
(3) Radniku
kojem se ugovor o radu otkazuje zbog povrede obveze iz radnog odnosa (otkaz
uvjetovan skrivljenim ponašanjem radnika), utvrđuje se otkazni rok u dužini
polovice otkaznih rokova utvrđenih u stavku 1. i 2. ovoga članka.
(4) Ako
radnik na zahtjev poslodavca prestane raditi prije isteka propisanog ili
ugovorenog otkaznog roka, poslodavac mu je dužan isplatiti naknadu plaće i
priznati sva ostala prava kao da je radio do isteka otkaznoga roka.
(5) Za
vrijeme otkaznoga roka radnik ima pravo uz naknadu plaće biti odsutan s rada
najmanje četiri sata tjedno radi traženja novog zaposlenja.
(6)
Kolektivnim ugovorom ili ugovorom o radu može se odrediti kraći otkazni rok za
radnika nego za poslodavca, od roka određenog u stavku 1. ovoga članka, za
slučaj kada radnik otkazuje ugovor o radu.
(7) Ako
radnik otkazuje ugovor o radu, otkazni rok ne može biti duži od mjesec dana,
ako on za to ima osobito važan razlog.
Otkaz s ponudom izmijenjenog
ugovora
Članak 115.
(1) Odredbe
ovoga Zakona koje se odnose na otkaz, primjenjuju se i na slučaj kada
poslodavac otkaže ugovor i istodobno predloži radniku sklapanje ugovora o radu
pod izmijenjenim uvjetima (otkaz s ponudom izmijenjenog ugovora).
(2) Ako u
slučaju iz stavka 1. ovoga članka radnik prihvati ponudu poslodavca, pridržava
pravo pred nadležnim sudom osporavati dopuštenost takvog otkaza ugovora.
(3) O
ponudi za sklapanje ugovora o radu pod izmijenjenim uvjetima radnik se mora
izjasniti u roku kojeg odredi poslodavac, a koji ne smije biti kraći od osam
dana.
(4) U
slučaju otkaza iz stavka 1. ovoga članka, rok iz članka 129. stavka 1. ovoga
Zakona teče od dana kada se radnik izjasnio o odbijanju ponude za sklapanje
ugovora o radu pod izmijenjenim uvjetima, ili od dana isteka roka koji je za
izjašnjenje o dostavljenoj ponudi odredio poslodavac, ako se radnik nije
izjasnio o primljenoj ponudi ili se izjasnio nakon isteka ostavljenog roka.
Vraćanje radnika na posao u slučaju nedopuštenog otkaza
Članak 116.
(1) Ako sud
utvrdi da otkaz poslodavca nije dopušten i da radni odnos nije prestao, naložit
će vraćanje radnika na posao.
(2) Radnik
koji osporava dopuštenost otkaza može tražiti da sud privremeno, do okončanja
spora, naloži njegovo vraćanje na posao.
Sudski raskid ugovora o radu
Članak 117.
(1) Ako sud
utvrdi da otkaz poslodavca nije dopušten, a radniku nije prihvatljivo nastaviti
radni odnos, sud će na zahtjev radnika odrediti dan prestanka radnog odnosa i
dosuditi mu naknadu štete u iznosu najmanje tri, a najviše osamnaest prosječnih
mjesečnih plaća toga radnika isplaćenih u prethodna tri mjeseca, ovisno o
trajanju radnoga odnosa, starosti te obvezama uzdržavanja koje terete radnika.
(2) Odluku
iz stavka 1. ovoga članka sud može donijeti i na zahtjev poslodavca, ako
postoje okolnosti koje opravdano ukazuju da nastavak radnog odnosa, uz
uvažavanje svih okolnosti i interesa obiju ugovornih stranaka, nije moguć.
(3)
Poslodavac i radnik mogu zahtjev za prestanak ugovora o radu, na način iz
stavka 1. i 2. ovoga članka, podnijeti do okončanja glavne rasprave pred sudom
prvog stupnja.
Savjetovanje radničkog vijeća o otkazu
Članak 118.
Namjeru da
otkaže određeni ugovor o radu poslodavac je dužan priopćiti radničkom vijeću te
je dužan o toj odluci savjetovati se s radničkim vijećem, u slučaju, na način i
pod uvjetima propisanim ovim Zakonom.
Otpremnina
Članak 119.
(1) Radnik
kojem poslodavac otkazuje nakon dvije godine neprekidnog rada, osim ako se
otkazuje iz razloga uvjetovanih ponašanjem radnika, ima pravo na otpremninu u
iznosu koji se određuje s obzirom na dužinu prethodnog neprekidnog trajanja
radnog odnosa s tim poslodavcem.
(2)
Otpremnina se ne smije ugovoriti, odnosno odrediti u iznosu manjem od jedne
trećine prosječne mjesečne plaće koju je radnik ostvario u tri mjeseca prije
prestanka ugovora o radu, za svaku navršenu godinu rada kod tog poslodavca.
(3) Ako
zakonom, kolektivnim ugovorom, pravilnikom o radu ili ugovorom o radu nije
određeno drukčije, ukupan iznos otpremnine iz stavka 2. ovoga članka ne može
biti veći od šest prosječnih mjesečnih plaća koje je radnik ostvario u tri
mjeseca prije prestanka ugovora o radu.
Savjetovanje o zbrinjavanju viška radnika
Članak 120.
(1)
Poslodavac koji utvrdi višak od najmanje dvadeset radnika i kojima će neovisno
o načinu prestanka ugovora o radu, u razdoblju od devedeset dana prestati
ugovori o radu, dužan je na način i pod uvjetima propisanim ovim Zakonom, ako
će poslovno uvjetovanim otkazom otkazati ugovore o radu najmanje petorici
radnika, savjetovati se s radničkim vijećem u cilju otklanjanja potrebe za
otkazivanjem.
(2)
Poslodavac je dužan, u cilju provođenja obveze savjetovanja iz stavka 1. ovoga
članka, radničkom vijeću u pisanom obliku dostaviti odgovarajuće podatke o
razlozima za namjeravane otkaze, broju ukupno zaposlenih radnika, broju, dobi,
spolu, zvanju i radnom mjestu radnika koji bi mogli biti višak, odnosno koji će
biti obuhvaćeni otkazivanjem, roku u kojem namjerava otkazati ugovore o radu,
dodatnim kriterijima, uz one iz članka 107. stavka 3. ovoga Zakona, o kojima će
poslodavac voditi računa pri odlučivanju o otkazivanju, te iznosu i načinu
obračuna otpremnina i drugih davanja, uz onu iz članka 119. ovoga Zakona.
Program zbrinjavanja viška radnika
Članak 121.
(1)
Poslodavac koji i nakon provedenog savjetovanja o zbrinjavanju viška radnika
namjerava poslovno uvjetovanim otkazom otkazati ugovore o radu u smislu odredbe
članka 120. stavka 1. ovoga Zakona, dužan je izraditi program zbrinjavanja
viška radnika.
(2) Tijekom
izrade programa zbrinjavanja viška radnika, poslodavac je dužan savjetovati se
s nadležnom javnom službom zapošljavanja o mogućnostima uključivanja radnika u
programe aktivne politike zapošljavanja.
(3) Program
zbrinjavanja viška radnika, osim podataka iz članka 120. stavka 2. ovoga
Zakona, mora sadržavati i:
1)
mogućnost promjena u tehnologiji i organizaciji rada u cilju zbrinjavanja viška
radnika,
2)
mogućnost zapošljavanja radnika na drugim poslovima,
3)
mogućnost pronalaženja zaposlenja kod drugog poslodavca,
4) mogućnost
rada u nepunom radnom vremenu,
5)
mogućnost prekvalifikacije ili dokvalifikacije radnika.
(4)
Poslodavac je dužan u izradi programa zbrinjavanja viška radnika izjasniti se o
primjedbama i prijedlozima radničkog vijeća, posebno o mjerama koje bi trebalo
poduzeti da se spriječe ili na najmanju mjeru ograniče očekivani otkazi ugovora
o radu te o mjerama ublažavanja štetnih posljedica otkaza ugovora o radu.
Obavješćivanje o programu zbrinjavanja viška radnika
Članak 122.
(1)
Poslodavac je dužan nadležnoj javnoj službi zapošljavanja i radničkom vijeću
dostaviti program zbrinjavanja viška radnika.
(2)
Radničko vijeće može nadležnoj javnoj službi zapošljavanja i poslodavcu uputiti
svoje primjedbe i prijedloge o dostavljenom programu zbrinjavanja viška radnika.
(3)
Nadležna javna služba zapošljavanja dužna je očitovati se o programu
zbrinjavanja viška radnika u roku od osam dana od dana primitka programa, a ako
se u tom roku ne očituje, smatra se da nema primjedbi i prijedloga.
(4)
Poslodavac ne može provesti otkazivanje radnicima za koje je izrađen program
zbrinjavanja viška radnika u roku od trideset dana od dana dostave programa
nadležnoj javnoj službi zapošljavanja.
(5) Iznimno
od stavka 4. ovoga članka, nadležna javna služba zapošljavanja može u očitovanju
iz stavka 3. ovoga članka, naložiti odgodu provođenja otkazivanja svim ili
pojedinim radnicima za koje je izrađen program zbrinjavanja viška radnika za
najduže tri mjeseca, ako za to postoje opravdani važni gospodarski ili
socijalni razlozi, ili ako će u odgođenom razdoblju na radnika primijeniti
mjere aktivne politike zapošljavanja.
Posebna prava radnika upućenih na rad u inozemstvo
Članak 123.
(1)
Poslodavac koji uputi radnika na rad u inozemstvo, u trgovačko društvo ili
drugo poduzeće u vlasništvu tog poslodavca, dužan je radniku, ako ugovor o radu
koji je taj radnik sklopio s inozemnim trgovačkim društvom ili poduzećem
prestane, osim ako se radi o otkazu uvjetovanom ponašanjem radnika, naknaditi
troškove preseljenja i osigurati mu odgovarajuće zaposlenje u zemlji.
(2)
Razdoblje koje je radnik iz stavka 1. ovoga članka proveo na radu u inozemstvu
ubraja se pri određivanju otkaznoga roka i otpremnine u razdoblje neprekinutog
trajanja radnog odnosa s poslodavcem.
Izdavanje potvrde o zaposlenju i vraćanje isprava
Članak 124.
(1)
Poslodavac je dužan u roku od osam dana na zahtjev radnika izdati potvrdu o
vrsti poslova koje obavlja i trajanju radnog odnosa.
(2)
Poslodavac je dužan u roku od petnaest dana od dana prestanka radnog odnosa
radniku vratiti sve njegove isprave i primjerak odjave s obveznoga mirovinskog
i zdravstvenog osiguranja te mu izdati potvrdu o vrsti poslova koje je obavljao
i trajanju radnog odnosa.
(3)
Poslodavac u potvrdi iz stavka 1. i 2. ovoga članka ne smije naznačiti ništa
što bi radniku otežalo sklapanje novog ugovora o radu.
XV. PRAVILNICI O RADU
Obveza donošenja pravilnika o radu
Članak 125.
(1)
Poslodavac koji zapošljava najmanje dvadeset radnika dužan je donijeti i
objaviti pravilnik o radu kojim se uređuju plaće, organizacija rada, postupak i
mjere za zaštitu dostojanstva radnika te mjere zaštite od diskriminacije i
druga pitanja važna za radnike zaposlene kod toga poslodavca, ako ta pitanja
nisu uređena kolektivnim ugovorom.
(2) Posebni
pravilnici o radu mogu se donijeti i za pojedina poduzeća i dijelove poduzeća
poslodavca, odnosno pojedine skupine radnika.
(3)
Ministar može, uz prethodno pribavljeno mišljenje sindikata i udruga
poslodavaca, pravilnikom propisati koja pitanja poslodavac mora urediti i na
koji način će se objaviti pravilnik iz stavka 1. ovoga članka.
Postupak donošenja pravilnika o radu
Članak 126.
(1) O
donošenju pravilnika o radu poslodavac se mora savjetovati s radničkim vijećem,
u slučaju, na način i pod uvjetima propisanim ovim Zakonom.
(2) U
pravilniku iz stavka 1. ovoga članka mora se naznačiti dan stupanja na snagu.
(3)
Pravilnik iz stavka 1. ovoga članka ne može stupiti na snagu prije isteka roka
od osam dana od dana objave.
(4)
Ministar će pravilnikom propisati način objave pravilnika iz stavka 1. ovoga
članka.
(5)
Pravilnik o radu mijenja se i dopunjuje na način propisan ovim Zakonom za
njegovo donošenje.
(6)
Radničko vijeće može od nadležnog suda tražiti da nezakoniti pravilnik o radu
ili neke njegove odredbe oglasi ništetnima.
XVI. OSTVARIVANJE PRAVA I OBVEZA
IZ RADNOG ODNOSA
Odlučivanje o pravima i
obvezama iz radnog odnosa
Članak 127.
(1)
Poslodavac koji je fizička osoba, može pisanom punomoći ovlastiti drugu
poslovno sposobnu punoljetnu osobu, da ga zastupa u ostvarivanju prava i obveza
iz radnog odnosa ili u svezi s radnim odnosom.
(2) Ako je
poslodavac pravna osoba, ovlaštenja iz stavka 1. ovoga članka ima osoba ili
organ za to ovlašten statutom, društvenim ugovorom, izjavom o osnivanju ili
drugim pravilima pravne osobe.
(3) Osoba
ili organ iz stavka 2. ovoga članka može svoja ovlaštenja pisanom punomoći
prenijeti na drugu poslovno sposobnu punoljetnu osobu.
Dostava odluke o pravima i obvezama iz radnog odnosa
Članak 128.
Na dostavu
odluka o otkazu ugovora o radu te odluka donesenih u postupcima iz članka 129.
ovoga Zakona, primjenjuju se na odgovarajući način odredbe o dostavi iz propisa
kojim je uređen parnični postupak, ako postupak dostave nije uređen kolektivnim
ugovorom, sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca ili
pravilnikom o radu.
Sudska zaštita prava iz radnog odnosa
Članak 129.
(1) Radnik
koji smatra da mu je poslodavac povrijedio neko pravo iz radnog odnosa može u
roku od petnaest dana od dostave odluke kojom je povrijeđeno njegovo pravo,
odnosno od saznanja za povredu prava, zahtijevati od poslodavca ostvarenje toga
prava.
(2) Ako
poslodavac u roku od petnaest dana od dostave zahtjeva radnika iz stavka 1.
ovoga članka ne udovolji tom zahtjevu, radnik može u daljnjem roku od petnaest
dana zahtijevati zaštitu povrijeđenog prava pred nadležnim sudom.
(3) Zaštitu
povrijeđenog prava pred nadležnim sudom ne može zahtijevati radnik koji
prethodno poslodavcu nije podnio zahtjev iz stavka 1. ovoga članka, osim u
slučaju zahtjeva radnika za naknadom štete ili drugim novčanim potraživanjima
iz radnog odnosa.
(4) Iznimno
od stavka 3. ovoga članka, zaštitu povrijeđenog prava pred nadležnim sudom može
i bez prethodnog zahtjeva iz stavka 1. ovoga članka, u roku od petnaest dana od
dana dostave odluke kojom je povrijeđeno njegovo pravo, odnosno od saznanja za
povredu prava, zatražiti radnik koji ima sklopljen ugovor o radu na određeno
vrijeme, radnik koji je na temelju ugovora o radu upućen na rad u inozemstvo i
radnik na kojeg se ne primjenjuje niti jedan kolektivni ugovor.
(5) Ako je
zakonom, drugim propisom, kolektivnim ugovorom ili pravilnikom o radu predviđen
postupak mirnoga rješavanja nastaloga spora, rok od petnaest dana za podnošenje
zahtjeva sudu teče od dana okončanja toga postupka.
(6) Odredbe
ovoga članka ne primjenjuju se na postupak zaštite dostojanstva radnika iz
članka 130. ovoga Zakona.
(7) Ako
ovim ili drugim zakonom nije drukčije određeno, nadležan sud u smislu odredbi
ovoga Zakona je sud nadležan za radne sporove.
Zaštita dostojanstva radnika
Članak 130.
(1)
Postupak i mjere zaštite dostojanstva radnika od uznemiravanja i spolnog
uznemiravanja uređuju se posebnim zakonom, kolektivnim ugovorom, sporazumom
sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca ili pravilnikom o radu.
(2)
Poslodavac koji zapošljava najmanje dvadeset radnika dužan je imenovati osobu
koja je osim njega ovlaštena primati i rješavati pritužbe vezane za zaštitu
dostojanstva radnika.
(3)
Poslodavac ili osoba iz stavka 2. ovoga članka dužna je, u roku utvrđenom
kolektivnim ugovorom, sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i
poslodavca ili pravilnikom o radu, a najkasnije u roku od osam dana od dostave
pritužbe, ispitati pritužbu i poduzeti sve potrebne mjere primjerene pojedinom
slučaju radi sprječavanja nastavka uznemiravanja ili spolnog uznemiravanja ako
utvrdi da ono postoji.
(4) Ako
poslodavac u roku iz stavka 3. ovoga članka ne poduzme mjere za sprječavanje
uznemiravanja, ili spolnog uznemiravanja ili ako su mjere koje je poduzeo očito
neprimjerene, radnik koji je uznemiravan ili spolno uznemiravan ima pravo
prekinuti rad dok mu se ne osigura zaštita, pod uvjetom da je u daljnjem roku
od osam dana zatražio zaštitu pred nadležnim sudom.
(5) Ako
postoje okolnosti zbog kojih nije opravdano očekivati da će poslodavac
zaštititi dostojanstvo radnika, radnik nije dužan dostaviti pritužbu poslodavcu
i ima pravo prekinuti rad, pod uvjetom da je zatražio zaštitu pred nadležnim
sudom i o tome obavijestio poslodavca u roku od osam dana od dana prekida rada.
(6) Za
vrijeme prekida rada iz stavka 4. i 5. ovoga članka radnik ima pravo na naknadu
plaće u iznosu plaće koju bi ostvario da je radio.
(7) Svi
podaci utvrđeni u postupku zaštite dostojanstva radnika su tajni.
(8)
Ponašanje radnika koje predstavlja uznemiravanje ili spolno uznemiravanje
predstavlja povredu obveze iz radnog odnosa.
(9)
Protivljenje radnika postupanju koje predstavlja uznemiravanje ili spolno
uznemiravanje ne predstavlja povredu obveze iz radnog odnosa niti smije biti
razlog za diskriminaciju.
Teret dokazivanja u radnim sporovima
Članak 131.
(1) U
slučaju spora iz radnog odnosa, teret dokazivanja leži na osobi koja smatra da
joj je neko pravo iz radnog odnosa povrijeđeno, odnosno koja pokreće spor, ako
ovim ili drugim zakonom nije drukčije uređeno.
(2) U
slučaju spora oko stavljanja radnika u nepovoljniji položaj od drugih radnika
radi obraćanja radnika zbog opravdane sumnje na korupciju ili u dobroj vjeri
podnošenja prijave o toj sumnji odgovornim osobama ili nadležnim tijelima državne
vlasti, a što je dovelo do povrede nekog od prava radnika iz radnog odnosa, ako
radnik učini vjerojatnim da je stavljen u nepovoljniji položaj i da mu je
povrijeđeno neko od njegovih prava iz radnog odnosa, teret dokazivanja prelazi
na poslodavca, koji mora dokazati da radnika nije stavio u nepovoljniji položaj
od drugih radnika odnosno da mu nije povrijedio pravo iz radnog odnosa.
(3) U
slučaju spora zbog otkaza ugovora o radu, teret dokazivanja postojanja
opravdanog razloga za otkaz ugovora o radu je na poslodavcu ako je ugovor o
radu otkazao poslodavac, a na radniku samo ako je radnik ugovor o radu otkazao
izvanrednim otkazom ugovora o radu.
(4) U
slučaju spora u svezi s radnim vremenom, ako poslodavac ne vodi evidenciju iz
članka 4. stavka 1. ovoga Zakona na propisani način, teret dokazivanja radnog
vremena leži na poslodavcu.
Arbitraža i mirenje
Članak 132.
(1)
Rješavanje radnog spora ugovorne strane mogu sporazumno povjeriti arbitraži,
odnosno mirenju.
(2)
Kolektivnim ugovorom može se urediti sastav, postupak i druga pitanja važna za
rad arbitraže, odnosno mirenja.
Prenošenje ugovora na novog poslodavca
Članak 133.
(1) Ako se
statusnom promjenom ili pravnim poslom na novog poslodavca prenese poduzeće,
dio poduzeća, gospodarska djelatnost ili dio gospodarske djelatnosti, a koji
zadržava svoju gospodarsku cjelovitost, na novog se poslodavca prenose svi
ugovori o radu radnika koji rade u poduzeću ili dijelu poduzeća koji je predmet
prenošenja, odnosno koji su vezani za obavljanje gospodarske djelatnosti ili
dijela gospodarske djelatnosti koja je predmet prenošenja.
(2) Radnik
čiji je ugovor o radu prenesen na način iz stavka 1. ovoga članka, zadržava sva
prava iz radnog odnosa koja je stekao do dana prenošenja ugovora o radu.
(3)
Poslodavac na kojeg se prenose ugovori o radu na način propisan stavkom 1.
ovoga članka, preuzima s danom prenošenja u neizmijenjenom obliku i opsegu sva
prava i obveze iz prenesenog ugovora o radu.
(4)
Poslodavac koji na novog poslodavca prenosi poduzeće, dio poduzeća, obavljanje
gospodarske djelatnosti ili dijela gospodarske djelatnosti dužan je novog
poslodavca potpuno i istinito pisano izvijestiti o pravima radnika čiji se
ugovori o radu prenose.
(5) Propust
poslodavca da novog poslodavca pisano izvijesti o pravima radnika čiji se
ugovori prenose ne utječe na ostvarivanje prava radnika čiji su ugovori o radu
preneseni na novog poslodavca.
(6)
Poslodavac je dužan o prijenosu poduzeća, dijela poduzeća, gospodarske
djelatnosti ili dijela gospodarske djelatnosti na novog poslodavca, pravodobno,
prije dana prijenosa pisano obavijestiti radničko vijeće i sve radnike koji su
prijenosom obuhvaćeni.
(7) U
obavijesti iz stavka 6. ovoga članka moraju biti navedeni podaci o:
1) danu
prenošenja ugovora o radu,
2)
razlozima prenošenja ugovora o radu,
3) utjecaju
prenošenja ugovora o radu na pravni, gospodarski ili socijalni položaj radnika,
4) mjerama
predviđenim u svezi s radnicima čiji se ugovori prenose.
(8) Ugovori
o radu iz stavka 1. ovoga članka prenose se na novog poslodavca s danom nastupa
pravnih posljedica, u skladu s propisima koji reguliraju pravni posao na
temelju kojega se vrši prijenos poduzeća, dijela poduzeća, obavljanja
gospodarske djelatnosti ili dijela gospodarske djelatnosti.
(9) Ako se
prijenos poduzeća, dijela poduzeća, obavljanja gospodarske djelatnosti ili
dijela gospodarske djelatnosti obavlja u sklopu stečajnog postupka ili postupka
sanacije, prava koja se prenose na novog poslodavca mogu se umanjiti u skladu s
posebnim propisom, sklopljenim kolektivnim ugovorom, odnosno sporazumom između
radničkog vijeća i poslodavca.
(10) Ako je
u poduzeću, dijelu poduzeća, gospodarskoj djelatnosti ili dijelu gospodarske
djelatnosti koje je preneseno i koje je zadržalo svoju samostalnost utemeljeno
radničko vijeće, ono nastavlja s radom, a najduže do isteka mandata na koje je
izabrano.
(11) Ako
poduzeće, dio poduzeća, gospodarska djelatnost ili dio gospodarske djelatnosti
koje je preneseno ne zadržava svoju samostalnost i nastavak rada radničkog
vijeća nije moguć, radnici čiji se ugovori prenose zadržavaju pravo na
zastupljenost sve dok se ne stvore uvjeti za izbor novog radničkog vijeća,
odnosno do isteka mandata njihovog dotadašnjeg predstavnika.
(12) Ako je
u poduzeću, dijelu poduzeća, u svezi s obavljanjem gospodarske djelatnosti ili
dijela gospodarske djelatnosti koje je preneseno, sklopljen kolektivni ugovor,
na radnike se do sklapanja novoga kolektivnog ugovora, a najduže godinu dana,
nastavlja primjenjivati kolektivni ugovor koji se na njih primjenjivao prije
promjene poslodavca.
(13) Ako se
poduzeće, dio poduzeća, gospodarska djelatnost ili dio gospodarske djelatnosti
prenosi na novog poslodavca, novi poslodavac solidarno s poslodavcem koji
prenosi poduzeće, dio poduzeća, obavljanje gospodarske djelatnosti ili dijela
gospodarske djelatnosti odgovara za obveze prema radnicima nastale do dana
prenošenja poduzeća, dijela poduzeća, obavljanja gospodarske djelatnosti ili
dijela gospodarske djelatnosti.
(14)
Odredbe stavka 1. do 10. ovoga članka na odgovarajući način primjenjuju se i na
ustanove i druge pravne osobe.
(15) Osobu
koja prenošenjem poduzeća, dijela poduzeća, gospodarske djelatnosti ili dijela
gospodarske djelatnosti ili na drugi način zlonamjerno izbjegava ispuniti svoje
obveze prema radniku, nadležni će sud na zahtjev radnika obvezati na ispunjenje
njezinih obveza i u slučaju da ugovor o radu nije sklopljen s tom osobom.
Pretpostavka suglasnosti s odlukom poslodavca
Članak 134.
(1) Ako je
poslodavac dužan pribaviti suglasnost radničkog vijeća, sindikata, inspektora
rada ili nadležne javne službe zapošljavanja za svoju odluku, njihova je
dužnost, u roku osam dana od dostave zahtjeva poslodavca, očitovati se o
davanju ili uskrati te suglasnosti, ako ovim Zakonom za pojedini slučaj nije
drukčije određeno.
(2) Ako u
roku iz stavka 1. ovoga članka radničko vijeće, sindikat, inspektor rada,
odnosno nadležna javna služba zapošljavanja ne dostave poslodavcu svoje
očitovanje o davanju ili uskrati suglasnosti, smatra se da su suglasni s
odlukom poslodavca.
Zastara potraživanja iz radnog odnosa
Članak 135.
Ako ovim
ili drugim zakonom nije drukčije određeno, potraživanje iz radnog odnosa
zastarijeva za tri godine.
XVII. SUDJELOVANJE RADNIKA U
ODLUČIVANJU
1. RADNIČKO VIJEĆE
Pravo na sudjelovanje u
odlučivanju
Članak 136.
Radnici
zaposleni kod poslodavca koji zapošljava najmanje dvadeset radnika, osim
radnika zaposlenih u tijelima državne uprave, imaju pravo sudjelovati u
odlučivanju o pitanjima u svezi s njihovim gospodarskim i socijalnim pravima i
interesima na način i pod uvjetima propisanim ovim Zakonom.
Pravo na izbor radničkog vijeća
Članak 137.
(1) Radnici
imaju pravo na slobodnim i neposrednim izborima, tajnim glasovanjem izabrati
jednog ili više svojih predstavnika (u daljnjem tekstu: radničko vijeće) koji
će ih zastupati kod poslodavca u zaštiti i promicanju njihovih prava i
interesa.
(2)
Postupak utemeljenja radničkog vijeća pokreće se na prijedlog sindikata ili
najmanje deset posto radnika zaposlenih kod određenog poslodavca.
Broj članova radničkog vijeća
Članak 138.
(1) Broj
članova radničkog vijeća utvrđuje se prema broju radnika zaposlenih kod
određenog poslodavca, i to:
1) do
sedamdeset pet radnika, jedan predstavnik,
2) od
sedamdeset šest do dvjesto pedeset radnika, tri predstavnika,
3) od
dvjesto pedeset jedan do petsto radnika, pet predstavnika,
4) od
petsto jedan do sedamsto pedeset radnika, sedam predstavnika,
5) od
sedamsto pedeset jedan do tisuću radnika, devet predstavnika.
(2) Za
svakih sljedećih započetih tisuću radnika, povećava se broj članova radničkog
vijeća za dva.
(3) Pri
predlaganju članova radničkog vijeća potrebno je voditi računa o ravnomjernoj
zastupljenosti svih organizacijskih jedinica i skupina zaposlenih radnika (po
spolu, dobi, stručnoj spremi, poslovima na kojima rade i slično).
Glavno radničko vijeće
Članak 139.
(1) Ako je
poslovanje poslodavca organizirano u više organizacijskih jedinica, može se
organizirati više radničkih vijeća koja omogućuju odgovarajuće sudjelovanje
radnika u odlučivanju.
(2) U
slučaju iz stavka 1. ovoga članka, organizira se Glavno radničko vijeće
sastavljeno od predstavnika radničkih vijeća organizacijskih jedinica.
(3)
Sporazumom između poslodavca i radničkih vijeća uređuje se sastav, ovlaštenja i
druga pitanja važna za rad Glavnog radničkog vijeća.
Izborno razdoblje
Članak 140.
(1)
Radničko vijeće se bira na izborno razdoblje od tri godine.
(2) Izbori
se redovito održavaju u ožujku.
Biračko pravo
Članak 141.
(1) Pravo
birati i biti birani imaju svi radnici zaposleni kod određenoga poslodavca.
(2) Članovi
upravnih i nadzornih organa poslodavca i članovi njihovih obitelji te radnici
iz članka 127. stavka 1. ovoga Zakona, nemaju pravo iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Odredba
stavka 2. ovoga članka ne odnosi se na predstavnike radnika u organima poslodavca.
(4) Izborni
odbor utvrđuje listu radnika koji imaju biračko pravo.
Liste kandidata
Članak 142.
(1) Liste
kandidata za izbor predstavnika radnika mogu predložiti sindikati koji imaju
svoje članove zaposlene kod određenoga poslodavca ili skupina radnika koju
podržava najmanje deset posto radnika zaposlenih kod određenoga poslodavca.
(2) Ako se
bira jedan predstavnik, mora se predložiti i najmanje jedan zamjenik, a ako se
bira tri ili više predstavnika, mora se predložiti i najmanje tri zamjenika,
kako bi radničko vijeće, ako bi nekom od izabranih kandidata prestao mandat,
uvijek bilo u punom broju.
(3) Svaka
lista kandidata mora imati onoliki broj kandidata koliko se predstavnika
radnika bira.
Izborni odbor
Članak 143.
(1) Za
provođenje izbora utemeljuje se izborni odbor.
(2) Izborni
odbor ima najmanje tri člana.
(3) Izborni
odbor ima neparni broj članova.
(4) U
izborni odbor svaki sindikat i svaka skupina radnika koja je podnijela listu
kandidata daje jednoga svojeg predstavnika.
(5) Član
izbornog odbora ne može biti radnik koji je kandidat za člana radničkog vijeća.
(6)
Radničko vijeće imenuje izborni odbor prilikom raspisivanja izbora, a
najkasnije pet tjedana prije isteka mandata radničkog vijeća.
(7) Ako kod
poslodavca nema radničkog vijeća, izborni odbor se imenuje na skupu radnika.
Rad izbornog odbora
Članak 144.
(1) Izborni
odbor provodi i nadzire glasovanje.
(2) Izborni
odbor se brine o zakonitosti izbora i objavljuje rezultate izbora, a prije
objave rezultata izbora može odlučiti da se zbog utvrđenih nepravilnosti dio
ili cijeli izborni postupak ponovi.
(3) O radu
izbornog odbora vodi se zapisnik koji se javno objavljuje nakon provedenih
izbora.
(4) Izborni
odbor odlučuje običnom većinom.
Provođenje izbora
Članak 145.
(1) Izbori
za radničko vijeće, kandidacijski i izborni postupak moraju biti otvoreni,
slobodni i pošteni, bez ometanja i pritisaka te provedeni na način koji
osigurava rezultate izbora sukladno stvarnoj i slobodno iskazanoj volji
radnika.
(2)
Postupanje protivno stavku 1. ovoga članka može imati za posljedicu ništetnost
izbora.
(3) Izbori
su valjani ako je glasovala najmanje jedna trećina radnika s pravom glasa.
(4)
Troškove provođenja izbora snosi poslodavac.
(5)
Ministar će pravilnikom propisati postupak izbora radničkih vijeća.
Utvrđivanje rezultata izbora
Članak 146.
(1) Ako se
bira jedan predstavnik, izabran je onaj kandidat koji je dobio najveći broj
glasova radnika koji su glasovali.
(2) Ako u
slučaju iz stavka 1. ovoga članka, dva ili više kandidata dobiju isti broj
glasova, izabran je kandidat koji je duže neprekidno zaposlen kod poslodavca.
(3) U
slučaju da se bira tri ili više predstavnika, broj predstavnika koji je izabran
sa svake liste utvrđuje se na sljedeći način:
– ukupan
broj glasova koje je dobila svaka lista (biračka masa liste) dijeli se s
brojevima od jedan do, zaključno, broja predstavnika koji se bira; svi tako
dobiveni rezultati redaju se od najvećeg do najmanjeg, a rezultat koji po redu
odgovara broju predstavnika koji se bira je zajednički djelitelj; svaka lista
dobit će onoliko predstavničkih mjesta koliko puta ukupan broj njezinih
dobivenih glasova (biračka masa liste) sadrži cijeli broj zajedničkog
djelitelja; ako su glasovi tako podijeljeni da se ne može utvrditi koja bi
između dviju ili više lista dobila koje predstavničko mjesto, ono će pripasti
onoj listi koja je dobila više glasova.
(4) Lista
koja na izborima dobije manje od pet posto glasova radnika koji su glasovali ne
sudjeluje u diobi predstavničkih mjesta.
(5) U
slučaju iz stavka 3. ovoga članka, sa svake liste izabrani su kandidati od
rednoga broja jedan pa do rednoga broja koji odgovara broju predstavničkih
mjesta koje je određena lista dobila.
(6)
Zamjenici predstavnika sa svake liste su kandidati koji nisu izabrani, po redu
od prvoga neizabranoga pa najviše do broja koliko je određena lista dobila
predstavničkih mjesta, a nakon što se iscrpi lista kandidata, zamjenici su
osobe s liste zamjenika kandidata.
(7) Podatke
o provedenim izborima izborni odbor dostavlja poslodavcu i sindikatima koji su
podnijeli listu kandidata.
Temeljna ovlaštenja radničkog vijeća
Članak 147.
(1)
Radničko vijeće štiti i promiče interese radnika zaposlenih kod određenog
poslodavca, savjetovanjem, suodlučivanjem ili pregovorima s poslodavcem ili od
njega opunomoćenom osobom, o pitanjima važnima za položaj radnika.
(2)
Radničko vijeće pazi na poštivanje ovoga Zakona, pravilnika o radu, kolektivnih
ugovora te drugih propisa.
(3)
Radničko vijeće pazi da li poslodavac uredno i točno ispunjava obveze glede
obračunavanja i uplaćivanja doprinosa sukladno posebnom propisu, te u tu svrhu
ima pravo uvida u odgovarajuću dokumentaciju.
(4)
Radničko vijeće ne smije sudjelovati u pripremanju ili ostvarenju štrajka,
isključenja s rada ili druge industrijske akcije, niti se smije na bilo koji
način miješati u kolektivni radni spor koji može dovesti do takve akcije.
Obveza obavješćivanja
Članak 148.
(1)
Poslodavac je dužan najmanje svaka tri mjeseca obavijestiti radničko vijeće o:
1) stanju,
rezultatima poslovanja te organizaciji rada,
2)
očekivanom razvoju poslovnih aktivnosti i njihovom utjecaju na gospodarski i
socijalni položaj radnika,
3) kretanju
i promjenama u plaćama,
4) obimu i
razlozima uvođenja prekovremenog rada,
5) broju i
vrsti radnika koji su kod njega zaposleni, strukturi zaposlenosti te razvoju i
politici zapošljavanja,
6) zaštiti
zdravlja i sigurnosti na radu i mjerama za poboljšanje uvjeta rada,
7) drugim
pitanjima osobito važnim za gospodarski i socijalni položaj radnika.
(2) O
pitanjima iz stavka 1. ovoga članka poslodavac je dužan obavijestiti radničko
vijeće pravodobno, istinito i cjelovito.
Obveza savjetovanja prije donošenja odluke
Članak 149.
(1) Prije
donošenja odluke važne za položaj radnika, poslodavac se mora savjetovati s
radničkim vijećem o namjeravanoj odluci te mora radničkom vijeću dostaviti
podatke važne za donošenje odluke i sagledavanje njezinog utjecaja na položaj
radnika.
(2) U
slučaju iz stavka 1. ovoga članka, poslodavac je radničkom vijeću na njegov
zahtjev, prije konačnog očitovanja o namjeravanoj odluci poslodavca, dužan
omogućiti održavanje sastanka radi dodatnih odgovora i obrazloženja na njihovo
izneseno mišljenje.
(3) Važnim
odlukama iz stavka 1. ovoga članka smatraju se osobito odluke o:
1)
donošenju pravilnika o radu,
2) planu te
razvoju i politici zapošljavanja, premještaju i otkazu,
3)
očekivanim pravnim, gospodarskim i socijalnim posljedicama koje za radnike mogu
proizaći u slučajevima iz članka 133. ovoga Zakona,
4) mjerama
u svezi sa zaštitom zdravlja i sigurnosti na radu,
5) uvođenju
nove tehnologije te promjena u organizaciji i načinu rada,
6) planu
godišnjih odmora,
7)
rasporedu radnog vremena,
8) noćnom
radu,
9)
naknadama za izume i tehničko unapređenje,
10)
donošenju programa zbrinjavanja viška radnika te sve druge odluke za koje je
ovim Zakonom ili kolektivnim ugovorom propisano sudjelovanje radničkog vijeća u
njihovu donošenju,
11)
prijenosu poduzeća, dijela poduzeća, gospodarske djelatnosti ili dijela
gospodarske djelatnosti, kao i ugovora o radu radnika na novog poslodavca, te o
utjecaju takvog prijenosa na radnike koji su prijenosom obuhvaćeni.
(4) Podaci
o namjeravanoj odluci moraju se dostaviti radničkom vijeću potpuno i
pravodobno, tako da mu se omogući davanje primjedbi i prijedloga, kako bi
rezultati rasprave stvarno mogli utjecati na donošenje odluke.
(5) Ako
sporazumom poslodavca s radničkim vijećem nije drukčije određeno, radničko
vijeće je dužno u roku od osam dana, a u slučaju izvanrednog otkaza u roku od
pet dana, dostaviti svoje očitovanje o namjeravanoj odluci poslodavcu.
(6) Ako se
radničko vijeće u roku iz stavka 5. ovoga članka ne očituje o namjeravanoj
odluci, smatra se da nema primjedbi i prijedloga.
(7)
Radničko vijeće se može protiviti otkazu ako poslodavac nema opravdani razlog
za otkaz ili ako nije proveden postupak otkazivanja predviđen ovim Zakonom.
(8)
Radničko vijeće mora obrazložiti svoje protivljenje odluci poslodavca.
(9) Ako se
radničko vijeće protivi izvanrednom otkazu, a radnik u sudskom sporu osporava
dopuštenost otkaza i traži od poslodavca da ga zadrži na radu, poslodavac je
dužan radnika vratiti na rad u roku od osam dana od dana dostave obavijesti i
dokaza o podnošenju tužbe i zadržati ga na radu do okončanja sudskog spora.
(10) U
slučaju iz stavka 9. ovoga članka, ako poslodavac izvanredno otkazuje ugovor o
radu zbog osobito teške povrede obveze iz radnog odnosa, može radnika
privremeno udaljiti s posla do okončanja sudskog spora o dopuštenosti otkaza,
uz obvezu isplate mjesečne naknade plaće u visini polovice prosječne plaće
isplaćene tom radniku u prethodna tri mjeseca.
(11) Ako je
protivljenje radničkog vijeća izvanrednom otkazu očito neutemeljeno, odnosno
protivno odredbama ovoga Zakona, poslodavac može od suda tražiti da ga privremeno,
do okončanja sudskog spora, oslobodi obveze vraćanja radnika na rad i isplate
naknade plaće.
(12) Odluka
poslodavca donesena protivno odredbama ovoga Zakona o obvezi savjetovanja s
radničkim vijećem ništetna je.
Suodlučivanje
Članak 150.
(1)
Poslodavac može samo uz prethodnu suglasnost radničkog vijeća donijeti odluku
o:
1) otkazu
članu radničkog vijeća,
2) otkazu
kandidatu za člana radničkog vijeća koji nije izabran te članu izbornog odbora,
u razdoblju od tri mjeseca nakon utvrđenja izbornih rezultata,
3) otkazu
radniku kod kojega postoji profesionalna nesposobnost za rad ili neposredna
opasnost od nastanka invalidnosti, otkazu radniku osobi s invaliditetom,
4) otkazu
radniku starijem od šezdeset godina,
5) otkazu
predstavniku radnika u organu poslodavca,
6)
uvrštavanju osoba iz članka 71. stavka 1. ovoga Zakona u program zbrinjavanja
viška radnika,
7)
prikupljanju, obrađivanju, korištenju i dostavljanju trećim osobama podataka o
radniku,
8)
imenovanju osobe koja je ovlaštena nadzirati da li se osobni podaci radnika
prikupljaju, obrađuju, koriste i dostavljaju trećim osobama sukladno odredbama
ovoga Zakona.
(2)
Poslodavac iznimno može bez prethodne suglasnosti radničkog vijeća, donijeti
odluku iz stavka 1. podstavka 1. do 6. ovoga članka, ako se odlukom rješava o
pravima radnika koji je ujedno i sindikalni povjerenik koji uživa zaštitu iz
članka 249. ovoga Zakona.
(3) Ako se
radničko vijeće u roku od osam dana ne izjasni o davanju ili uskrati
suglasnosti, smatra se da je suglasno s odlukom poslodavca.
(4) Ako
radničko vijeće uskrati suglasnost, poslodavac može u roku od petnaest dana od
dana dostave izjave o uskrati suglasnosti tražiti da tu suglasnost nadomjesti
sudska ili arbitražna odluka.
(5) O tužbi
poslodavca u slučaju iz stavka 4. ovoga članka, sud prvog stupnja je dužan
odlučiti u roku od trideset dana od dana podnošenja tužbe.
(6)
Sporazumom poslodavca s radničkim vijećem mogu se utvrditi i druga pitanja o
kojima poslodavac može donijeti odluku samo uz prethodnu suglasnost radničkog vijeća.
Obveza obavješćivanja radnika
Članak 151.
Radničko
vijeće je obvezno redovito obavješćivati radnike i sindikat o svome radu te
primati njihove poticaje i prijedloge.
Odnos sa sindikatom
Članak 152.
(1)
Radničko vijeće, u svrhu zaštite i promicanja prava i interesa radnika, u punom
povjerenju surađuje sa svim sindikatima koji imaju svoje članove zaposlene kod
određenoga poslodavca.
(2) Član
radničkog vijeća može nesmetano nastaviti rad u sindikatu.
(3) Ako kod
poslodavca nije utemeljeno radničko vijeće, sindikalni povjerenik preuzima sva
prava i obveze radničkog vijeća propisane ovim Zakonom, osim prava iz članka
163. stavka 2. ovoga Zakona na imenovanje predstavnika radnika u organ
poslodavca iz članka 163. stavka 1. ovoga Zakona.
(4) Ako kod
poslodavca djeluje više sindikata, a sindikati ne postignu sporazum o
sindikalnom povjereniku, odnosno povjerenicima koji će imati prava i obveze iz
stavka 3. ovoga članka, spor će se riješiti odgovarajućom primjenom odredbi
ovoga Zakona o izborima za radničko vijeće.
Rad radničkog vijeća
Članak 153.
(1) Ako
radničko vijeće ima tri ili više članova, radi na sjednicama.
(2)
Radničko vijeće donosi poslovnik o svom radu.
(3) Na
sjednicama radničkog vijeća mogu biti nazočni predstavnici sindikata koji imaju
članove zaposlene kod poslodavca, bez prava sudjelovanja u odlučivanju.
(4)
Radničko vijeće može zatražiti mišljenje stručnjaka o pitanjima iz svog
djelokruga.
(5)
Troškovi stručnog savjetovanja iz stavka 4. ovoga članka terete poslodavca u
skladu sa sporazumom sklopljenim između poslodavaca i radničkog vijeća.
Nastupanje pred sudom
Članak 154.
(1)
Radničko vijeće može tužiti ili biti tuženo samo na temelju ovlaštenja, odnosno
obveza utvrđenih ovim ili drugim zakonom, drugim propisom ili kolektivnim
ugovorom.
(2)
Radničko vijeće ne može imati vlastitu imovinu.
(3)
Radničko vijeće, a niti njegovi članovi, ne odgovaraju građansko-pravno za
odluke koje ono donosi.
Uvjeti za rad radničkog vijeća
Članak 155.
(1)
Radničko vijeće zasjeda i na drugi način obavlja svoje poslove u radno vrijeme.
(2) Za rad
u radničkom vijeću svaki član ima pravo na naknadu plaće za šest radnih sati
tjedno.
(3) Članovi
radničkog vijeća mogu jedan drugome ustupati radne sate iz stavka 2. ovoga
članka.
(4) Ako
broj raspoloživih radnih sati to dopušta, poslovi predsjednika ili člana
radničkog vijeća mogu se obavljati u punom radnom vremenu.
(5)
Poslodavac mora radničkom vijeću osigurati potreban prostor, osoblje, sredstva
i druge uvjete za rad.
(6)
Poslodavac mora članovima radničkog vijeća omogućiti osposobljavanje za rad u
radničkom vijeću.
(7)
Poslodavac snosi i druge troškove koji sukladno ovom Zakonu, drugom propisu ili
kolektivnom ugovoru nastanu djelatnošću radničkog vijeća.
(8)
Predsjednik ili član radničkog vijeća koji je poslove za radničko vijeće
obavljao u punom radnom vremenu, nakon prestanka obavljanja tih poslova ima
pravo povratka na poslove na kojima je prethodno radio, a ako je prestala
potreba za obavljanjem tih poslova, poslodavac mu je dužan ponuditi obavljanje
drugih odgovarajućih poslova.
(9)
Sporazumom između poslodavca i radničkog vijeća pobliže se uređuju uvjeti za
rad radničkog vijeća.
(10) Odnos
radničkog vijeća i poslodavca temelji se na povjerenju i međusobnoj suradnji.
Zabrana nejednakog postupanja prema članovima radničkog
vijeća
Članak 156.
Poslodavac
ne smije članove radničkog vijeća povlašćivati, a niti stavljati u nepovoljniji
položaj od drugih radnika.
Zabrana nejednakog postupanja radničkog vijeća prema
radnicima
Članak 157.
U svom djelovanju
radničko vijeće ne smije radnika ili određenu skupinu radnika povlašćivati, a
niti stavljati u nepovoljniji položaj od drugih radnika.
Čuvanje poslovne tajne
Članak 158.
(1) Član
radničkog vijeća dužan je čuvati poslovnu tajnu koju je saznao u obavljanju
ovlaštenja danih mu ovim Zakonom.
(2) Obveza
iz stavka 1. ovoga članka postoji i nakon isteka izbornoga razdoblja.
Sporazum radničkog vijeća s poslodavcem
Članak 159.
(1)
Radničko vijeće može s poslodavcem sklopiti pisani sporazum koji može
sadržavati pravna pravila kojima se uređuju pitanja iz radnog odnosa.
(2)
Sporazum iz stavka 1. ovoga članka primjenjuje se neposredno i obvezno na sve
radnike zaposlene kod poslodavca koji je sklopio sporazum.
(3)
Sporazumom iz stavka 1. ovoga članka ne smiju se urediti pitanja plaća,
trajanja radnoga vremena te druga pitanja koja se redovito uređuju kolektivnim
ugovorom, osim ako stranke kolektivnog ugovora na to ovlaste stranke toga
sporazuma.
Povećanje broja i ovlaštenja radničkog vijeća
Članak 160.
(1)
Sporazumom radničkog vijeća s poslodavcem može se povećati broj članova
radničkog vijeća preko broja određenog ovim Zakonom, a može se povećati i opseg
oslobođenja članova radničkog vijeća od obveze rada, uz naknadu plaće.
(2)
Sporazumom radničkog vijeća s poslodavcem ili kolektivnim ugovorom mogu se
proširiti ovlaštenja radničkog vijeća.
Poništenje izbora, raspuštanje radničkog vijeća i
isključenje njegova člana
Članak 161.
(1)
Radničko vijeće, izborni odbor, poslodavac, sindikati koji imaju svoje članove
zaposlene kod određenog poslodavca ili kandidat za radničko vijeće, može od
nadležnog suda zahtijevati da u slučaju teške povrede obveze iz ovoga Zakona o
provođenju izbora za radničko vijeće, koja je utjecala na rezultate izbora,
poništi provedene izbore.
(2) Ako
radničko vijeće ili neki njegov član teško povrijedi obveze dane mu ovim
Zakonom, drugim propisom ili kolektivnim ugovorom, ili ako za vrijeme izbornog
razdoblja, u odnosu na nekog člana nastupe zapreke za njegovo članstvo u
radničkom vijeću, sindikati koji imaju svoje članove zaposlene kod određenoga
poslodavca, mogu zatražiti od nadležnog suda da raspusti radničko vijeće ili da
isključi određenoga člana, a isto može zatražiti i najmanje dvadeset pet posto
radnika zaposlenih kod poslodavca ili poslodavac.
(3) Ako pri
izboru članova radničkog vijeća nije osigurana primjena odredbe članka 138.
stavka 3. ovoga Zakona, raspuštanje radničkog vijeća može zatražiti najmanje
dvadeset pet posto svih radnika zaposlenih kod poslodavca.
(4) Sudska
nadležnost i rokovi za donošenje odluke o poništenju izbora, raspuštanju
radničkog vijeća i isključenju njegovog člana utvrđuju se odgovarajućom
primjenom odredbi članka 283. ovoga Zakona.
2. SKUPOVI RADNIKA
Skupovi radnika
Članak 162.
(1) U cilju
sveobuhvatnog obavješćivanja i rasprave o stanju i razvoju poslodavca, te o
radu radničkog vijeća, moraju se dva puta godišnje, u podjednakim vremenskim
razmacima, održati skupovi radnika zaposlenih kod određenoga poslodavca.
(2) Ako
veličina poslodavca ili druge posebnosti to zahtijevaju, skupovi iz stavka 1.
ovoga članka mogu se održati po odjelima ili drugim organizacijskim jedinicama.
(3) Skup
radnika iz stavka 1. ovoga članka saziva radničko vijeće, uz prethodno
savjetovanje s poslodavcem, vodeći pri tome računa da se odabirom vremena i
mjesta održavanja skupa radnika ne šteti poslovanju poslodavca.
(4) Ako kod
poslodavca nije utemeljeno radničko vijeće, skup radnika iz stavka 1. ovoga
članka dužan je sazvati poslodavac.
(5) Ne
dirajući u pravo radničkog vijeća da saziva skup radnika iz stavka 1. ovoga
članka, poslodavac može, ako ocijeni da je to potrebno, sazvati skup radnika
vodeći pri tome računa da se time ne ograniče ovlasti radničkog vijeća utvrđene
ovim Zakonom.
(6) O
sazivanju skupa iz stavka 5. ovoga članka poslodavac se mora savjetovati s
radničkim vijećem.
3. PREDSTAVNIK RADNIKA U ORGANU
POSLODAVCA
Predstavnik radnika u organu
poslodavca
Članak 163.
(1) U
trgovačkom društvu ili zadruzi, u kojima se sukladno posebnom propisu
utemeljuje organ koji nadzire vođenje poslova (nadzorni odbor, upravni odbor,
odnosno drugo odgovarajuće tijelo) te u javnoj ustanovi, jedan član organa
društva ili zadruge koji nadzire vođenje poslova, odnosno jedan član organa
javne ustanove (upravno vijeće, odnosno drugo odgovarajuće tijelo) mora biti
predstavnik radnika.
(2)
Predstavnika radnika u organ iz stavka 1. ovoga članka imenuje i opoziva
radničko vijeće.
(3) Ako kod
poslodavca nije utemeljeno radničko vijeće, predstavnika radnika u organ iz
stavka 1. ovoga članka, između radnika zaposlenih kod poslodavca, biraju i
opozivaju radnici na slobodnim i neposrednim izborima, tajnim glasovanjem, na
način propisan ovim Zakonom za izbor radničkog vijeća koje ima jednog člana.
(4) Član
organa iz stavka 1. ovoga članka imenovan na način propisan stavkom 2., odnosno
izabran na način propisan stavkom 3. ovoga članka, ima isti pravni položaj kao
i drugi imenovani članovi organa iz stavka 1. ovoga članka.
4. EUROPSKO RADNIČKO VIJEĆE
Pravo radnika na sudjelovanje
u odlučivanju
Članak 164.
(1) Radnici
zaposleni kod poslodavca koji obavlja gospodarsku djelatnost na razini Europske
unije, te kod povezanih poslodavaca koji obavljaju gospodarsku djelatnost na
razini Europske unije, imaju pravo sudjelovati u odlučivanju putem europskog
radničkog vijeća ili putem jednog ili više postupaka obavješćivanja i
savjetovanja, o pitanjima koja se odnose na poslovanje poslodavca, odnosno
povezanih poslodavaca, a koja bi mogla imati učinak na gospodarska i socijalna prava
i interese radnika u najmanje dvije države članice.
(2) Države
članice, u smislu odredbi poglavlja 4. ove glave Zakona, su države članice
Europske unije i države koje su stranke Ugovora o europskom gospodarskom
prostoru (u daljnjem tekstu: države članice).
(3)
Gospodarsku djelatnost na razini Europske unije obavlja poslodavac, odnosno
povezani poslodavci koji ispunjavaju uvjete iz članka 167. ovoga Zakona.
Primjena glave XVII. poglavlja 4. ovoga Zakona
Članak 165.
(1) Odredbe
poglavlja 4. ove glave Zakona, primjenjuju se na radnike koji su zaposleni kod
poslodavca koji obavlja gospodarsku djelatnost na razini Europske unije i koji
ima sjedište u Republici Hrvatskoj, te kod povezanih poslodavaca koji obavljaju
gospodarsku djelatnost na razini Europske unije, ako poslodavac s vladajućim
utjecajem ima sjedište u Republici Hrvatskoj.
(2) Kada
poslodavac ili vladajući poslodavac iz stavka 1. ovoga članka nema sjedište u
državi članici, odredbe ove glave Zakona primjenjuju se pod sljedećim uvjetima:
1) ako je
poslodavac ili vladajući poslodavac ovlastio kao svojeg predstavnika podružnicu
poslodavca ili poslodavca pod njegovim vladajućim utjecajem koji imaju sjedište
u Republici Hrvatskoj, ili
2) ako
poslodavac ili vladajući poslodavac nije ovlastio svojeg predstavnika, a
podružnica poslodavca ili poslodavac pod vladajućim utjecajem s najviše
zaposlenih u odnosu na druga povezana društva ima sjedište u Republici
Hrvatskoj.
(3) Odredbe
članka 170. o utvrđivanju broja radnika, članka 171. o odgovornosti poslodavaca
u Republici Hrvatskoj, članka 174. o predstavniku radnika iz Republike Hrvatske
u pregovaračkom odboru, članka 183. stavka 4. o predstavnicima radnika iz
Republike Hrvatske u europskom radničkom vijeću, članka 189. o suradnji
središnje uprave i europskog radničkog vijeća, članka 190. o zaštiti
predstavnika radnika u Republici Hrvatskoj, primjenjuju se i u slučaju kada se
središnja uprava nalazi u drugoj državi članici kao i u slučaju kada nisu
ispunjeni uvjeti iz stavka 2. ovoga članka.
Sudjelovanje radnika u odlučivanju
Članak 166.
(1)
Sudjelovanje radnika u odlučivanju u svezi s njihovim gospodarskim i socijalnim
pravima i interesima, u smislu odredbi poglavlja 4. ove glave Zakona, obuhvaća
obavješćivanje i savjetovanje.
(2)
Savjetovanje iz stavka 1. ovoga članka obuhvaća razmjenu stajališta i uspostavu
dijaloga predstavnika radnika i središnje uprave ili druge odgovarajuće razine
uprave.
(3) Radnici
sudjeluju u odlučivanju putem europskog radničkog vijeća osnovanog sporazumom
ili putem jednog ili više postupaka obavješćivanja i savjetovanja uređenog
sporazumom, odnosno putem europskog radničkog vijeća osnovanog na način i pod
uvjetima propisanim ovim Zakonom.
Poslodavac koji obavlja gospodarsku djelatnost i povezani
poslodavci na razini Europske unije
Članak 167.
(1)
Poslodavac koji obavlja gospodarsku djelatnost na razini Europske unije, u
smislu odredaba ove glave Zakona, je društvo koje u državama članicama
zapošljava najmanje tisuću radnika, a od toga najmanje sto pedeset radnika u
svakoj od barem dvije države članice.
(2)
Povezani poslodavci u smislu odredbi poglavlja 4. ove glave Zakona su
poslodavac s vladajućim utjecajem i svi poslodavci pod njegovim vladajućim
utjecajem.
(3)
Povezani poslodavci koji obavljaju gospodarsku djelatnost na razini Europske
unije u smislu odredbi poglavlja 4. ove glave Zakona, su najmanje dva povezana
društva sa sjedištem u različitim državama članicama u kojima zapošljavaju
najmanje sto pedeset radnika i koji u državama članicama zapošljavaju najmanje
tisuću radnika.
Poslodavac s vladajućim utjecajem
Članak 168.
(1)
Poslodavac s vladajućim utjecajem u smislu odredbi poglavlja 4. ove glave
Zakona, označava pravno samostalno društvo koje je s drugim pravno samostalnim
društvom ili društvima povezano tako da nad njima može, izravno ili neizravno,
imati prevladavajući utjecaj.
(2) Društvo
ima prevladavajući utjecaj u smislu odredbi poglavlja 4. ove glave Zakona nad
drugim društvom, ako izravno ili neizravno:
1) može
imenovati više od polovice članova uprave, nadzornog ili upravnog odbora
ovisnih društava, ili
2) nadzire
većinsko pravo odlučivanja u ovisnom društvu, ili
3) ima
većinski udio u upisanom temeljnom kapitalu ovisnih društava.
(3) Ako
više poslodavaca udovoljava uvjetima iz stavka 2. ovoga članka, poslodavcem s
vladajućim utjecajem smatra se poslodavac koji udovoljava uvjetu iz stavka 2.
podstavka 1. ovoga članka.
(4) Kod
određivanja poslodavca s vladajućim utjecajem, pravu imenovanja i pravu
odlučivanja iz stavka 2. podstavka 1. i 2. ovoga članka, pribrajaju se odgovarajuća
prava svih ovisnih društava te prava svih fizičkih i pravnih osoba, koje
djeluju u svoje ime, a za račun društva s vladajućim utjecajem ili ovisnih
društava.
(5) Neće se
smatrati da poslodavac nad drugim poslodavcem ima vladajući utjecaj, ako se njihov
međusobni utjecaj prema posebnom propisu koji uređuje tržišno natjecanje, ne
smatra koncentracijom poduzetnika.
(6) Pravo
koje se primjenjuje pri utvrđivanju vladajućeg utjecaja između povezanih
društava je pravo države članice u kojoj se nalazi sjedište poslodavca koji ima
vladajući utjecaj, osim kada to mjerodavno pravo nije pravo države članice, u
kojem slučaju će se primijeniti pravo države članice u kojoj sjedište ima
ovlašteni predstavnik društva s vladajućim utjecajem ili ako takav predstavnik ne
postoji, u kojoj je središnja uprava društva pod vladajućim utjecajem koje
zapošljava najveći broj radnika.
Središnja uprava
Članak 169.
(1)
Središnja uprava, u smislu odredbi poglavlja 4. ove glave Zakona, je središnja
uprava poslodavca koji obavlja gospodarsku djelatnost na razini Europske unije
ili središnja uprava poslodavca s vladajućim utjecajem koji obavlja posao na
razini Europske unije.
(2)
Središnja uprava dužna je osigurati uvjete i potrebna sredstva za osnivanje
europskog radničkog vijeća ili postupaka za obavješćivanje i savjetovanje, radi
ostvarivanja prava radnika sukladno članku 164. ovoga Zakona.
(3)
Središnjom upravom iz stavka 1. ovoga članka smatraju se i osobe ovlaštene da u
poslovanju zastupaju podružnicu poslodavca ili uprava poslodavca pod vladajućim
utjecajem s najviše zaposlenih u bilo kojoj državi članici u odnosu na druga
povezana društva, u slučaju i pod uvjetima iz članka 165. stavka 2. ovoga
Zakona.
Utvrđivanje broja radnika
Članak 170.
(1) Broj
radnika kod poslodavaca u Republici Hrvatskoj, u smislu odredbi poglavlja 4.
ove glave Zakona, utvrđuje se na osnovi prosječnog broja radnika zaposlenih kod
tih poslodavaca u prethodne dvije godine.
(2)
Središnja uprava je dužna na zahtjev predstavnika radnika dostaviti podatke o
ukupnom broju radnika i broju radnika u pojedinim državama članicama te o broju
radnika i strukturi poslodavaca iz članka 167. stavka 1. i 3. ovoga Zakona.
Odgovornost poslodavaca u Republici Hrvatskoj
Članak 171.
(1)
Povezani poslodavci u Republici Hrvatskoj koji su podružnice poslodavaca koji
obavljaju gospodarsku djelatnost na razini Europske unije ili su ovisna društva
poslodavca s vladajućim utjecajem koji obavlja gospodarsku djelatnost na razini
Europske unije, dužni su osigurati uvjete i potrebna sredstva za ostvarivanje
prava radnika na sudjelovanje u odlučivanju sukladno članku 164. i članku 165.
stavku 3. ovoga Zakona.
(2)
Poslodavci iz stavka 1. ovoga članka dužni su na zahtjev središnje uprave
dostaviti podatke o broju radnika iz članka 170. ovoga Zakona.
Pregovarački odbor
Članak 172.
(1)
Pregovarački odbor, u smislu odredbi poglavlja 4. ove glave Zakona, je odbor
utemeljen radi pregovaranja sa središnjom upravom o osnivanju europskog
radničkog vijeća ili uređenju postupaka obavješćivanja i savjetovanja radnika
radi ostvarivanja prava radnika sukladno odredbi članka 164. i članka 165.
stavka 3. ovoga Zakona.
(2) Radnici
zaposleni kod poslodavaca i povezanih poslodavaca imaju pravo pokrenuti
postupak utemeljenja odbora iz stavka 1. ovoga članka.
(3) Odbor
iz stavka 1. ovoga članka utemeljuje se na pisani zahtjev najmanje sto radnika
ili njihovih predstavnika zaposlenih u najmanje dva povezana poslodavca ili
dvije podružnice u različitim državama članicama, upućen središnjoj upravi ili
na inicijativu središnje uprave.
(4) Ako je
podneseno više zahtjeva u smislu stavka 2. ovoga članka, ukupan broj
podnositelja utvrđuje se zbrajanjem broja podnositelja svakog pojedinačnog
zahtjeva.
(5) Ako je
zahtjev podnesen poslodavcima iz članka 171. ovoga Zakona, oni su dužni takav
zahtjev proslijediti središnjoj upravi najkasnije u roku od osam dana od dana
primitka zahtjeva i o tome obavijestiti podnositelje.
Broj članova pregovaračkoga odbora
Članak 173.
(1)
Pregovarački odbor čine predstavnici radnika iz svake države članice u kojima
poslodavac ili podružnica poslodavca, odnosno povezani poslodavci zapošljavaju
radnike uz uvjete iz odredbe članka 167. ovoga Zakona.
(2)
Predstavnici radnika se biraju, odnosno imenuju u pregovarački odbor sukladno
pravu i praksi država članica, što uključuje i postojeća pregovaračka pravila.
(3)
Pregovarački odbor ima najmanje tri, a najviše onoliko članova koliki je broj
država članica.
(4) Iznimno
od stavka 1. ovoga članka, sastav pregovaračkog odbora može se povećati
dodatnim predstavnicima radnika, i to za:
1) iz svake
države članice u kojoj je zaposleno najmanje dvadeset pet posto ukupnog broja
radnika poslodavca ili povezanih poslodavaca, jednog dodatnog predstavnika,
2) iz svake
države članice u kojoj je zaposleno najmanje pedeset posto ukupnog broja
radnika poslodavca ili povezanih poslodavaca, dva dodatna predstavnika,
3) iz svake
države članice u kojoj je zaposleno najmanje sedamdeset pet posto ukupnog broja
radnika poslodavca ili povezanih poslodavaca, tri dodatna predstavnika.
Predstavnik radnika iz Republike Hrvatske u pregovaračkom
odboru
Članak 174.
(1)
Predstavnika radnika iz Republike Hrvatske u pregovarački odbor biraju radnici
svih poslodavaca, podružnica poslodavaca ili povezanih poslodavaca na slobodnim
i neposrednim izborima, tajnim glasovanjem.
(2) Liste
kandidata za predstavnika radnika iz stavka 1. ovoga članka mogu predložiti
sindikati koji imaju svoje članove zaposlene kod određenog poslodavca,
podružnice ili povezanog poslodavca ili skupina radnika koju podržava najmanje
deset posto radnika zaposlenih kod određenog poslodavca, podružnice ili
povezanog poslodavca.
(3)
Ministar će pravilnikom pobliže propisati izbor i opoziv predstavnika radnika
iz Republike Hrvatske u pregovarački odbor.
Suradnja središnje uprave i pregovaračkog odbora
Članak 175.
(1)
Središnja uprava dužna je pokrenuti postupak utemeljenja odbora iz članka 172.
ovoga Zakona.
(2)
Suradnja središnje uprave i pregovaračkog odbora temelji se na međusobnom
povjerenju.
(3)
Pregovarački odbor je dužan središnju upravu najkasnije u roku od osam dana od
dana imenovanja obavijestiti o imenima svojih članova, njihovom prebivalištu i
podacima o poslodavcu, odnosno podružnici u kojima su zaposleni.
(4)
Središnja uprava podatke iz stavka 3. ovoga članka dostavlja upravi poslodavca
ili podružnice, koja je o tome dužna obavijestiti radničko vijeće.
(5)
Središnja uprava je dužna u roku od trideset dana od dana primitka obavijesti
iz stavka 3. ovoga članka sazvati osnivačku sjednicu pregovaračkog odbora, na
kojoj se bira predsjednik i donosi poslovnik o radu odbora te s pregovaračkim
odborom sporazumno određuje vrijeme, vođenje i dovršetak pregovora.
(6)
Središnja uprava je dužna pregovaračkom odboru pravodobno dostaviti podatke
važne za donošenje odluke.
Sudjelovanje predstavnika radnika u radu pregovaračkog
odbora iz država koje nisu članice Europske unije
Članak 176.
Ako se
središnja uprava i pregovarački odbor dogovore da će se sporazum iz članka 179.
ovoga Zakona primjenjivati i na radnike zaposlene kod poslodavaca i podružnica
iz država koje nisu države članice, taj sporazum mora sadržavati odredbu o
načinu uključivanja u pregovarački odbor predstavnika radnika zaposlenih kod
poslodavaca, podružnica poslodavaca ili povezanih poslodavaca iz država koje
nisu države članice, te određivanju njihovog broja i pravnog položaja.
Prekid pregovora
Članak 177.
(1)
Pregovarački odbor može najmanje dvotrećinskom većinom glasova svojih članova
odlučiti da ne započne pregovore ili da već započete pregovore prekine.
(2) O
odluci i provedbi glasovanja iz stavka 1. ovoga članka, sastavlja se zapisnik
kojeg potpisuje predsjednik, a primjerak istog dostavlja se središnjoj upravi.
(3) Ponovni
zahtjev za utemeljenje pregovaračkog odbora, ne može se podnijeti prije proteka
roka od dvije godine od donošenja odluke iz stavka 1. ovoga članka, osim ako
pregovarački odbor i središnja uprava ne postignu drukčiji pisani sporazum.
Uvjeti za rad pregovaračkog odbora
Članak 178.
(1)
Središnja uprava snosi troškove utemeljenja i rada pregovaračkog odbora.
(2)
Pregovarački odbor može o pitanjima iz svog djelokruga zatražiti mišljenje,
odnosno stručnu pomoć stručnjaka.
(3)
Središnja uprava snosi troškove jednog stručnjaka iz stavka 2. ovoga članka.
(4)
Središnja uprava je dužna pregovaračkom odboru osigurati potreban prostor,
osoblje, sredstva i druge uvjete za rad, uključujući i sredstva za naknadu
plaće, troškove puta, smještaja i prijevoda.
(5) Za
obveze središnje uprave iz ovoga članka, solidarno odgovara i poslodavac iz
članka 171. ovoga Zakona.
Sloboda ugovaranja načina sudjelovanja radnika u
odlučivanju
Članak 179.
(1)
Središnja uprava i pregovarački odbor dužni su pregovarati u dobroj vjeri u
skladu s načelom slobode ugovaranja.
(2)
Središnja uprava i pregovarački odbor mogu se sporazumjeti o načinu
sudjelovanja radnika u odlučivanju, odnosno mogu, većinom glasova odlučiti o
utemeljenju europskog radničkog vijeća ili o uređenju jednog ili više postupaka
obavješćivanja i savjetovanja.
(3) Ako je
postignut sporazum iz stavka 2. ovoga članka, njegove će se odredbe
primjenjivati neovisno o primjeni odredbe članka 7. stavka 3. ovoga Zakona.
(4) Na
europsko radničko vijeće utemeljeno sporazumom iz stavka 2. ovoga članka ili na
jedan ili više postupaka obavješćivanja i savjetovanja uređenih sporazumom iz
stavka 2. ovoga članka, neće se primjenjivati odredbe članka 182. do 190. ovoga
Zakona, osim ako se tim sporazumom ne uredi drukčije.
(5)
Sporazum iz stavka 1. ovoga članka primjenjuje se na sve radnike zaposlene kod
poslodavaca i podružnica, odnosno povezanih poslodavaca iz država članica, ako
sporazumom nije uređeno šire područje primjene u smislu odredbe članka 176.
ovoga Zakona.
Europsko radničko vijeće utemeljeno sporazumom
Članak 180.
(1)
Središnja uprava i pregovarački odbor utemeljuju europsko radničko vijeće
sklapanjem pisanog sporazuma o osnivanju, ovlaštenjima i radu europskog
radničkog vijeća.
(2)
Sporazum o utemeljenju europskog radničkog vijeća mora sadržavati uglavke o:
1) primjeni
sporazuma, odnosno o tome na koje se poslodavce, podružnice i povezane
poslodavce sporazum primjenjuje te obuhvaća li i poslodavce i podružnice iz
članka 176. ovoga Zakona,
2) sastavu
i broju članova europskog radničkog vijeća te trajanju njegovog mandata,
3) obvezi i
postupku obavješćivanja i savjetovanja s europskim radničkim vijećem,
4)
ovlaštenjima europskog radničkog vijeća,
5) mjestu
održavanja, učestalosti i trajanju sastanaka europskog radničkog vijeća,
6)
sredstvima koja je potrebno osigurati za rad europskog radničkog vijeća,
7) roku na
koji je sporazum sklopljen i o postupku ponovnog pregovaranja o sklapanju
sporazuma,
8)
izmjenama i dopunama sporazuma u slučaju izvanrednih okolnosti koje u znatnoj
mjeri utječu na interese radnika.
(3) Na
određivanje članova europskog radničkog vijeća iz Republike Hrvatske
primjenjuje se odredba članka 174. ovoga Zakona.
Sporazum o uređenju postupaka obavješćivanja i savjetovanja
Članak 181.
(1)
Središnja uprava i pregovarački odbor pisanim sporazumom uređuju jedan ili više
postupaka obavješćivanja i savjetovanja.
(2)
Sporazumom iz stavka 1. ovoga članka uređuju se uvjeti održavanja sastanaka i
savjetovanja predstavnika radnika sa središnjom upravom o pitanjima koja utječu
na interese radnika kod svih poslodavaca, podružnica ili povezanih poslodavaca
na koja se sporazum odnosi.
Europsko radničko vijeće
Članak 182.
(1) Na
osnivanje, sastav, način rada i ovlaštenja europskog radničkog vijeća,
primjenjuju se odredbe članka 182. do 190. ovoga Zakona ako:
1) tako
odluče središnja uprava i pregovarački odbor,
2)
središnja uprava ne započne pregovore u roku od šest mjeseci od dana podnošenja
zahtjeva iz članka 172. stavka 2. ovoga Zakona,
3) se niti
u razdoblju od tri godine od dana podnošenja zahtjeva iz članka 172. stavka 2.
ovoga Zakona, ne sklopi sporazum iz članka 180. ili 181. ovoga Zakona.
(2) Iznimno
od stavka 1. ovoga članka, europsko radničko vijeće ne utemeljuje se ako je
pregovarački odbor donio odluku iz članka 177. stavka 1. ovoga Zakona.
(3)
Europsko radničko vijeće osniva se na razini poslodavca s vladajućim utjecajem,
osim ako se sporazumom iz članka 180. ovoga Zakona ne uredi drukčije.
Sastav europskog radničkog vijeća
Članak 183.
(1)
Europsko radničko vijeće sastoji se od predstavnika radnika poslodavca,
podružnice ili povezanog poslodavca, koji posluju na razini Europske unije.
(2)
Europsko radničko vijeće ima onoliko članova koliki je broj država članica u
kojima poslodavac, podružnica ili povezani poslodavac obavlja gospodarsku
djelatnost i zapošljava radnike, ali ne manje od tri niti više od trideset
članova.
(3) Iznimno
od stavka 2. ovoga članka, europsko radničko vijeće čine i dodatni predstavnici
radnika određeni odgovarajućom primjenom odredbe članka 173. stavka 4. ovoga
Zakona.
(4) Na
predstavnike radnika iz Republike Hrvatske u europsko radničko vijeće na
odgovarajući se način primjenjuju odredbe članka 174. ovoga Zakona.
Obavijest o članovima europskog radničkog vijeća
Članak 184.
(1)
Europsko radničko vijeće dužno je središnju upravu, najkasnije u roku od osam
dana od dana imenovanja ili izbora, obavijestiti o imenima svojih članova,
njihovom prebivalištu i podacima o poslodavcu, odnosno podružnici u kojima su
zaposleni, koja je o tome dužna obavijestiti radničko vijeće.
(2)
Središnja uprava podatke iz stavka 1. ovoga članka dostavlja poslodavcu,
podružnicama poslodavca ili povezanim poslodavcima.
Rad europskog radničkog vijeća
Članak 185.
(1)
Središnja uprava saziva osnivačku sjednicu europskog radničkog vijeća na kojoj
članovi većinom glasova biraju predsjednika, zamjenika predsjednika i donose
poslovnik o radu europskog radničkog vijeća.
(2)
Europsko radničko vijeće zastupa i predstavlja predsjednik, a u njegovoj
odsutnosti, zamjenik predsjednika.
(3)
Poslovnikom iz stavka 1. ovoga članka, europsko radničko vijeće može urediti
osnivanje izbornog odbora, koji se sastoji od tri člana zaposlena u različitim
državama članicama.
(4) Odbor
iz stavka 3. ovoga članka zamjenjuje europsko radničko vijeće u slučajevima
predviđenim ovim Zakonom.
(5) Na
troškove osnivanja i rada europskog radničkog vijeća i njegovog odbora, na
odgovarajući se način primjenjuju odredbe članka 178. ovoga Zakona.
Ovlaštenja europskog radničkog vijeća
Članak 186.
(1)
Europsko radničko vijeće ima pravo jedanput godišnje održati sastanak sa
središnjom upravom, radi obavješćivanja i savjetovanja u pogledu pitanja koja
se odnose na poslodavca, podružnicu ili povezane poslodavce u cjelini ili na
najmanje dva poslodavca ili podružnice koji se nalaze u različitim državama
članicama.
(2)
Središnja uprava je dužna najmanje jedanput u kalendarskoj godini obavijestiti
europsko radničko vijeće i s njime se savjetovati o rezultatima poslovanja i
planovima poslodavca ili povezanog poslodavca koji posluju na razini Europske
unije, te mu o tome pravodobno dostaviti izvješće s odgovarajućom
dokumentacijom, a poslodavca, podružnice poslodavca ili povezane poslodavce
obavijestiti o sastanku.
(3)
Poslovni rezultati i planovi iz stavka 2. ovoga članka odnose se na:
1) stanje i
rezultate poslovanja poslodavca ili povezanog poslodavca,
2) uvođenje
novih tehnologija, razvojne planove i njihov utjecaj na gospodarski i socijalni
položaj radnika,
3) broj i
strukturu radnika prema vrstama ugovora o radu te plan zapošljavanja,
4)
planirano zbrinjavanje viška radnika,
5)
organizacijske i statusne promjene poslodavca, podružnice ili povezanog
poslodavca,
6) promjenu
sjedišta poslodavca, podružnice ili povezanog poslodavca te prijenos poduzeća,
dijela poduzeća, gospodarske djelatnosti ili dijela djelatnosti.
(4)
Europsko radničko vijeće dužno je o sadržaju i ishodu postupaka obavješćivanja
i savjetovanja obavijestiti predstavnike radnika zaposlenih kod poslodavca,
podružnica poslodavca ili povezanih poslodavaca, a ako takvi predstavnici nisu
izabrani ili imenovani, sve radnike zaposlene kod poslodavca, podružnica
poslodavca ili povezanih poslodavaca.
Obavješćivanje i savjetovanje u posebnom slučaju
Članak 187.
(1)
Središnja uprava je dužna izborni odbor iz članka 185. stavka 3. ovoga Zakona,
odnosno europsko radničko vijeće, ako odbor nije osnovan, pravodobno
obavijestiti o posebnim slučajevima koji u bitnome utječu na interese radnika,
te mu predočiti odgovarajuću dokumentaciju i s njime se o tome savjetovati.
(2) U
slučaju iz stavka 1. ovoga članka, izborni odbor, odnosno europsko radničko
vijeće ima pravo na sastanak sa središnjom upravom.
(3)
Posebnim slučajem iz stavka 1. ovoga članka smatra se osobito:
1) promjena
sjedišta poslodavca, podružnice ili povezanog poslodavca te prijenos poduzeća,
dijela poduzeća, gospodarske djelatnosti ili dijela djelatnosti,
2) statusna
promjena poslodavca, podružnice ili povezanog poslodavca, zbrinjavanje viška
radnika.
(4) Članovi
europskog radničkog vijeća koji su predstavnici radnika zaposlenih kod
poslodavca ili podružnice kod kojih je nastao poseban slučaj iz stavka 2. ovoga
članka, imaju pravo sudjelovati u radu izbornog odbora iz članka 185. stavka 3.
ovoga Zakona, te sudjelovati na sastanku iz stavka 2. ovoga članka.
(5) Prije
održavanja sastanka iz stavka 2. ovoga članka, europsko radničko vijeće odnosno
odbor iz stavka 4. ovoga članka, ima pravo na pripremni sastanak sa središnjom
upravom, bez prisutnosti uprave poslodavca kod kojeg je nastao poseban slučaj.
(6)
Postupci obavješćivanja i savjetovanja u posebnom slučaju, ne smiju umanjivati
obveze uprave poslodavaca kod kojih je nastao poseban slučaj da provedu
postupak obavješćivanja i savjetovanja sukladno propisu države članice.
Mandat europskog radničkog vijeća
Članak 188.
(1)
Europsko radničko vijeće se imenuje, odnosno bira na razdoblje od četiri
godine.
(2) Član
europskog radničkog vijeća može biti opozvan.
(3)
Središnja uprava je dužna europskom radničkom vijeću, protekom razdoblja od
dvije godine od dana osnivačke sjednice europskog radničkog vijeća, dostaviti
podatke o promjenama broja radnika u državama članicama Europske unije i kod
poslodavaca, podružnica ili povezanog poslodavca.
(4) Ako
podaci o promjenama radnika iz stavka 3. ovoga članka upućuju na potrebu
promjene broja članova i sastava europskog radničkog vijeća, broj članova i
sastav predstavnika radnika u europskom radničkom vijeću će se ponovno odrediti
za predstavnike one države članice Europske unije u kojima je došlo do promjene
broja radnika.
(5)
Europsko radničko vijeće koje je utemeljeno sukladno članku 182. stavku 1.
ovoga Zakona, najkasnije šest mjeseci prije prestanka mandata, mora većinom
glasova donijeti odluku o tome da li će započeti pregovore za sklapanje
sporazuma iz članka 179. stavka 2. ovoga Zakona.
(6) Ako
europsko radničko vijeće odluči započeti pregovore iz stavka 5. ovoga članka,
ima ista prava i obveze kao pregovarački odbor.
(7) Ako
dođe do sklapanja sporazuma o obavješćivanju i savjetovanju s radnicima na
temelju članka 181. ovoga Zakona, europskom radničkom vijeću prestaje mandat.
Suradnja središnje uprave i europskog radničkog vijeća
Članak 189.
(1)
Suradnja središnje uprave i europskog radničkog vijeća temelji se na međusobnom
povjerenju.
(2) Odredba
stavka 1. ovoga članka, na odgovarajući se način primjenjuje i na suradnju
između središnje uprave i predstavnika radnika u okviru postupaka
obavješćivanja i savjetovanja.
(3) Članovi
europskog radničkog vijeća dužni su i po proteku mandata čuvati poslovnu tajnu
koju su saznali u obavljanju ovlaštenja danih im ovim Zakonom.
(4) Dužnost
čuvanja poslovne tajne iz stavka 3. ovoga članka, na odgovarajući se način
primjenjuje i na:
1) članove
pregovaračkog odbora,
2)
predstavnike radnika u okviru postupaka odlučivanja i savjetovanja,
3)
stručnjake i prevoditelje,
4)
predstavnike radnika u europskom radničkom vijeću zaposlenih kod poslodavaca i
u podružnicama u Republici Hrvatskoj.
(5) Obveza
čuvanja poslovne tajne iz stavka 3. ovoga članka ne primjenjuje se:
1) u
pogledu provođenja postupaka obavješćivanja i savjetovanja s drugim članovima
europskog radničkog vijeća i s predstavnicima radnika kod poslodavca,
podružnica ili povezanih društava,
2) na
odnose s predstavnicima radnika u organima poslodavca,
3) na
prevoditelje ili stručnjake koji pomažu europskom radničkom vijeću.
(6) Obveza
čuvanja poslovne tajne iz stavka 4. ovoga članka ne primjenjuje se na:
1) članove
pregovaračkog odbora u pogledu stručnjaka i prevoditelja,
2)
predstavnike radnika u okviru postupaka obavješćivanja i savjetovanja u pogledu
prevoditelja i stručnjaka koji im pomažu kao i u odnosu na predstavnike radnika
zaposlenih kod poslodavaca, podružnica ili povezanih poslodavaca u Republici
Hrvatskoj.
Zaštita predstavnika radnika u
Republici Hrvatskoj
Članak 190.
Na članove
europskog radničkog vijeća iz članka 180. i članka 182. koji su zaposleni u
Republici Hrvatskoj, u pogledu prava i zaštite, na odgovarajući način se
primjenjuju odredbe članka 155. i članka 156. ovoga Zakona.
5. PREDSTAVNIK RADNIKA U ORGANU
EUROPSKOG DRUŠTVA
Pravo radnika na sudjelovanje
u odlučivanju u europskom društvu
Članak 191.
Radnici
zaposleni u europskom društvu, odnosno kod poslodavca sudionika, ovisnog
poslodavca ili zainteresiranog poslodavca europskog društva koji će imati ili
ima sjedište u državi članici Europske unije, odnosno državi koja je stranka
Ugovora o europskom gospodarskom prostoru (u daljnjem tekstu: država članica),
imaju pravo sudjelovati u odlučivanju u poslovima europskog društva.
Pojam europskog društva
Članak 192.
(1)
Europsko društvo (Societas Europaea, u daljnjem tekstu: europsko društvo) je, u
smislu poglavlja 5. ove glave Zakona, društvo osnovano sukladno posebnom
zakonu.
(2)
Poslodavac sudionik je, u smislu poglavlja 5. ove glave Zakona, društvo koje
izravno sudjeluje u osnivanju europskog društva.
(3) Ovisni
poslodavac je, u smislu poglavlja 5. ove glave Zakona, društvo nad kojim
društvo sudionik ima vladajući utjecaj iz članka 168. stavka 2. ovoga Zakona.
(4)
Zainteresirani poslodavac je, u smislu poglavlja 5. ove glave Zakona, ovisno
društvo ili podružnica poslodavca sudionika za koje se predlaže da nakon
osnivanja europskog društva, postanu njegovo ovisno društvo ili podružnica.
Primjena glave XVII. poglavlja 5. ovoga Zakona
Članak 193.
(1) Odredbe
poglavlja 5. ove glave Zakona primjenjuju se na europsko društvo koje ima ili
će imati sjedište u Republici Hrvatskoj.
(2) Odredbe
članka 195. stavka 1. i 3. o odgovornosti poslodavaca iz Republike Hrvatske, članka
196. stavka 6. o utvrđivanju broja radnika, članka 197. o predstavniku radnika
iz Republike Hrvatske u pregovaračkom odboru, članka 201. o zaštiti
predstavnika radnika u Republici Hrvatskoj, članka 206. stavka 4. o sastavu
vijeća radnika europskog društva, članka 210. o suradnji nadležnog organa
europskog društva i vijeća radnika europskog društva, primjenjivat će se, bez
obzira na sjedište europskog društva, na radnike europskog društva koji su u
Republici Hrvatskoj zaposleni kod poslodavca sudionika, ovisnog poslodavca ili
zainteresiranog poslodavca europskog društva, koji ima ili će imati sjedište u
drugoj državi članici.
Sudjelovanje radnika u odlučivanju
Članak 194.
(1)
Sudjelovanje radnika u odlučivanju u europskom društvu, u smislu odredbi poglavlja
5. ove glave Zakona, je postupak obavješćivanja, savjetovanja te suodlučivanja
radnika, kao i drugi uređeni postupak putem kojeg radnici mogu utjecati na
odlučivanje.
(2)
Postupak obavješćivanja iz stavka 1. ovoga članka obuhvaća obavješćivanje
vijeća radnika ili drugih predstavnika radnika o pitanjima koja se odnose na
europsko društvo i na poslodavce iz članka 192. stavka 2., 3. i 4. ovoga
Zakona, koji imaju sjedište u drugoj državi članici ili o odlukama za čije
donošenje nije nadležna uprava u samo jednoj državi članici, a u vrijeme i na
način koji omogućava predstavnicima radnika da izvrše procjenu mogućeg utjecaja
i da se pripreme za moguće savjetovanje.
(3)
Postupak savjetovanja iz stavka 1. ovoga članka obuhvaća razmjenu stajališta i
uspostavu dijaloga vijeća radnika ili drugih predstavnika radnika i
odgovarajuće razine uprave, a u vrijeme i na način koji omogućava
predstavnicima radnika da izraze svoje mišljenje o predloženim mjerama, u cilju
usuglašavanja stajališta pri donošenju odluka u europskom društvu.
(4)
Suodlučivanje radnika iz stavka 1. ovoga članka, obuhvaća pravo na imenovanje
ili izbor predstavnika radnika u organ koji nadzire vođenje poslova europskog
društva (nadzorni odbor, upravni odbor, odnosno drugo odgovarajuće tijelo),
odnosno pravo na predlaganje ili protivljenje imenovanju pojedinih ili svih
predstavnika u organ koji nadzire vođenje poslova europskog društva.
Postupak pregovora
Članak 195.
(1) Svi
poslodavci sudionici dužni su, u roku od osam dana od dana objave prijedloga za
osnivanje europskog društva, započeti pregovore s predstavnicima svojih
radnika, te predstavnicima radnika poslodavaca iz članka 192. stavka 2. i 4.
ovoga Zakona, o uređenju načina sudjelovanja radnika u odlučivanju u europskom
društvu.
(2) Radi
provođenja pregovora iz stavka 1. ovoga članka utemeljuje se pregovarački
odbor.
(3)
Predstavnici radnika prije započinjanja pregovora iz stavka 1. ovoga članka,
moraju biti obaviješteni o:
1) podacima
u pogledu pravnog oblika, međusobnoj povezanosti, sjedištu poslodavaca iz
stavka 1. ovoga članka,
2) broju
radnika zaposlenih kod svakog pojedinog poslodavca iz stavka 1. ovoga članka,
3)
imenovanim, odnosno izabranim predstavnicima radnika kod poslodavaca iz stavka
1. ovoga članka, i
4) broju
predstavnika radnika koji imaju pravo sudjelovati u odlučivanju u organima koji
nadziru vođenje poslova (nadzorni odbor, upravni odbor, odnosno drugo
odgovarajuće tijelo) poslodavaca iz stavka 1. ovoga članka.
(4) Ako kod
poslodavaca iz stavka 1. ovoga članka nema predstavnika radnika, takav
poslodavac je o pitanjima iz stavka 3. ovoga članka dužan obavijestiti sve
radnike.
(5) Na
postupak pregovora primjenjuje se zakonodavstvo države članice u kojoj će biti
sjedište europskog društva.
(6)
Predstavnici radnika u pregovarački odbor biraju se, odnosno imenuju sukladno
pravu države članice.
Pregovarački odbor
Članak 196.
(1)
Pregovarački odbor u smislu odredbi poglavlja 5. ove glave Zakona, je odbor
utemeljen radi uređenja postupka sudjelovanja predstavnika radnika u
odlučivanju u europskom društvu.
(2) Broj
članova pregovaračkog odbora iz stavka 1. ovoga članka određuje se razmjerno
ukupnom broju radnika zaposlenih kod poslodavaca sudionika, ovisnih poslodavaca
ili zainteresiranih poslodavaca, na način da radnici iz svake države članice
imaju pravo na jednog predstavnika za svakih započetih deset posto od ukupnog
broja radnika zaposlenih kod tih poslodavaca u svim državama članicama.
(3) Ako se
europsko društvo osniva spajanjem poslodavaca, radnici iz svake države članice
mogu ostvarivati pravo na dodatnog predstavnika, kojim će se osigurati
zastupljenost radnika zaposlenih kod poslodavca sudionika kojem osnivanjem
europskog društva prestaje svojstvo pravne osobe.
(4) Broj
dodatnih predstavnika iz stavka 3. ovoga članka, u odnosu na ukupan broj
članova pregovaračkog odbora iz stavka 1. ovoga članka, ne smije prelaziti
dvadeset posto, niti dovesti do toga da radnici zaposleni kod poslodavca kojem
osnivanjem europskog društva prestaje svojstvo pravne osobe, budu dvostruko
zastupani, odnosno zastupan i na temelju ovoga stavka i stavka 2. ovoga članka.
(5) Ako je
broj poslodavaca sudionika kojima osnivanjem europskog društva prestaje
svojstvo pravne osobe veći od ukupnog broja dodatnih predstavnika sukladno
stavku 4. ovoga članka, pravo na dodatnog predstavnika imat će radnici
poslodavaca sa sjedištem u različitim državama članicama koji zapošljavaju
najveći broj radnika, zaključno s poslodavcem koji je prema broju zaposlenih
radnika redoslijedom na onom mjestu koliko dodatnih predstavnika se može
izabrati.
(6) Broj
radnika zaposlenih kod poslodavaca sudionika utvrđuje se prema broju radnika
zaposlenih na dan objavljivanja prijedloga za osnivanje europskog društva.
(7) Pri
izboru ili imenovanju članova pregovaračkog odbora potrebno je voditi računa o
ravnomjernoj zastupljenosti svih skupina zaposlenih radnika (po spolu, dobi,
stručnoj spremi, poslovima na kojima rade i slično).
Predstavnik radnika iz Republike Hrvatske u pregovaračkom
odboru
Članak 197.
Na izbor,
odnosno imenovanje i opoziv predstavnika radnika iz Republike Hrvatske u
pregovarački odbor iz članka 196. stavka 1. ovoga Zakona, na odgovarajući način
se primjenjuje odredba članka 174. ovoga Zakona.
Suradnja poslodavaca i pregovaračkog odbora
Članak 198.
(1)
Poslodavci sudionici su dužni pregovarački odbor obavještavati o prijedlogu i
provođenju postupka osnivanja europskog društva.
(2)
Pregovarački odbor i poslodavci sudionici mogu, osim ako se drukčije ne
dogovore, o postizanju pisanog sporazuma o uređenju načina sudjelovanja radnika
u odlučivanju u europskom društvu, pregovarati u razdoblju od šest mjeseci od
dana osnivanja pregovaračkog odbora.
(3) Ako
pregovarački odbor i poslodavci sudionici ne postignu sporazum iz stavka 2.
ovoga članka, pregovori mogu trajati najdulje godinu dana od osnivanja
pregovaračkog odbora.
Uvjeti za rad pregovaračkog odbora
Članak 199.
(1)
Poslodavci sudionici snose troškove utemeljenja i rada pregovaračkog odbora.
(2)
Pregovarački odbor može o pitanjima iz svog djelokruga zatražiti mišljenje,
odnosno stručnu pomoć stručnjaka te o početku pregovora obavijestiti udrugu
sindikata.
(3)
Poslodavci sudionici su dužni omogućiti osobama iz stavka 2. ovoga članka
prisutnost na sastancima pregovaračkog odbora, te snositi troškove za jednog
stručnjaka.
(4)
Poslodavci sudionici su dužni pregovaračkom odboru osigurati potreban prostor,
osoblje, sredstva i druge uvjete za rad, uključujući i sredstva za naknadu
plaće, troškove puta, smještaja i prijevoda.
Suradnja poslodavaca i predstavnika radnika
Članak 200.
(1)
Suradnja između organa koji nadzire vođenje poslova poslodavaca sudionika i
predstavnika radnika temelji se na međusobnom povjerenju.
(2) Odredba
stavka 1. ovoga članka, na odgovarajući se način primjenjuje i na suradnju
između organa koji nadzire vođenje poslova poslodavaca sudionika i predstavnika
radnika u okviru postupaka obavješćivanja, savjetovanja i suodlučivanja.
(3) Članovi
pregovaračkog odbora dužni su i po proteku mandata čuvati poslovnu tajnu koju
su saznali u obavljanju ovlaštenja danih im ovim Zakonom.
(4) Dužnost
čuvanja poslovne tajne iz stavka 3. ovoga članka, na odgovarajući se način
primjenjuje i na:
1)
predstavnike radnika u okviru postupaka obavješćivanja, savjetovanja i
suodlučivanja,
2)
stručnjake i prevoditelje,
3)
predstavnike radnika u vijeću radnika europskog društva.
(5) Obveza
čuvanja poslovne tajne iz stavka 3. ovoga članka ne primjenjuje se:
1) u
pogledu provođenja postupaka obavješćivanja, savjetovanja i suodlučivanja s
drugim članovima vijeća radnika europskog društva i s predstavnicima radnika
kod poslodavaca sudionika, ovisnih poslodavaca i podružnica,
2) na
odnose s predstavnicima radnika u organima poslodavca,
3) na
prevoditelje ili stručnjake koji pomažu predstavnicima radnika.
(6) Obveza
čuvanja poslovne tajne iz stavka 4. ovoga članka ne primjenjuje se na:
1)
predstavnike radnika u pogledu stručnjaka i prevoditelja,
2)
predstavnike radnika u okviru postupaka obavješćivanja, savjetovanja i
suodlučivanja u pogledu prevoditelja i stručnjaka koji im pomažu kao i u odnosu
na predstavnike radnika zaposlenih kod poslodavaca sudionika, ovisnih
poslodavaca ili podružnica u Republici Hrvatskoj.
Zaštita predstavnika radnika u Republici Hrvatskoj
Članak 201.
Na
predstavnike radnika koji sudjeluju u postupcima obavješćivanja, savjetovanja i
suodlučivanja, a koji su zaposleni u Republici Hrvatskoj, u pogledu prava i
zaštite, na odgovarajući način se primjenjuju odredbe članka 155. i članka 156.
ovoga Zakona, uključujući i pravo na sudjelovanje na sastancima pregovaračkog
odbora ili vijeća radnika, odnosno sastancima koji su utvrđeni sporazumom iz
članka 204. ovoga Zakona.
Odlučivanje pregovaračkog odbora
Članak 202.
(1)
Pregovarački odbor odlučuje većinom glasova koja ujedno predstavlja i većinu
ukupnog broja radnika zaposlenih kod svih poslodavaca sudionika.
(2) Član
pregovaračkog odbora imenovan ili izabran u pojedinoj državi članici ima jedan
glas i zastupa sve radnike zaposlene kod poslodavaca sudionika u toj državi.
(3) Iznimno
od odredbe stavka 2. ovoga članka, kod donošenja odluka koje umanjuju prava
suodlučivanja radnika, pregovarački odbor odlučuje najmanje dvotrećinskom
većinom svojih članova, koja ujedno predstavlja dvije trećine radnika
zaposlenih kod poslodavaca sudionika iz najmanje dvije države članice, ako:
1) se
europsko društvo osniva spajanjem, a pravo na suodlučivanje ostvaruje najmanje
dvadeset pet posto radnika zaposlenih kod poslodavaca sudionika, ili
2) se
europsko društvo osniva kao holding ili se osniva ovisni poslodavac, a pravo na
suodlučivanje ostvaruje najmanje pedeset posto radnika zaposlenih kod
poslodavaca sudionika.
(4)
Umanjenje prava suodlučivanja radnika iz stavka 3. ovoga članka označava
umanjenje udjela broja predstavnika radnika u organima europskog društva u
odnosu na najveći udio broja predstavnika radnika u organima poslodavaca
sudionika.
(5) Ako kod
poslodavca koji se preoblikuje u europsko društvo postoji postupak
suodlučivanja radnika, neće se primijeniti odredba stavka 3. ovoga članka.
(6) Ako kod
poslodavaca sudionika postoje različiti postupci suodlučivanja radnika, a
pregovarački odbor ne odluči koji će se oblik suodlučivanja primijeniti u
europskom društvu, primijenit će se onaj postupak suodlučivanja radnika koji se
primjenjivao za većinu radnika zaposlenih kod svih poslodavaca sudionika, o
čemu je pregovarački odbor dužan u roku od osam dana obavijestiti sve te
poslodavce.
Prekid pregovora
Članak 203.
(1)
Pregovarački odbor može, najmanje dvotrećinskom većinom članova koja ujedno
predstavlja dvije trećine radnika zaposlenih u najmanje dvije države članice,
odlučiti da ne započne pregovore ili da već započete pregovore prekine.
(2) Iznimno
od odredbe stavka 1. ovoga članka, pregovarački odbor ne može odlučiti na
propisan način, ako kod poslodavca koji se preoblikuje u europsko društvo
postoji postupak sudjelovanja radnika u odlučivanju.
(3) U
slučaju donošenja odluke iz stavka 1. ovoga članka, na obavješćivanje i
savjetovanje će se primjenjivati odredbe poglavlja 4. ove glave Zakona.
(4) Pregovarački
odbor se mora ponovno sazvati na pisani zahtjev najmanje deset posto radnika
europskog društva ili njihovih predstavnika, a najranije dvije godine nakon
donošenja odluke iz stavka 1. ovoga članka, osim ako se strane pregovora ne
dogovore o ponovnom početku pregovora.
Sporazum o sudjelovanju radnika u odlučivanju u europskom
društvu
Članak 204.
(1)
Pregovarački odbor i poslodavci sudionici pisanim sporazumom uređuju postupak
sudjelovanja radnika u odlučivanju u europskom društvu.
(2)
Sporazum iz stavka 1. ovoga članka mora sadržavati uglavke o:
1) području
primjene sporazuma,
2) sastavu
i broju članova, članstvu te trajanju mandata predstavničkog tijela radnika
europskog društva koji obavješćivanjem ili savjetovanjem sudjeluje u
odlučivanju,
3) načinu i
postupku obavješćivanja i savjetovanja s predstavničkim tijelom radnika
europskog društva,
4) mjestu,
učestalosti i trajanju sastanaka predstavničkog tijela radnika europskog
društva,
5)
sredstvima koja je potrebno osigurati za rad predstavničkog tijela radnika
europskog društva,
6) roku na
koji je sporazum sklopljen,
7)
slučajevima i postupku ponovnog pregovaranja o sklapanju sporazuma,
8) načinu
izmjena i dopuna sporazuma u slučaju izvanrednih okolnosti koje u znatnoj mjeri
utječu na interese radnika.
(3) Ako
sporazumom iz stavka 2. ovoga članka stranke pregovora utvrde da će se umjesto
osnivanja predstavničkog tijela radnika europskog društva uspostaviti jedan ili
više postupaka obavješćivanja i savjetovanja, sporazumom mora biti utvrđen
njihov sadržaj i način provođenja.
(4)
Sporazumom iz stavka 2. ovoga članka stranke pregovora mogu urediti postupke
suodlučivanja radnika, uključujući i broj predstavnika radnika u organima koji
nadziru vođenje poslova europskog društva te pravo izbora ili imenovanja članova,
odnosno pravo na predlaganje ili protivljenje imenovanju pojedinih ili svih
članova organa koji nadzire vođenje poslova europskog društva.
(5) U
slučaju osnivanja europskog društva preoblikovanjem, sporazumom iz stavka 1.
ovoga članka osigurat će se najmanje ona razina sudjelovanja radnika u
odlučivanju koja postoji kod poslodavca koji se preoblikuje u europsko društvo.
(6) Na
postupke sudjelovanja radnika u odlučivanju u europskom društvu uređene
sporazumom iz stavka 1. ovoga članka, neće se primjenjivati odredbe članka 205.
do 213. ovoga Zakona, osim ako se tim sporazumom ne uredi drukčije.
Vijeće radnika europskog društva
Članak 205.
(1) Odredbe
ovoga Zakona o vijeću radnika europskog društva primijenit će se na europsko
društvo sa sjedištem u Republici Hrvatskoj ako:
1) se
stranke pregovora tako dogovore, ili
2) u roku
iz članka 198. stavka 2. i 3. ovoga Zakona nije postignut sporazum o postupcima
sudjelovanja radnika u odlučivanju u europskom društvu, a poslodavci sudionici
se odluče za primjenu odredaba ovoga Zakona o vijeću radnika europskog društva
te nastave s postupkom osnivanja europskog društva, a pregovarački odbor nije
donio odluku iz članka 203. stavka 1. ovoga Zakona.
(2) Odredbe
ovoga Zakona o vijeću radnika europskog društva neće se primijeniti ako nakon
ponovnog započinjanja pregovora iz članka 203. stavka 4. ovoga Zakona, nije
zaključen sporazum o sudjelovanju radnika u odlučivanju u europskom društvu.
(3) Vijeće
radnika europskog društva utemeljuje se radi sudjelovanja radnika europskog
društva u obavješćivanju i savjetovanju.
(4) Vijeće
radnika europskog društva sudjeluje u odlučivanju glede pitanja koja se odnose
na europsko društvo i na poslodavce iz članka 192. stavka 3. ovoga Zakona, koji
imaju sjedište u drugoj državi članici ili o odlukama za čije donošenje nije
nadležna uprava u samo jednoj državi članici.
Sastav vijeća radnika europskog društva
Članak 206.
(1) Vijeće
radnika europskog društva sastoji se od predstavnika radnika zaposlenih u
europskom društvu, odnosno kod poslodavca sudionika, ovisnog poslodavca ili
podružnice.
(2) Broj
članova vijeća iz stavka 1. ovoga članka određuje se razmjerno ukupnom broju
radnika zaposlenih kod poslodavaca iz stavka 1. ovoga članka, u trenutku
obavješćivanja iz članka 195. stavka 3. ovoga Zakona, na način da se u vijeće
radnika europskog društva, za svakih započetih deset posto od ukupnog broja
radnika zaposlenih kod tih poslodavaca određuje po jedan predstavnik.
(3) Vijeće
radnika europskog društva dužno je na temelju godišnjeg izvješća o broju
zaposlenih radnika u europskom društvu, uskladiti broj članova sukladno stavku
2. ovoga članka.
(4) Na
izbor i opoziv članova vijeća radnika europskog društva iz Republike Hrvatske,
na odgovarajući način se primjenjuju odredbe članka 174. ovoga Zakona.
Rad vijeća radnika europskog društva
Članak 207.
(1)
Imenovani ili izabrani članovi vijeća radnika europskog društva dužni su o
tome, najkasnije u roku od osam dana od dana imenovanja ili izbora, obavijestiti
organ koji nadzire vođenje poslova europskog društva.
(2) Organ
iz stavka 1. ovoga članka dužan je u roku od trideset dana od dana primitka
obavijesti iz stavka 1. ovoga članka, sazvati osnivačku sjednicu vijeća radnika
europskog društva, na kojoj članovi većinom glasova biraju predsjednika,
zamjenika predsjednika i donose poslovnik o radu.
(3) Vijeće
radnika europskog društva zastupa i predstavlja predsjednik, a u njegovoj
odsutnosti, zamjenik predsjednika.
(4)
Poslovnikom iz stavka 2. ovoga članka, vijeće radnika europskog društva može,
ako ima više od deset članova, urediti osnivanje tročlanog odbora.
(5) Vijeće
radnika europskog društva je dužno, u roku od četiri godine nakon svog
utemeljenja, odlučiti hoće li započeti pregovore za sklapanje sporazuma iz
članka 204. ovoga Zakona ili će nastaviti s radom sukladno ovom Zakonu.
(6) Ako
vijeće radnika europskog društva odluči započeti pregovore iz stavka 5. ovoga
članka, ima ista prava i obveze kao pregovarački odbor.
(7) Ako u
roku iz članka 198. stavka 2. i 3. ovoga Zakona nije postignut sporazum o
sudjelovanju radnika u odlučivanju u europskom društvu, vijeće radnika
europskog društva nastavlja s radom sukladno ovom Zakonu.
Ovlaštenja vijeća radnika europskog društva
Članak 208.
(1) Vijeće
radnika europskog društva ili njegov odbor ima pravo jednom godišnje održati
sastanak s organom koji nadzire vođenje poslova europskog društva, radi
obavješćivanja i savjetovanja u vezi s pitanjima koja se odnose na poslovanje i
planove razvoja europskog društva, odnosno poslodavca iz članka 192. stavka 3.
i 4. ovoga Zakona, a koji ima sjedište u drugoj državi članici ili o odlukama
za čije donošenje nije nadležna uprava u samo jednoj državi članici.
(2) Organ
koji nadzire vođenje poslova europskog društva, dužan je vijeću radnika
europskog društva redovito dostavljati izvješća o stanju poslovanja europskog
društva i razvojnim planovima, dnevni red sjednica organa koji nadzire vođenje
poslova europskog društva, te dokumentaciju o radu glavne skupštine osnivača europskog
društva, a o istome je dužan obavijestiti i uprave poslodavaca sudionika,
ovisnih poslodavaca i podružnica.
(3)
Poslovanje i planovi razvoja iz stavka 1. ovoga članka odnose se na:
1) stanje i
rezultate poslovanja europskog društva,
2) uvođenje
novih tehnologija, razvojne planove i njihov utjecaj na gospodarski i socijalni
položaj radnika,
3) broj i
strukturu radnika prema vrstama ugovora o radu te plan zapošljavanja,
4)
planirano zbrinjavanje viška radnika,
5)
organizacijske i statusne promjene europskog društva,
6) promjenu
sjedišta europskog društva te prijenos gospodarske djelatnosti ili dijela
gospodarske djelatnosti.
(4) Vijeće
radnika europskog društva ili njegov odbor dužni su o sadržaju i ishodu
postupaka sudjelovanja u odlučivanju u europskom društvu, obavijestiti
predstavnike radnika zaposlene kod europskog društva, a ako takvi predstavnici
nisu izabrani ili imenovani, sve radnike zaposlene u europskom društvu.
Sudjelovanje u odlučivanju u europskom društvu u posebnom
slučaju
Članak 209.
(1) Organ
koji nadzire vođenje poslova europskog društva dužan je vijeće radnika
europskog društva, odnosno njegov odbor ako je osnovan, pravodobno obavijestiti
o posebnim slučajevima koji u bitnome utječu na interese radnika te mu
predočiti odgovarajuću dokumentaciju i na posebnom sastanku se s njime o tome
savjetovati.
(2)
Posebnim slučajem iz stavka 1. ovoga članka smatra se osobito:
1) promjena
sjedišta europskog društva te prijenos gospodarske djelatnosti ili dijela
djelatnosti,
2) statusna
promjena europskog društva,
3)
zbrinjavanje viška radnika.
(3) Ako
organ nadležan za vođenje poslova europskog društva ne prihvati mišljenje ili
prijedlog vijeća radnika europskog društva, vijeće radnika europskog društva
ima pravo na ponovni sastanak s organom koji nadzire vođenje poslova europskog
društva radi postizanja dogovora.
(4) Članovi
vijeća radnika europskog društva koji su predstavnici radnika na čije interese
utječu posebni slučajevi iz stavka 2. ovoga članka, imaju pravo sudjelovati na
sastancima iz stavka 1. i 3. ovoga članka, ako se isti održavaju s odborom.
(5) Prije
održavanja sastanka iz stavka 1. i 3. ovoga članka, vijeće radnika europskog
društva odnosno odbor iz stavka 4. ovoga članka, ima pravo održati pripremni
sastanak bez prisutnosti ostalih članova organa koji nadzire vođenje poslova
europskog društva.
Suradnja nadležnog organa europskog društva i vijeća
radnika europskog društva
Članak 210.
(1) Na
suradnju nadležnog organa europskog društva i vijeća radnika europskog društva,
na odgovarajući se način primjenjuju odredbe članka 198. ovoga Zakona.
(2) Na
uvjete rada vijeća radnika europskog društva, na odgovarajući se način
primjenjuju odredbe članka 199. ovoga Zakona.
(3) Na
članove pregovaračkog odbora, članove vijeća radnika europskog društva,
predstavnike radnika u organima europskog društva koji nadziru vođenje poslova
europskog društva, na odgovarajući se način primjenjuju odredbe članka 201.
ovoga Zakona.
Suodlučivanje radnika u europskom društvu
Članak 211.
(1) Na
postupak suodlučivanja radnika iz članka 194. stavka 4. ovoga Zakona, u
europskom društvu primjenjuju se odredbe poglavlja 5. ove glave Zakona ako:
1) se
europsko društvo osnovalo preoblikovanjem, a radnici su prije preoblikovanja
imali pravo na suodlučivanje u upravnom ili nadzornom tijelu društva
preoblikovanog u europsko društvo,
2) se
europsko društvo osniva spajanjem, a pravo na suodlučivanje je prije
registracije europskog društva ostvarivalo najmanje dvadeset pet posto ukupnog
broja radnika zaposlenih kod poslodavaca sudionika ili je kod jednog ili više
tih poslodavaca prije registracije pravo na suodlučivanje ostvarivalo i manje
od dvadeset pet posto ukupnog broja radnika, ako tako odluči pregovarački
odbor,
3) se
europsko društvo osniva kao holding ili se osniva ovisni poslodavac, a pravo na
suodlučivanje je prije registracije europskog društva ostvarivalo najmanje
pedeset posto ukupnog broja radnika zaposlenih kod poslodavaca sudionika ili je
kod jednog ili više tih poslodavaca prije registracije pravo na suodlučivanje
ostvarivalo i manje od pedeset posto ukupnog broja radnika, ako tako odluči
pregovarački odbor.
(2) U
europskom društvu iz stavka 1. podstavka 1. ovoga članka, nastavit će se
provođenje postupaka suodlučivanja koji su se primjenjivali prije preoblikovanja
poslodavaca sudionika u europsko društvo.
(3) U
europskom društvu iz stavka 1. podstavka 2. i 3. ovoga članka, kada je kod
poslodavaca sudionika postojalo više postupaka suodlučivanja radnika, postupak
suodlučivanja u europskom društvu izabrat će pregovarački odbor, vijeće radnika
ili radnici zaposleni u europskom društvu ili kod poslodavca iz članka 192.
stavka 2., 3. i 4. ovoga Zakona, uključujući i imenovanje ili izbor svojih
predstavnika u organu europskog društva koji nadzire vođenje poslova europskog
društva, s time da njihov udio ne može biti manji od udjela predstavnika
radnika u organima poslodavaca sudionika.
(4)
Pregovarački odbor, vijeće radnika europskog društva ili radnici zaposleni u
europskom društvu dužni su, u roku od osam dana od donošenja odluke o izboru
postupaka suodlučivanja, o tome izvijestiti sve poslodavce sudionike.
(5) Iznimno
od odredbi stavka 1., 2., 3. i 4. ovoga članka, u europskom društvu nije
potrebno urediti pravo na suodlučivanje radnika, ako takvo pravo prije
osnivanja europskog društva nije postojalo niti kod jednog poslodavca
sudionika.
Zastupljenost radnika u organu koji nadzire vođenje poslova
europskog društva
Članak 212.
(1) Vijeće
radnika europskog društva odlučuje o raspodjeli mjesta između predstavnika
radnika u organu koji nadzire vođenje poslova europskog društva imenovanjem ili
izborom predstavnika radnika iz različitih država članica Europske unije,
razmjerno udjelu radnika zaposlenih kod poslodavaca sudionika u pojedinoj
državi članici Europske unije u odnosu na ukupan broj radnika zaposlenih u
europskom društvu.
(2) Ako bi
pri odlučivanju iz stavka 1. ovoga članka, radnici zaposleni kod poslodavaca
sudionika jedne države članice Europske unije bili nadzastupljeni, a ujedno
radnici zaposleni kod poslodavaca sudionika drugih država članica Europske
unije ne bi bili zastupljeni, vijeće radnika europskog društva dužno je ponovno
odlučiti o raspodjeli mjesta između predstavnika radnika.
(3) Pri ponovnom
odlučivanju o raspodjeli mjesta između predstavnika radnika iz stavka 2. ovoga
članka, potrebno je osigurati zastupljenost radnika poslodavaca sudionika iz
država članica Europske unije koji prethodno nisu bili zastupljeni.
(4) U
slučaju iz stavka 3. ovoga članka, potrebno je osigurati zastupljenost radnika
zaposlenih kod poslodavaca sudionika iz države članice Europske unije u kojoj
će europsko društvo imati sjedište, a ako su ti radnici već zastupljeni,
potrebno je osigurati zastupljenost radnika zaposlenih kod poslodavaca
sudionika u državi članici Europske unije koji nisu bili zastupljeni, a imaju
najveći udio zaposlenih radnika.
(5) Ako se
promijeni sastav i broj članova u organu koji nadzire vođenje poslova europskog
društva, vijeće radnika europskog društva dužno je ponovno odlučiti o
raspodjeli mjesta između predstavnika radnika.
(6)
Predstavnik radnika imenovan ili izabran u organ koji nadzire vođenje poslova
europskog društva, ima isti pravni položaj kao i drugi imenovani članovi toga
organa.
Predstavnik radnika iz Republike Hrvatske u organu koji
nadzire vođenje poslova europskog društva
Članak 213.
Predstavnika
radnika iz Republike Hrvatske u organu koji nadzire vođenje poslova u europskom
društvu sa sjedištem u Republici Hrvatskoj, imenuje ili bira vijeće radnika
europskog društva na način propisan člankom 163. ovoga Zakona.
Sprječavanje zlouporabe postupka osnivanja europskog
društva
Članak 214.
(1)
Radnicima iz članka 191. ovoga Zakona, postupkom osnivanja europskog društva,
ne smije biti oduzeto niti uskraćeno pravo na sudjelovanje u odlučivanju.
(2) Ako je
odlukom nadležnog suda utvrđeno da je zlouporabom postupka osnivanja europskog
društva došlo do oduzimanja ili uskraćivanja prava radnika na sudjelovanje u
odlučivanju, obveza je europskog društva odnosno poslodavaca sudionika da na
temelju te odluke, a u skladu s odredbama poglavlja 5. ove glave Zakona, ponovi
postupak pregovora.
(3) Sudska
nadležnost i rokovi za donošenje odluke iz stavka 2. ovoga članka utvrđuju se
odgovarajućom primjenom odredbi članka 161. stavka 4. ovoga Zakona.
6. SUDJELOVANJE RADNIKA U
ODLUČIVANJU U EUROPSKOJ ZADRUZI
Pravo radnika na sudjelovanje
u odlučivanju u europskoj zadruzi
Članak 215.
Radnici
zaposleni u europskoj zadruzi, odnosno kod poslodavca sudionika, ovisnog
poslodavca ili zainteresiranog poslodavca europske zadruge koja će imati ili
ima sjedište u državi članici Europske unije, odnosno državi koja je stranka
Ugovora o europskom gospodarskom prostoru (u daljnjem tekstu: država članica),
imaju pravo sudjelovati u odlučivanju u poslovima europske zadruge.
Pojam europske zadruge
Članak 216.
(1)
Europska zadruga (Societas Cooperativa Europaea, u daljnjem tekstu: europska
zadruga) je, u smislu poglavlja 6. ove glave Zakona, zadruga osnovana sukladno
posebnom zakonu.
(2)
Poslodavac sudionik je, u smislu poglavlja 6. ove glave Zakona, društvo ili
zadruga koja izravno sudjeluje u osnivanju europske zadruge.
(3) Ovisni
poslodavac je, u smislu poglavlja 6. ove glave Zakona, društvo nad kojim
društvo sudionik ima vladajući utjecaj iz članka 168. stavka 2. ovoga Zakona.
(4)
Zainteresirani poslodavac je, u smislu poglavlja 6. ove glave Zakona, ovisno
društvo ili podružnica poslodavca sudionika za koje se predlaže da nakon osnivanja
europske zadruge, postanu njezino ovisno društvo ili podružnica.
Primjena glave XVII. poglavlja 6. ovoga Zakona
Članak 217.
(1) Odredbe
poglavlja 6. ove glave Zakona primjenjuju se na europsku zadrugu koja ima ili
će imati sjedište u Republici Hrvatskoj.
(2) Odredbe
članka 195. stavka 1. i 3., članka 196. stavka 6., članka 197., članka 201.,
članka 206. stavka 4., članka 210. ovoga Zakona, a u smislu članka 219. ovoga
Zakona, primjenjivat će se, bez obzira na sjedište europske zadruge, na radnike
europske zadruge koji su u Republici Hrvatskoj zaposleni kod poslodavca
sudionika, ovisnog poslodavca ili zainteresiranog poslodavca, koji ima ili će
imati sjedište u drugoj državi članici.
Sudjelovanje radnika u odlučivanju
Članak 218.
(1)
Sudjelovanje radnika u odlučivanju u europskoj zadruzi, u smislu odredbi
poglavlja 6. ove glave Zakona, je postupak obavješćivanja, savjetovanja te
suodlučivanja radnika, kao i drugi uređeni postupak putem kojeg radnici mogu
utjecati na odlučivanje.
(2)
Postupak obavješćivanja iz stavka 1. ovoga članka obuhvaća obavješćivanje
vijeća radnika ili drugih predstavnika radnika o pitanjima koja se odnose na
europsku zadrugu i na poslodavce iz članka 216. stavka 2., 3. i 4. ovoga
Zakona, koji imaju sjedište u drugoj državi članici ili o odlukama za čije
donošenje nije nadležna uprava u samo jednoj državi članici, a u vrijeme i na
način koji omogućava predstavnicima radnika da izvrše procjenu mogućeg utjecaja
i da se pripreme za moguće savjetovanje.
(3)
Postupak savjetovanja iz stavka 1. ovoga članka obuhvaća razmjenu stajališta i
uspostavu dijaloga vijeća radnika ili drugih predstavnika radnika i
odgovarajuće razine uprave, a u vrijeme i na način koji omogućava
predstavnicima radnika da izraze svoje mišljenje o predloženim mjerama, u cilju
usuglašavanja stajališta pri donošenju odluka u europskoj zadruzi.
(4)
Suodlučivanje radnika iz stavka 1. ovoga članka, obuhvaća pravo na imenovanje
ili izbor predstavnika radnika u organ koji nadzire vođenje poslova europske
zadruge (nadzorni odbor, upravni odbor, odnosno drugo odgovarajuće tijelo),
odnosno pravo na predlaganje ili protivljenje imenovanju pojedinih ili svih
predstavnika u organ koji nadzire vođenje poslova europske zadruge.
Primjena odredbi o sudjelovanju radnika u odlučivanju u
europskoj zadruzi
Članak 219.
Na
sudjelovanje radnika u odlučivanju u europskoj zadruzi, na odgovarajući se
način primjenjuju odredbe glave XVII. poglavlja 5. ovoga Zakona, i to na:
1) postupak
pregovora o sudjelovanju radnika u odlučivanju u europskoj zadruzi, odredba
članka 195. ovoga Zakona,
2)
utemeljenje pregovaračkog odbora, odredba članka 196. ovoga Zakona,
3) izbor
predstavnika radnika iz Republike Hrvatske u pregovarački odbor, odredba članka
197. ovoga Zakona,
4) suradnju
poslodavca i pregovaračkog odbora, odredba članka 198. ovoga Zakona,
5) uvjete
za rad pregovaračkog odbora, odredba članka 199. ovoga Zakona,
6) suradnju
poslodavaca i predstavnika radnika, odredba članka 200. ovoga Zakona,
7) zaštitu
predstavnika radnika u Republici Hrvatskoj, odredba članka 201. ovoga Zakona,
8)
odlučivanje pregovaračkog odbora i prekid pregovora, odredba članka 202. i
članka 203. ovoga Zakona,
9) sporazum
o sudjelovanju radnika u odlučivanju u europskoj zadruzi, odredba članka 204.
ovoga Zakona,
10) vijeće
radnika europske zadruge, odredba članka 205. ovoga Zakona,
11) sastav
vijeća radnika europske zadruge, odredba članka 206. ovoga Zakona,
12) rad
vijeća radnika europske zadruge, odredba članka 207. ovoga Zakona,
13)
ovlaštenja vijeća radnika europske zadruge, odredba članka 208. ovoga Zakona,
14)
sudjelovanje u odlučivanju u europskoj zadruzi u posebnom slučaju, odredba
članka 209. ovoga Zakona,
15)
suradnju nadležnog organa europske zadruge i vijeća radnika europske zadruge,
odredba članka 210. ovoga Zakona,
16)
suodlučivanje radnika u europskoj zadruzi, odredba članka 211. ovoga Zakona,
17)
zastupljenost radnika u organu koji nadzire vođenje poslova europske zadruge,
odredba članka 212. ovoga Zakona,
18)
predstavnika radnika iz Republike Hrvatske u organu koji nadzire vođenje
poslova europske zadruge, odredba članka 213. ovoga Zakona,
19)
sprječavanje zlouporabe postupka osnivanja europske zadruge, odredba članka
214. ovoga Zakona.
Europska zadruga čiji su osnivači fizičke osobe ili jedna
pravna i fizičke osobe
Članak 220.
(1) Na
europsku zadrugu čiji su osnivači isključivo fizičke osobe ili jedna pravna
osoba i fizičke osobe, a koje zajedno zapošljavaju najmanje pedeset radnika u
najmanje dvije države članice Europske unije, primjenjuju se sve odredbe
poglavlja 6. ove glave Zakona.
(2) U
slučaju iz stavka 1. ovoga članka, fizičke osobe, odnosno jedna pravna i
fizičke osobe smatraju se poslodavcima sudionicima iz članka 216. stavka 2.
ovoga Zakona.
(3) U
europskoj zadruzi sa sjedištem u Republici Hrvatskoj čiji su osnivači
isključivo fizičke osobe ili jedna pravna osoba i fizičke osobe, a koje zajedno
zapošljavaju manje od pedeset radnika ili zapošljavanju pedeset ili više
radnika u samo jednoj državi članici Europske unije, sudjelovanje radnika u
odlučivanju uređuje se odgovarajućom primjenom odredbi poglavlja 1. do 3. ove
glave Zakona.
(4) U
europskoj zadruzi osnovanoj sukladno stavku 3. ovoga članka, a koja ima
sjedište u drugoj državi članici Europske unije, a ima ovisnog poslodavca ili
podružnicu u Republici Hrvatskoj, na sudjelovanje radnika u odlučivanju na
odgovarajući način se primjenjuju odredbe poglavlja 1. do 3. ove glave Zakona.
(5) U
slučaju prijenosa sjedišta europske zadruge iz stavka 3. ovoga članka iz jedne
u drugu državu članicu Europske unije, u kojoj je uređen postupak
suodlučivanja, radnici i nakon prijenosa zadržavaju istu razinu tih prava.
(6) Ako
nakon osnivanja europske zadruge iz stavka 3. ovoga članka, najmanje jedna
trećina ukupnog broja radnika europske zadruge, njezinih ovisnih poslodavaca
ili podružnica u najmanje dvije države članice Europske unije zatraži ili ako
ukupan broj zaposlenih radnika dostigne ili prijeđe pedeset radnika u najmanje
dvije države članice, primjenjuju se odredbe poglavlja 6. ove glave Zakona.
Sudjelovanje radnika u općoj ili sektorskoj skupštini
Članak 221.
(1) Radnici
imaju pravo sudjelovanja u općoj ili sektorskoj skupštini europske zadruge ako
je sporazumom o sudjelovanju radnika u odlučivanju u europskoj zadruzi
dogovoreno suodlučivanje radnika na način da radnici imaju pravo imenovanja ili
izbora svojih predstavnika radnika koji sudjeluju u radu opće, odnosno
sektorske skupštine s pravom glasa, uz ograničenje, da sukladno posebnom
propisu, isti u njezinom radu ne mogu nadzirati više od petnaest posto glasova.
(2) Pravo
imenovanja ili izbora radnika u opću, odnosno sektorsku skupštinu, radnici
imaju osim u slučaju iz stavka 1. ovoga članka, i u slučaju kada:
1) se
zadruga u kojoj već postoji takav oblik suodlučivanja preoblikuje u europsku
zadrugu,
2) u jednom
od poslodavaca sudionika već postoji takav oblik suodlučivanja.
(3) Pravo
iz stavka 2. ovoga članka, radnici ostvaruju ako:
1) se
stranke pregovora nisu uspjele sporazumjeti u roku iz članka 198. stavka 2. i
3. ovoga Zakona ili nisu sklopile sporazum, ali su dogovorile primjenu
postojećih postupaka suodlučivanja, i
2)
poslodavac sudionik s takvim oblikom suodlučivanja ima najveći omjer
uključenosti predstavnika radnika u postupku suodlučivanja.
7. SUDJELOVANJE RADNIKA U
ODLUČIVANJU KOD PREKOGRANIČNOG PRIPAJANJA ILI SPAJANJA POSLODAVACA
Pravo radnika na sudjelovanje
u odlučivanju
Članak 222.
Radnici
zaposleni u društvu nastalom prekograničnim pripajanjem ili spajanjem, odnosno
kod poslodavca sudionika, ovisnog poslodavca ili zainteresiranog poslodavca tog
društva, koje će imati ili ima sjedište u državi članici Europske unije,
odnosno državi koja je stranka Ugovora o europskom gospodarskom prostoru (u
daljnjem tekstu: država članica), imaju pravo sudjelovati u odlučivanju u
poslovima društva nastalog prekograničnim pripajanjem ili spajanjem.
Pojam poslodavca nastalog
prekograničnim pripajanjem ili spajanjem
Članak 223.
(1)
Poslodavac nastao prekograničnim pripajanjem ili spajanjem je, u smislu
poglavlja 7. ove glave Zakona, društvo osnovano sukladno posebnom zakonu.
(2)
Poslodavac sudionik je, u smislu poglavlja 7. ove glave Zakona, društvo koje
sudjeluje u prekograničnom pripajanju ili spajanju.
(3) Ovisni
poslodavac je, u smislu poglavlja 7. ove glave Zakona, društvo nad kojim
društvo sudionik ima vladajući utjecaj iz članka 168. stavka 2. ovoga Zakona.
(4)
Zainteresirani poslodavac je, u smislu poglavlja 7. ove glave Zakona, ovisno
društvo ili podružnica poslodavca sudionika za koji se predlaže da postane
ovisno društvo ili podružnica društva nastalog prekograničnim pripajanjem ili
spajanjem.
Primjena glave XVII. poglavlja
7. ovoga Zakona
Članak 224.
(1) Odredbe
poglavlja 7. ove glave Zakona primjenjuju se na društvo nastalo prekograničnim
pripajanjem ili spajanjem, koje ima ili će imati sjedište u Republici Hrvatskoj.
(2) Odredbe
poglavlja 7. ove glave Zakona primjenjivat će se, bez obzira na sjedište
društva nastalog prekograničnim pripajanjem ili spajanjem, na radnike tog
društva koji su u Republici Hrvatskoj zaposleni kod poslodavca sudionika,
ovisnog poslodavca ili zainteresiranog poslodavca, koji ima ili će imati
sjedište u drugoj državi članici.
Primjena odredbi o sudjelovanju radnika u odlučivanju
Članak 225.
(1) Na
sudjelovanje radnika u odlučivanju kod poslodavca nastalog prekograničnim
pripajanjem ili spajanjem primjenjuju se odredbe poglavlja 1. do 3. ove glave
Zakona.
(2) Iznimno
od stavka 1. ovoga članka, na sudjelovanje radnika u odlučivanju kod poslodavca
nastalog prekograničnim pripajanjem ili spajanjem, primjenjuju se odredbe
poglavlja 5. ove glave Zakona ako je kod najmanje jednog poslodavca koji
sudjeluje u prekograničnom pripajanju ili spajanju, sudjelovanje radnika bilo
uređeno na način predviđen poglavljem 5. ove glave Zakona, a koji je, u
razdoblju od šest mjeseci koji prethodi objavi zajedničkog plana pripajanja
sukladno posebnom zakonu, zapošljavao u prosjeku više od petsto radnika.
(3) Iznimno
od stavka 1. ovoga članka, na sudjelovanje radnika u odlučivanju kod poslodavca
nastalog prekograničnim pripajanjem ili spajanjem, na odgovarajući se način
primjenjuju odredbe poglavlja 5. ove glave Zakona ako:
1) je
razina sudjelovanja radnika u odlučivanju, primjenom odredbi poglavlja 1. do 3.
ove glave Zakona, s obzirom na udio predstavnika radnika u organima koja
nadziru vođenje poslova društva, manja od razine sudjelovanja radnika na koja
su oni prethodno imali pravo kod pojedinih poslodavaca koji su sudjelovali u
prekograničnom pripajanju ili spajanju, ili
2) bi
razina sudjelovanja radnika koji rade u poduzeću ili dijelu poduzeća koje u
naravi predstavlja pojedine prethodne poslodavce, a koji su sudjelovali u
prekograničnom pripajanju ili spajanju, u odlučivanju primjenom odredbi
poglavlja 1. do 3. ove glave Zakona bila manja od razine prava radnika
zaposlenih u Republici Hrvatskoj na sudjelovanje u odlučivanju.
XVIII. SINDIKATI I UDRUGE
POSLODAVACA
1. OPĆE ODREDBE O UDRUGAMA
Pravo na udruživanje
Članak 226.
(1) Radnici
imaju pravo, bez bilo kakve razlike, po svojem slobodnom izboru, utemeljiti
sindikat te se u njega učlaniti, uz uvjete koji mogu biti propisani samo
statutom ili pravilima toga sindikata.
(2)
Poslodavci imaju pravo, bez bilo kakve razlike, po svojem slobodnom izboru,
utemeljiti udrugu poslodavaca te se u nju učlaniti, uz uvjete koji mogu biti
propisani samo statutom ili pravilima te udruge.
(3) Udruge
iz stavka 1. i 2. ovoga članka (u daljnjem tekstu: udruge) mogu se osnovati bez
bilo kakvoga prethodnog odobrenja.
Dobrovoljnost članstva u
udruzi
Članak 227.
(1) Radnik,
odnosno poslodavac slobodno odlučuje o svojem pristupanju udruzi i istupanju iz
udruge.
(2) Nitko
ne smije biti stavljen u nepovoljniji položaj zbog članstva u udruzi, odnosno
sudjelovanja ili nesudjelovanja u djelatnosti udruge.
(3)
Postupanje protivno stavku 1. i 2. ovoga članka predstavlja diskriminaciju u
smislu posebnog zakona.
Zabrana privremenog ili trajnog djelovanja odlukom izvršne
vlasti
Članak 228.
Djelatnost
udruge ne može se privremeno zabraniti niti se udruga može raspustiti odlukom
izvršne vlasti.
Udruge više razine
Članak 229.
(1) Udruge
mogu utemeljiti svoje saveze ili druge oblike udruživanja u kojima se njihovi
interesi povezuju na višoj razini (udruge više razine).
(2) Udruge
više razine uživaju sva prava i slobode zajamčene udrugama.
(3) Udruge
i udruge više razine imaju pravo slobodno se udruživati i surađivati s
međunarodnim organizacijama utemeljenima radi promicanja istih prava i
interesa.
Ovlaštenja udruge
Članak 230.
(1) Udruga
može biti stranka kolektivnog ugovora samo ako je utemeljena i registrirana
sukladno odredbama ovoga Zakona.
(2) Udruga
može u radnim sporovima kod poslodavca, pred sudom, u mirenju i arbitraži te
pred državnim tijelima zastupati svoje članove.
Utemeljenje drugih pravnih osoba
Članak 231.
Udruge
mogu, radi ostvarivanja svojih ciljeva i zadataka predviđenih statutom ili
pravilima, utemeljiti druge pravne osobe u skladu s posebnim propisima.
2. UTEMELJENJE I REGISTRACIJA
UDRUGA
Utemeljenje udruge
Članak 232.
(1)
Sindikat može utemeljiti najmanje deset punoljetnih poslovno sposobnih fizičkih
osoba.
(2) Udrugu
poslodavaca mogu utemeljiti tri pravne osobe ili punoljetne poslovno sposobne
fizičke osobe.
(3) Udrugu
više razine mogu utemeljiti najmanje dvije udruge iz stavka 1. ili 2. ovoga
članka.
(4) Naziv
udruge, odnosno udruge više razine, mora se jasno razlikovati od naziva već
registriranih udruga, odnosno udruga više razine.
Statut udruge
Članak 233.
(1) Udruga,
odnosno udruga više razine, mora imati statut utemeljen i donesen na načelima
demokratskog zastupanja i demokratskog očitovanja volje članova.
(2)
Statutom udruge utvrđuje se svrha udruge, naziv, sjedište, područje djelovanja,
znak, tijela udruge, način izbora i opoziva tih tijela, ovlaštenja tijela
udruge, postupak učlanjivanja i prestanak članstva, način donošenja i izmjene
statuta, pravila i drugih općih akata te prestanak djelovanja udruge.
(3) Statut
udruge mora sadržavati odredbe o tijelima ovlaštenima za sklapanje kolektivnog
ugovora te uvjetima i postupku organiziranja industrijskih akcija.
(4) Statutom
određena svrha udruge mora biti sklapanje kolektivnih ugovora.
(5)
Statutom, odlukom o utemeljenju ili udruživanju u udrugu više razine,
ovlaštenje za sklapanje kolektivnog ugovora može se prenijeti na udrugu više
razine.
Pravna osobnost udruge
Članak 234.
(1) Udruga
i udruga više razine stječe pravnu osobnost danom upisa u registar udruga.
(2)
Statutom udruge određuje se ima li udruga podružnice ili druge oblike
unutarnjeg organiziranja te koja ovlaštenja podružnice ili drugi oblici
unutarnjeg organiziranja imaju u pravnom prometu.
(3)
Podružnica ili drugi oblik unutarnjeg organiziranja stječe ovlaštenja u pravnom
prometu iz stavka 2. ovoga članka danom utvrđenim odlukom o njezinom osnivanju
u skladu sa statutom udruge.
Registar udruga
Članak 235.
(1) Udruge
i udruge više razine koje djeluju na području samo jedne županije, upisuju se u
registar udruga koji se vodi u uredu državne uprave u županiji, odnosno uredu
Grada Zagreba nadležnom za poslove rada.
(2) Udruge
i udruge više razine koje djeluju na području Republike Hrvatske ili na
području dviju ili više županija, upisuju se u registar udruga koji se vodi u
ministarstvu.
(3) U
registar se upisuje: dan utemeljenja, naziv, sjedište, područje djelovanja,
naziv izvršnog tijela, imena osoba ovlaštenih za zastupanje te prestanak
djelovanja udruge, odnosno udruge više razine.
(4)
Ministar će pravilnikom propisati sadržaj i način vođenja registra udruga.
Zahtjev za upis u registar udruga
Članak 236.
(1) Na
zahtjev utemeljitelja, udruga se upisuje u registar.
(2)
Zahtjevu za upis mora se priložiti: odluka o utemeljenju, zapisnik skupštine
utemeljitelja, statut, popis utemeljitelja i članova izvršnog tijela, ime i
prezime osobe ili osoba ovlaštenih za zastupanje.
(3)
Utemeljitelji su dužni zahtjev za upis u registar udruga podnijeti u roku od
trideset dana od dana održavanja skupštine.
(4) Tijelo
nadležno za registraciju dužno je izdati potvrdu o zaprimanju zahtjeva za upis
u registar udruga.
Rješenje o zahtjevu za upis u registar udruga
Članak 237.
(1) O
zahtjevu za upis udruge u registar donosi se rješenje.
(2)
Rješenje iz stavka 1. ovoga članka obvezno sadrži: datum upisa i broj pod kojim
je udruga upisana, naziv udruge, sjedište, područje djelovanja te ime i prezime
osobe ili osoba ovlaštenih za zastupanje.
Otklanjanje nedostataka u statutu ili postupku utemeljenja
Članak 238.
(1) Ako
tijelo ovlašteno za registraciju utvrdi da priloženi statut nije u skladu s
ovim Zakonom ili da podneseni zahtjev ne sadrži dokaze o ispunjenju uvjeta
predviđenih ovim Zakonom za utemeljenje udruge, pozvat će podnositelje zahtjeva
da usklade statut s ovim Zakonom ili podnesu odgovarajuće dokaze te im za to
odrediti rok koji ne može biti kraći od osam niti duži od petnaest dana.
(2) Ako u
roku iz stavka 1. ovoga članka podnositelji zahtjeva ne otklone nedostatke u
statutu ili ne podnesu dokaze o ispunjenju uvjeta propisanih ovim Zakonom za
utemeljenje udruge, tijelo ovlašteno za registraciju donijet će rješenje o
odbijanju zahtjeva za upis u registar udruga.
Rok za donošenje rješenja o zahtjevu za upis u registar
udruga
Članak 239.
(1) Tijelo
ovlašteno za registraciju dužno je donijeti rješenje o zahtjevu za upis u
registar udruga najkasnije u roku od trideset dana od dana predaje urednog
zahtjeva.
(2) Ako
ovlašteno tijelo ne donese rješenje u roku iz stavka 1. ovoga članka, smatrat
će se da je udruga registrirana idućega dana od isteka toga roka.
(3) U
slučaju iz stavka 2. ovoga članka, tijelo ovlašteno za registraciju dužno je u
roku od sedam dana od proteka roka za donošenje rješenja izdati potvrdu o
registraciji udruge sa sadržajem propisanim u odredbi članka 237. stavka 2.
ovoga Zakona.
Odbijanje zahtjeva za upis
Članak 240.
(1) Tijelo
ovlašteno za registraciju donijet će rješenje o odbijanju zahtjeva za upis u
registar udruga, ako udruga nije utemeljena u skladu s odredbom članka 232. i
članka 233. ovoga Zakona.
(2)
Rješenje kojim se odbija zahtjev za upis mora biti obrazloženo.
(3) O žalbi
protiv rješenja ureda državne uprave u županiji, odnosno Grada Zagreba
nadležnog za poslove rada odlučuje ministarstvo.
(4) Ako
ministarstvo donosi rješenje u prvom stupnju, ono je konačno i protiv njega se
može pokrenuti upravni spor.
Prijava promjene podataka
Članak 241.
(1) U
registar udruga mora se prijaviti svaka promjena naziva udruge, sjedišta,
područja djelovanja, naziva tijela, osoba ovlaštenih za zastupanje te prestanak
djelovanja udruge.
(2) Osoba
ovlaštena za zastupanje udruge dužna je promjene iz stavka 1. ovoga članka
prijaviti tijelu koje vodi registar udruga, u roku od trideset dana od dana
nastale promjene.
(3) Na upis
promjene podataka iz stavka 1. ovoga članka, primjenjuju se odredbe ovoga
Zakona o upisu udruga u registar.
3. IMOVINA UDRUGA
Prikupljanje i zaštita imovine
od prisilnog izvršenja
Članak 242.
(1) Udruge
mogu prikupljanjem upisnina i članarina te kupnjom, darovanjem ili na drugi
zakonit način, stjecati imovinu bez bilo kakvoga prethodnog odobrenja.
(2)
Prisilno izvršenje ne može se provesti na nepokretnoj i pokretnoj imovini
udruga nužnoj za održavanje sastanaka, provođenje obrazovnih djelatnosti te
knjižnicama udruga.
Podjela imovine udruge
Članak 243.
(1) Ako se
udruga razdijeli ili se znatniji dio članstva izdvoji u novu udrugu, imovina
udruge dijeli se među udrugama, razmjerno broju članova, ako statutom udruge,
ugovorom ili drugim sporazumom nije drukčije određeno.
(2) Ako
udruga prestane djelovati, imovinom udruge postupa se na način propisan
statutom udruge.
(3) Ako
udruga prestane djelovati, imovina udruge ne može se podijeliti članovima
udruge.
4. DJELOVANJE UDRUGA
Zabrana nadzora
Članak 244.
(1)
Poslodavci i njihove udruge ne smiju nadzirati utemeljenje i djelovanje
sindikata, odnosno njihovih udruga više razine, niti u cilju ostvarenja takvoga
nadzora smiju financirati ili na drugi način podupirati sindikate, odnosno
njihove udruge više razine.
(2) Zabrana
nadzora iz stavka 1. ovoga članka, primjenjuje se i na odnos sindikata, odnosno
njihovih udruga više razine prema poslodavcima i njihovim udrugama.
Sudska zaštita članskih prava
Članak 245.
Član udruge
može tražiti sudsku zaštitu u slučaju povrede njegovih prava utvrđenih statutom
ili drugim pravilima udruge.
Sudska zaštita prava na udruživanje
Članak 246.
(1) Udruga
ili udruga više razine može zahtijevati od suda da zabrani djelatnost koja je
protivna pravu na slobodno udruživanje radnika, odnosno poslodavaca.
(2) Udruga
ili udruga više razine može zahtijevati naknadu štete koju je pretrpjela zbog
djelatnosti iz stavka 1. ovoga članka.
Zabrana nejednakoga postupanja zbog sindikalnoga članstva
ili djelatnosti
Članak 247.
(1) Radnik
ne smije biti stavljen u nepovoljniji položaj od drugih radnika zbog članstva u
sindikatu, a osobito nije dopušteno:
1) ugovor o
radu s određenim radnikom sklopiti pod uvjetom da on ne stupi u sindikat,
odnosno pod uvjetom da istupi iz sindikata,
2) otkazati
ugovor o radu ili na drugi način staviti radnika u nepovoljniji položaj od
ostalih radnika, zbog njegovog članstva u sindikatu ili sudjelovanja u
sindikalnim djelatnostima izvan radnoga vremena, a uz suglasnost poslodavca i
za vrijeme radnoga vremena.
(2)
Članstvo u sindikatu i sudjelovanje u djelatnostima sindikata ne smije biti
okolnost na kojoj poslodavac temelji odluku o sklapanju ugovora o radu,
promjeni poslova koje radnik obavlja, odnosno mjesta rada, stručnom
obrazovanju, napredovanju, plaćanju, socijalnim davanjima i prestanku ugovora o
radu.
(3)
Poslodavac, direktor ili neko drugo tijelo te zastupnik poslodavca, ne smije se
koristiti prisilom u korist ili protiv bilo kojega sindikata.
Sindikalni predstavnik i povjerenik
Članak 248.
(1)
Sindikati samostalno odlučuju o načinu njihovog zastupanja kod poslodavca.
(2)
Sindikati koji imaju članove zaposlene kod određenog poslodavca mogu imenovati
ili izabrati jednog ili više sindikalnih predstavnika, odnosno sindikalnih
povjerenika koji će ih zastupati kod toga poslodavca.
(3)
Sindikalni povjerenik je radnik koji je u radnom odnosu kod poslodavca.
(4)
Sindikalni predstavnici, odnosno sindikalni povjerenici imaju pravo kod
poslodavca štititi i promicati prava i interese članova sindikata.
(5)
Poslodavac je dužan sindikalnom predstavniku, odnosno sindikalnom povjereniku
omogućiti pravodobno i djelotvorno ostvarenje prava iz stavka 4. ovoga članka
te pristup podacima važnim za ostvarenje toga prava.
(6)
Sindikalni predstavnik, odnosno sindikalni povjerenik mora pravo iz stavka 4.
ovoga članka ostvarivati na način koji ne šteti poslovanju poslodavca.
(7)
Sindikat mora obavijestiti poslodavca o imenovanju sindikalnog predstavnika,
odnosno sindikalnog povjerenika.
(8)
Sindikalni predstavnik ima sva prava i obveze sindikalnog povjerenika utvrđene
ovim Zakonom, osim prava i obveza koje sindikalni povjerenik ima iz radnog
odnosa ili u svezi s radnim odnosom, te prava iz članka 152. stavka 3. ovoga
Zakona.
Zaštita sindikalnih povjerenika
Članak 249.
(1)
Sindikalnom povjereniku za vrijeme obavljanja te dužnosti i šest mjeseci nakon
prestanka te dužnosti, a bez suglasnosti sindikata nije moguće:
1) otkazati
ugovor o radu, ili
2) na drugi
način staviti ga u nepovoljniji položaj u odnosu na njegove dotadašnje uvjete
rada i u odnosu na ostale radnike.
(2) Ako se
sindikat u roku od osam dana ne izjasni o davanju ili uskrati suglasnosti,
smatra se da je suglasan s odlukom poslodavca.
(3) Ako
sindikat uskrati suglasnost na otkaz, poslodavac može u roku od petnaest dana
od dana dostave očitovanja sindikata zatražiti da suglasnost nadomjesti sudska
odluka.
(4) Zaštitu
iz stavka 1. ovoga članka uživa najmanje jedan sindikalni povjerenik, a najveći
broj sindikalnih povjerenika koji kod određenog poslodavca uživaju zaštitu,
određuje se odgovarajućom primjenom odredbi ovoga Zakona o broju članova
radničkog vijeća.
Sindikalna članarina
Članak 250.
Na zahtjev
i u skladu s uputama sindikata, a uz prethodnu pisanu suglasnost radnika –
člana sindikata, poslodavac je dužan obračunavati i iz plaće radnika ustezati
sindikalnu članarinu te je redovito uplaćivati na račun sindikata.
5. PRESTANAK DJELOVANJA UDRUGE
Načini prestanka djelovanja
udruge
Članak 251.
(1) Udruga
prestaje djelovati:
1) ako tako
odluči tijelo udruge koje je statutom ovlašteno da odlučuje o prestanku
djelovanja udruge,
2) ako je
od održavanja sjednice najvišeg tijela udruge proteklo dvostruko duže vrijeme
od vremena za koje je statutom određeno da se takva sjednica mora održati,
3) ako se
broj članova udruge smanji ispod broja određenog ovim Zakonom za utemeljenje
udruge,
4) ako sud
zabrani djelovanje udruge.
(2) Odluku
o prestanku djelovanja udruge u slučajevima iz stavka 1. podstavka 2. do 4.
ovoga članka donosi nadležni sud.
(3) Tijelo
nadležno za vođenje registra brisat će udrugu iz registra, na temelju
pravomoćne sudske odluke.
Zabrana djelovanja udruge
Članak 252.
(1)
Djelovanje udruge zabranit će se presudom županijskog suda nadležnog prema
sjedištu udruge, ako je njezina djelatnost protivna Ustavu i zakonu.
(2)
Postupak za zabranu djelovanja udruge pokreće se na zahtjev tijela ovlaštenog
za registraciju ili ovlaštenoga državnog odvjetnika.
(3) U
obrazloženju presude o zabrani djelovanja udruge moraju se označiti djelatnosti
zbog kojih je djelovanje udruge zabranjeno.
(4)
Presudom kojom zabranjuje djelovanje udruge, sud mora odlučiti o imovini udruge
u skladu sa statutom udruge.
(5) Izrjeka
pravomoćne presude o zabrani djelovanja udruge objavit će se u »Narodnim
novinama«.
XIX. KOLEKTIVNI UGOVORI
Stranke kolektivnog ugovora
Članak 253.
Stranke
kolektivnog ugovora mogu biti, na strani poslodavaca jedan ili više poslodavaca
ili njihove udruge, a na strani radnika jedan ili više sindikata ili njihove
udruge, koje su spremne i sposobne sredstvima pritiska štititi i promicati
interese svojih članova prilikom pregovora o sklapanju kolektivnih ugovora na
području za koje se kolektivni ugovor sklapa.
Odbor sindikata za kolektivne pregovore
Članak 254.
(1) Ako je
na području za koje se sklapa kolektivni ugovor zastupljeno više sindikata,
odnosno udruga sindikata više razine, poslodavac ili više poslodavaca, udruga
poslodavaca ili udruga poslodavaca više razine, može o sklapanju kolektivnog
ugovora pregovarati samo s pregovaračkim odborom sastavljenim od zastupnika
sindikata.
(2) O broju
članova i sastavu pregovaračkog odbora iz stavka 1. ovoga članka, odlučuju
sindikati sporazumno.
(3) Ako se
sindikati ne sporazumiju o broju članova i sastavu pregovaračkog odbora iz
stavka 1. ovoga članka, o tome odlučuje Gospodarsko-socijalno vijeće, odnosno
ministar, ako Gospodarsko-
-socijalno vijeće nije utemeljeno.
(4) U
slučaju iz stavka 3. ovoga članka, broj članova i sastav pregovaračkog odbora
određuje se tako da pregovarački odbor ima najmanje tri, a najviše devet
članova, vodeći računa o broju članova sindikata zastupljenih na području za
koje se sklapa kolektivni ugovor.
(5)
Poslodavac, udruga poslodavaca, odnosno udruga poslodavaca više razine, ovisno
o području za koje se sklapa kolektivni ugovor, dužni su u roku od petnaest
dana od primitka zahtjeva Gospodarsko-socijalnog vijeća, na temelju njima
raspoloživih podataka, dostaviti potvrdu o broju članova sindikata zastupljenih
na tom području.
(6)
Pregovarački odbor utvrđuje način rada i donošenja odluka.
Predmet kolektivnog ugovora
Članak 255.
(1)
Kolektivnim ugovorom uređuju se prava i obveze stranaka koje su sklopile taj
ugovor, a može sadržavati i pravna pravila kojima se uređuje sklapanje, sadržaj
i prestanak radnih odnosa, pitanja radničkog vijeća, pitanja socijalnog
osiguranja, te druga pitanja iz radnih odnosa ili u svezi s radnim odnosima.
(2) Pravna
pravila sadržana u kolektivnom ugovoru primjenjuju se neposredno i obvezno na
sve osobe na koje se, sukladno odredbama ovoga Zakona, primjenjuje kolektivni
ugovor.
(3)
Kolektivni ugovor može sadržavati i pravila o sastavu i načinu postupanja tijela
ovlaštenih za mirno rješavanje kolektivnih radnih sporova.
Obveza kolektivnoga pregovaranja u dobroj vjeri
Članak 256.
Osobe koje
sukladno ovom Zakonu mogu biti stranke kolektivnog ugovora, dužne su u dobroj
vjeri pregovarati o sklapanju kolektivnog ugovora u svezi s pitanjima koja
sukladno ovom Zakonu mogu biti predmet kolektivnog ugovora.
Osobe koje obvezuje kolektivni ugovor
Članak 257.
(1)
Kolektivni ugovor obvezuje sve osobe koje su ga sklopile te sve osobe koje su u
vrijeme sklapanja kolektivnog ugovora bile ili su naknadno postale članovi
udruge koja je sklopila kolektivni ugovor.
(2)
Kolektivni ugovor obvezuje i sve osobe koje su pristupile kolektivnom ugovoru
te sve osobe koje su naknadno postale članovi udruge koja je pristupila
kolektivnom ugovoru.
(3) U
kolektivnom ugovoru mora se naznačiti područje njegove primjene.
Oblik kolektivnog ugovora
Članak 258.
Kolektivni
ugovor mora se sklopiti u pisanom obliku.
Dužnost ispunjavanja obveza iz kolektivnog ugovora u dobroj
vjeri
Članak 259.
(1) Stranke
kolektivnog ugovora i osobe na koje se on primjenjuje dužne su u dobroj vjeri
ispunjavati njegove odredbe.
(2) Zbog
povrede obveze iz kolektivnog ugovora, oštećena stranka ili osoba na koju se on
primjenjuje, može tražiti naknadu pretrpljene štete.
Punomoć za pregovaranje i sklapanje kolektivnog ugovora
Članak 260.
(1) Osobe
koje zastupaju stranke kolektivnog ugovora moraju imati pisanu punomoć za
kolektivno pregovaranje i sklapanje kolektivnog ugovora.
(2) Ako je
stranka kolektivnog ugovora pravna osoba, punomoć iz stavka 1. ovoga članka
mora biti izdana u skladu sa statutom te pravne osobe.
(3) Ako je
jedna od strana kolektivnog ugovora udruga poslodavaca ili udruga poslodavaca
više razine osobe koje ju zastupaju uz pisanu punomoć iz stavka 1. ovoga
članka, moraju drugoj strani dostaviti popis poslodavaca članova udruge u čije
ime pregovaraju, odnosno sklapaju kolektivni ugovor.
Vrijeme sklapanja kolektivnog ugovora
Članak 261.
(1)
Kolektivni ugovor može se sklopiti na određeno ili na neodređeno vrijeme.
(2)
Kolektivni ugovor sklopljen na određeno vrijeme ne smije se sklopiti za
razdoblje duže od pet godina.
Produžena primjena pravnih pravila sadržanih u kolektivnom
ugovoru
Članak 262.
Ako
kolektivnim ugovorom nije drukčije određeno, nakon isteka roka na koji je
sklopljen kolektivni ugovor, u njemu sadržana pravna pravila kojima se uređuje
sklapanje, sadržaj i prestanak radnog odnosa i dalje se primjenjuju do
sklapanja novoga kolektivnog ugovora, kao dio prethodno sklopljenih ugovora o
radu.
Otkaz kolektivnog ugovora
Članak 263.
(1)
Kolektivni ugovor sklopljen na neodređeno vrijeme može se otkazati.
(2)
Kolektivni ugovor sklopljen na određeno vrijeme može se otkazati samo ako je
mogućnost otkazivanja predviđena ugovorom.
(3)
Kolektivni ugovor sklopljen na neodređeno vrijeme i kolektivni ugovor sklopljen
na određeno vrijeme u kojem je predviđena mogućnost otkazivanja, moraju
sadržavati uglavke o otkaznim razlozima i rokovima.
(4) Ako se
kolektivni ugovor može otkazati, a ne sadrži uglavak o otkaznom roku, otkazni
rok je tri mjeseca.
(5) Otkaz
se mora dostaviti svim strankama kolektivnog ugovora.
(6)
Kolektivni ugovor mora sadržavati odredbe o postupku izmjene i obnove.
Dostava kolektivnog ugovora nadležnom tijelu
Članak 264.
(1) Svaki
kolektivni ugovor te svaka promjena (izmjena, dopuna, otkaz ili pristup)
kolektivnog ugovora mora se dostaviti, ovisno o području primjene, ministarstvu
ili uredu državne uprave u županiji odnosno uredu Grada Zagreba nadležnom za
poslove rada.
(2)
Ministarstvu se dostavlja kolektivni ugovor ili promjena kolektivnog ugovora u
kojem je kao područje primjene navedeno područje Republike Hrvatske ili
područje dviju ili više županija, a svi ostali kolektivni ugovori ili nove
promjene dostavljaju se uredu državne uprave u županiji odnosno uredu Grada
Zagreba nadležnom za poslove rada.
(3)
Kolektivni ugovor ili promjenu kolektivnog ugovora nadležnom tijelu dostavlja
stranka koja je prva navedena u tom ugovoru, odnosno stranka koja otkazuje
kolektivni ugovor.
(4) Udruga
poslodavaca ili udruga poslodavaca više razine dužna je nadležnom tijelu
dostaviti popis poslodavaca koje obvezuje kolektivni ugovor sklopljen od strane
udruge poslodavaca ili udruge poslodavaca više razine te sve promjene u
članstvu udruge nastale za vrijeme važenja kolektivnog ugovora.
(5)
Ministar će pravilnikom propisati postupak dostave kolektivnih ugovora ili
njihovih promjena nadležnom državnom tijelu te način vođenja evidencije o
dostavljenim kolektivnim ugovorima i njihovim promjenama.
Objava kolektivnog ugovora
Članak 265.
(1)
Kolektivni ugovor se mora javno objaviti.
(2)
Ministar će pravilnikom propisati način objave kolektivnih ugovora iz stavka 1.
ovoga članka.
(3) Propust
poslodavca da objavi kolektivni ugovor koji ga obvezuje, ne utječe na izvršenje
njegovih obveza iz kolektivnog ugovora iz stavka 1. ovoga članka.
Pristupanje kolektivnom ugovoru
Članak 266.
(1)
Kolektivnom ugovoru mogu naknadno pristupiti osobe koje sukladno odredbama
ovoga Zakona mogu biti stranke kolektivnog ugovora.
(2) Izjava
o pristupanju kolektivnom ugovoru mora se dostaviti svim strankama koje su
sklopile kolektivni ugovor te osobama koje su mu naknadno pristupile.
(3) Osobe
koje su naknadno pristupile kolektivnom ugovoru imaju jednaka prava i obveze
kao i stranke koje su ga sklopile.
Proširenje primjene kolektivnog ugovora
Članak 267.
(1)
Ministar može na prijedlog stranke kolektivnog ugovora proširiti primjenu
kolektivnog ugovora sklopljenog s udrugom poslodavaca ili udrugom poslodavaca
više razine, na osobe koje nisu sudjelovale u njegovom sklapanju, odnosno nisu
mu naknadno pristupile.
(2) Odluku
iz stavka 1. ovoga članka, ministar može donijeti, ako iz procjene učinaka
proizlazi javni interes za proširenje kolektivnog ugovora i ako je istom
utvrđeno da su kolektivni ugovor zaključili sindikati koji imaju najveći broj
članova i udruga poslodavaca koja ima najveći broj radnika, na području na
kojem se isti proširuje.
(3)
Procjenu učinaka iz stavka 2. ovoga članka, dužno je izvršiti i dostaviti
ministru tripartitno tijelo Gospodarsko-socijalnog vijeća, u roku od devedeset
dana od dana podnošenja prijedloga za proširenje kolektivnog ugovora.
(4) U
odluci iz stavka 1. ovoga članka, koju je ministar dužan donijeti u roku od
petnaest dana od dana dostave procjene učinka iz stavka 3. ovoga članka,
ministar je dužan naznačiti područje primjene kolektivnog ugovora čija se
primjena proširuje.
(5) Istekom
roka na koji je kolektivni ugovor čija je primjena proširena, bio sklopljen,
prestaje njegova proširena primjena te se na području na kojem je bio proširen,
njegova pravna pravila neće primjenjivati u smislu odredbe članka 262. ovoga
Zakona.
(6) Ako je
primjena kolektivnog ugovora proširena, a nakon proširenja je došlo do njegove
izmjene ili obnove, na proširenje takve izmjene ili obnove kolektivnog ugovora
primjenjuju se odredbe ovoga članka Zakona.
(7) Odluka
o proširenju primjene kolektivnog ugovora može se opozvati na način propisan
stavkom 2. ovoga članka.
(8) Odluka
o proširenju primjene kolektivnog ugovora i kolektivni ugovor koji se
proširuje, odnosno odluka o opozivu proširene primjene kolektivnog ugovora,
mora se objaviti u »Narodnim novinama«.
Sudska zaštita prava iz kolektivnog ugovora
Članak 268.
Stranka
kolektivnog ugovora može tužbom pred nadležnim sudom zahtijevati zaštitu prava
iz kolektivnog ugovora.
XX. ŠTRAJK I RJEŠAVANJE
KOLEKTIVNIH RADNIH SPOROVA
Štrajk i štrajk solidarnosti
Članak 269.
(1)
Sindikati ili njihove udruge više razine imaju pravo pozvati na štrajk i
provesti ga sa svrhom promicanja i zaštite gospodarskih i socijalnih interesa
svojih članova ili zbog plaće, odnosno naknade plaće ako nisu isplaćene
protekom roka od trideset dana od dana dospijeća.
(2) Štrajk
se mora najaviti poslodavcu, odnosno udruzi poslodavaca protiv koje je
usmjeren, a štrajk solidarnosti poslodavcu kod kojeg se taj štrajk organizira.
(3) Štrajk
se ne smije započeti prije okončanja postupka mirenja kada je takav postupak
predviđen ovim Zakonom, odnosno prije provođenja drugog postupka mirnog
rješavanja spora o kojem su se stranke sporazumjele.
(4) Štrajk
solidarnosti se smije započeti bez provedbe postupka mirenja, ali ne prije
isteka roka od dva dana od dana početka štrajka u čiju se potporu organizira.
(5) U pismu
kojim se najavljuje štrajk moraju se naznačiti razlozi za štrajk, mjesto, dan i
vrijeme početka štrajka.
Sporovi u kojima je obvezno mirenje
Članak 270.
(1) U
slučaju spora koji može dovesti do štrajka ili drugog oblika industrijske
akcije, mora se provesti postupak mirenja propisan ovim Zakonom, ako stranke spora
nisu dogovorile neki drugi način njegovog mirnog rješavanja.
(2) Mirenje
iz stavka 1. ovoga članka provodi osoba (miritelj), koju stranke u sporu
izaberu s liste koju utvrđuje Gospodarsko-socijalno vijeće ili koju sporazumno
odrede.
Lista miritelja
Članak 271.
(1) Lista
miritelja koju utvrđuje Gospodarsko-socijalno vijeće vodi se pri
Gospodarsko-socijalnom vijeću.
(2) Odluku
o visini naknade troškova rada miritelja donosi ministar, uz prethodno
mišljenje Gospodarsko-socijalnog vijeća i uz suglasnost ministra nadležnog za
poslove financija.
(3)
Gospodarsko-socijalno vijeće donosi pravilnik kojim se uređuje način izbora
miritelja, provođenje postupka mirenja i obavljanje administrativnih poslova za
potrebe toga postupka.
Rok za okončanje postupka mirenja
Članak 272.
Ako se
stranke u sporu drukčije ne sporazumiju, mirenje predviđeno ovim Zakonom mora
se dovršiti u roku od pet dana od dana dostave obavijesti o sporu
Gospodarsko-socijalnom vijeću ili uredu državne uprave u županiji, odnosno
uredu Grada Zagreba nadležnom za poslove rada.
Sporazum stranaka i njegovi učinci
Članak 273.
(1) Stranke
mogu okončati postupak mirenja sporazumom.
(2)
Sporazum iz stavka 1. ovoga članka postignut u slučaju spora o sklapanju,
izmjeni ili obnovi kolektivnog ugovora ili drugog sličnog spora koji može
dovesti do štrajka ili drugog oblika industrijske akcije, ima pravnu snagu i
učinke kolektivnog ugovora.
(3)
Sporazum iz stavka 1. ovoga članka postignut u slučaju spora zbog plaće,
odnosno naknade plaće, ako nisu isplaćene protekom roka od trideset dana od
dana dospijeća, ima pravnu snagu i učinke nagodbe.
Arbitražno rješavanje spora
Članak 274.
(1) Stranke
spora mogu rješavanje kolektivnog radnog spora sporazumno povjeriti arbitraži.
(2)
Imenovanje arbitra ili arbitražnoga vijeća te druga pitanja arbitražnoga
postupka, mogu se urediti kolektivnim ugovorom ili sporazumom stranaka
sklopljenim nakon nastanka spora.
Pitanje o kojem odlučuje arbitraža
Članak 275.
(1) U
sporazumu o iznošenju spora pred arbitražu, stranke spora će odrediti pitanje
koje iznose pred arbitražu.
(2)
Arbitraža može odlučiti samo o pitanju koje su pred nju iznijele stranke spora.
Arbitražna odluka
Članak 276.
(1) Ako se
radi o sporu o tumačenju ili primjeni zakona, drugog propisa ili kolektivnog
ugovora, arbitraža će temeljiti svoju odluku na zakonu, drugom propisu ili
kolektivnom ugovoru.
(2) Ako se
radi o sporu o sklapanju, izmjeni ili obnovi kolektivnog ugovora, arbitraža će
temeljiti svoju odluku na pravičnosti.
(3) Ako
stranke spora u kolektivnom ugovoru ili sporazumu o iznošenju spora pred
arbitražu ne odrede drukčije, arbitražna odluka mora biti obrazložena.
(4) Protiv
arbitražne odluke nije dopuštena žalba.
(5) Ako se
radi o sporu o sklapanju, izmjeni ili obnovi kolektivnog ugovora, arbitražna
odluka ima pravnu snagu i učinke kolektivnog ugovora.
Isključenje s rada (lockout)
Članak 277.
(1)
Poslodavci mogu isključiti radnike s rada samo u odgovoru na već započeti
štrajk.
(2)
Isključenje s rada ne smije započeti prije isteka roka od osam dana od dana
početka štrajka.
(3) Broj
radnika isključenih s rada ne smije biti veći od polovice broja radnika u
štrajku.
(4) Za
radnike isključene s rada poslodavac je dužan uplatiti doprinose na najnižu
osnovicu utvrđenu posebnim propisom.
(5) Odredbe
ovoga Zakona o štrajku na odgovarajući se način primjenjuju i na pravo
poslodavaca da u kolektivnom radnom sporu isključe radnike.
Pravila o poslovima koji se ne smiju prekidati
Članak 278.
(1) Na
prijedlog poslodavca, sindikat i poslodavac sporazumno izrađuju i donose
pravila o proizvodno-održavajućim i nužnim poslovima koji se ne smiju prekidati
za vrijeme štrajka ili isključenja s rada.
(2) Pravila
iz stavka 1. ovoga članka sadrže osobito odredbe o poslovima i broju radnika
koji će ih obavljati za vrijeme štrajka ili isključenja s rada, a s ciljem
omogućivanja obnavljanja rada neposredno nakon završetka štrajka
(proizvodno-održavajući poslovi), odnosno s ciljem obavljanja poslova koji su
prijeko potrebni radi sprječavanja ugrožavanja života, osobne sigurnosti ili
zdravlja pučanstva (nužni poslovi).
(3)
Određivanjem poslova iz stavka 1. ovoga članka ne smije se onemogućiti ili
bitno ograničiti pravo na štrajk.
(4) Ako
sindikat i poslodavac ne postignu sporazum o određivanju poslova iz stavka 1.
ovoga članka u roku od petnaest dana od dana dostave prijedloga poslodavca,
poslodavac odnosno sindikat može u roku od daljnjih petnaest dana tražiti da o
tim poslovima odluči arbitraža.
(5)
Arbitraža iz stavka 4. ovoga članka sastoji se od jednog predstavnika sindikata
i jednog predstavnika poslodavca te od neovisnog predsjednika kojeg sporazumno
određuju sindikat i poslodavac.
(6) Ako se
sindikat i poslodavac ne mogu sporazumjeti o imenovanju predsjednika
arbitražnog vijeća, a ta pitanja nisu drukčije uređena kolektivnim ugovorom ili
sporazumom stranaka, njega će imenovati predsjednik suda, nadležnost kojeg se
određuje sukladno odredbama ovoga Zakona o određivanju nadležnosti u prvom stupnju
za zabranu štrajka ili isključenja s rada.
(7) Ako
jedna stranka odbija sudjelovati u arbitražnom postupku utvrđivanja poslova
koji se ne smiju prekidati, postupak će se provesti bez njezinog sudjelovanja,
a odluku o poslovima iz stavka 1. ovoga članka donosi predsjednik arbitražnog
vijeća.
(8) Odluku
o poslovima iz stavka 1. ovoga članka arbitraža mora donijeti u roku od
petnaest dana od dana pokretanja arbitražnog postupka.
(9) Ako
poslodavac nije predložio utvrđivanje poslova iz stavka 1. ovoga članka do dana
početka postupka mirenja, postupak utvrđivanja tih poslova ne može pokrenuti do
dana okončanja štrajka.
Posljedice organiziranja ili sudjelovanja u štrajku
Članak 279.
(1)
Organiziranje ili sudjelovanje u štrajku organiziranom u skladu s odredbama
zakona, kolektivnog ugovora i pravilima sindikata, ne predstavlja povredu
obveze iz radnog odnosa.
(2) Radnik
zbog organiziranja ili sudjelovanja u štrajku, organiziranom u skladu s
odredbama zakona, kolektivnog ugovora i pravilima sindikata, ne smije biti
stavljen u nepovoljniji položaj od drugih radnika.
(3) Radniku
se može otkazati samo ako je organizirao ili sudjelovao u štrajku koji nije
organiziran u skladu sa zakonom, kolektivnim ugovorom ili pravilima sindikata
ili ako za vrijeme štrajka počini neku drugu tešku povredu obveza iz radnog
odnosa.
(4) Radnik
ne smije ni na koji način biti prisiljen sudjelovati u štrajku.
Razmjerno umanjenje plaće i dodataka na plaću
Članak 280.
Radniku
koji je sudjelovao u štrajku, plaća i dodaci na plaću, osim doplatka na djecu,
mogu se umanjiti razmjerno vremenu sudjelovanja u štrajku.
Sudska zabrana nezakonitoga štrajka i naknada štete
Članak 281.
(1)
Poslodavac, odnosno udruga poslodavaca, može zahtijevati od nadležnog suda da
zabrani organiziranje i poduzimanje štrajka protivno odredbama zakona.
(2)
Poslodavac može zahtijevati naknadu štete koju je pretrpio zbog štrajka koji
nije organiziran i poduzet u skladu s odredbama zakona.
Sudska zabrana nezakonitog isključenja s rada i naknada
štete
Članak 282.
(1)
Sindikat može zahtijevati od nadležnog suda da zabrani organiziranje i
poduzimanje isključenja s rada protivnog odredbama zakona.
(2)
Sindikat može zahtijevati naknadu štete koju su on ili radnici pretrpjeli zbog
isključenja s rada koje nije organizirano i poduzeto u skladu s odredbama
zakona.
Sudska nadležnost za zabranu štrajka i isključenja s rada
Članak 283.
(1) Ako
štrajk, odnosno isključenje s rada, obuhvaća područje samo jedne županije, o
zabrani štrajka odnosno isključenja s rada, u prvom stupnju odlučuje nadležni
županijski sud u vijeću sastavljenom od tri suca.
(2) Ako
štrajk, odnosno isključenje s rada, obuhvaća područje dviju ili više županija,
o zabrani štrajka odnosno isključenja s rada u prvom stupnju odlučuje
Županijski sud u Zagrebu u vijeću sastavljenom od tri suca.
(3) O žalbi
protiv odluke donesene u skladu s odredbama stavka 1. i 2. ovoga članka,
odlučuje Vrhovni sud Republike Hrvatske.
(4) Odluka
o zahtjevu za zabranu štrajka, odnosno isključenja s rada, mora se u prvom
stupnju donijeti u roku od četiri dana od dana podnošenja zahtjeva.
(5) Odluka
o žalbi iz stavka 3. ovoga članka mora se donijeti u roku od pet dana od dana
dostave prvostupanjskog predmeta.
Štrajk u oružanim snagama, redarstvu, državnoj upravi i
javnim službama
Članak 284.
Štrajk u
oružanim snagama, redarstvu, državnoj upravi i javnim službama uređuje se
posebnim zakonom.
XXI. GOSPODARSKO-SOCIJALNO
VIJEĆE
Ovlaštenja
Gospodarsko-socijalnoga vijeća
Članak 285.
(1) Radi
utvrđivanja i ostvarivanja usklađenih djelatnosti u cilju zaštite i promicanja
gospodarskih i socijalnih prava odnosno interesa radnika i poslodavaca, vođenja
usklađene gospodarske, socijalne i razvojne politike, poticanja sklapanja i
primjene kolektivnih ugovora te njihovoga usklađivanja s mjerama gospodarske, socijalne
i razvojne politike, može se osnovati Gospodarsko-socijalno vijeće.
(2)
Djelatnost Gospodarsko-socijalnog vijeća temelji se na ideji trostrane suradnje
Vlade Republike Hrvatske (u daljnjem tekstu: Vlada), sindikata i udruga
poslodavaca, na rješavanju gospodarskih i socijalnih pitanja i problema.
(3)
Gospodarsko-socijalno vijeće:
1) prati,
izučava i ocjenjuje utjecaj gospodarske politike i mjera gospodarske politike
na socijalnu stabilnost i razvoj,
2) prati,
izučava i ocjenjuje utjecaj socijalne politike i mjera socijalne politike na
gospodarsku stabilnost i razvoj,
3) prati,
izučava i ocjenjuje utjecaj promjena cijena i plaća na gospodarsku stabilnost i
razvoj,
4) daje
obrazloženo mišljenje ministru o svim problemima vezanim uz sklapanje i
primjenu kolektivnih ugovora, te procjenu učinka proširenja kolektivnog
ugovora,
5) predlaže
Vladi, poslodavcima i sindikatima, odnosno njihovim udrugama i udrugama više
razine, vođenje usklađene politike cijena i plaća,
6) utvrđuje
listu miritelja,
7) donosi
pravilnik o načinu izbora miritelja i provođenju postupka mirenja,
8) potiče
mirno rješavanje kolektivnih radnih sporova,
9) daje
mišljenje o prijedlozima zakona iz područja rada i socijalne sigurnosti,
10) promiče
ideju trostrane suradnje Vlade, sindikata i udruga poslodavaca na rješavanju
gospodarskih i socijalnih pitanja i problema,
11) daje
mišljenje i prijedloge ministru u svezi s drugim pitanjima uređenima ovim
Zakonom.
(4)
Gospodarsko-socijalno vijeće osniva se sporazumom Vlade, sindikata i udruga
poslodavaca.
(5)
Sporazumom o osnivanju Gospodarsko-socijalnog vijeća pobliže se određuju
njegova ovlaštenja.
(6)
Gospodarsko-socijalno vijeće može osnovati povjerenstva za pojedina pitanja iz
svoga djelokruga.
(7)
Gospodarsko-socijalno vijeće donijet će poslovnik kojim će urediti način
donošenja odluka iz svojega djelokruga.
(8) Svaki
član Gospodarsko-socijalnog vijeća može podnijeti prijedlog za razmatranje
pitanja, odnosno za donošenje odluke iz nadležnosti Gospodarsko-socijalnog
vijeća.
(9) Ako se
Gospodarsko-socijalno vijeće ne osnuje ili ako ono u roku od trideset dana od
dana podnošenja prijedloga ne utvrdi listu miritelja, listu arbitara, odnosno
članova arbitražnog vijeća ili ako u tom roku ne donese pravilnik o načinu
izbora miritelja i postupku mirenja, ova će pitanja urediti ministar u daljnjem
roku od trideset dana.
Sastav Gospodarsko-socijalnoga vijeća
Članak 286.
(1)
Sporazumom o osnivanju Gospodarsko-socijalnog vijeća određuje se njegov sastav.
(2) Pri
utvrđivanju sastava Gospodarsko-socijalnog vijeća mora se voditi računa o
odgovarajućoj zastupljenosti sindikata i poslodavaca iz gospodarstva i javnih
djelatnosti.
XXII. NADZOR NAD PRIMJENOM
PROPISA O RADU
Upravni nadzor
Članak 287.
Upravni
nadzor nad primjenom ovoga Zakona i na temelju njega donesenih propisa, te
drugih zakona i propisa koji uređuju odnose između poslodavaca i radnika,
obavlja središnje tijelo državne uprave nadležno za poslove rada, ako drugim
zakonom nije drukčije određeno.
Inspekcijski nadzor
Članak 288.
(1)
Inspekcijski nadzor nad provedbom ovoga Zakona i na temelju njega donesenih
propisa, te drugih zakona i propisa koji uređuju odnose između poslodavaca i
radnika, obavlja tijelo državne uprave nadležno za poslove inspekcije rada, ako
drugim zakonom nije drukčije određeno.
(2) U
provođenju nadzora, inspektor rada ima ovlaštenja utvrđena zakonom ili na
temelju zakona donesenim propisom.
(3) Radnik,
radničko vijeće, sindikat te poslodavac mogu zahtijevati od inspektora rada
provođenje inspekcijskoga nadzora.
XXIII. POSEBNE ODREDBE
1. ODREDBE U SVEZI S DUŽNOSTIMA
GRAĐANA U OBRANI
Utjecaj vršenja dužnosti
građana u obrani na radni odnos
Članak 289.
(1) Za
vrijeme vršenja dužnosti građana u obrani, prava i obveze iz radnog odnosa miruju.
(2) Radnik
koji nakon završetka vršenja dužnosti građana u obrani želi nastaviti rad kod
istoga poslodavca, dužan je, čim sazna dan prestanka vršenja dužnosti građana u
obrani, a najkasnije u roku od mjesec dana od dana prestanka vršenja dužnosti
građana u obrani, o svojoj namjeri obavijestiti poslodavca.
(3) Radnika
koji je dao izjavu u smislu stavka 2. ovoga članka, poslodavac je dužan vratiti
na poslove na kojima je radio prije početka vršenja dužnosti građana u obrani,
a ako je prestala potreba za obavljanjem tih poslova, poslodavac mu je dužan
ponuditi sklapanje ugovora o radu za obavljanje drugih odgovarajućih poslova.
(4) Ako u
slučaju iz stavka 3. ovoga članka poslodavac ne može vratiti radnika na rad,
dužan mu je isplatiti naknadu plaće za razdoblje propisanog ili ugovorenog
otkaznog roka, te ako su za to ispunjeni uvjeti, pripadajuću otpremninu.
(5)
Poslodavac je dužan vratiti radnika iz stavka 1. ovoga članka na rad u roku od
mjesec dana od dana dostave izjave o namjeri nastavljanja rada kod istoga
poslodavca.
(6) Radnik
kojega nije moguće vratiti na rad u smislu prethodnih stavaka ovoga članka, ima
tijekom godine dana od dana prestanka vršenja dužnosti građana u obrani
prednost pri zapošljavanju kod istoga poslodavca.
(7) Vršenje
dužnosti građana u obrani nije dopušteni razlog za otkaz ugovora o radu.
(8) Za
vrijeme vršenja dužnosti građana u obrani poslodavac ne može redovito otkazati
ugovor o radu.
(9) Ako
poslodavac otkaže ugovor o radu protivno odredbama ovoga članka, radnik ima sva
prava koja su ovim Zakonom predviđena za slučaj nedopuštenog otkaza.
2. ODREDBE O ZASTUPNICIMA I
DUŽNOSNICIMA
Prava kandidata za
predsjednika Republike Hrvatske, zastupnike i članove skupština ili vijeća
Članak 290.
(1)
Kandidat za predsjednika Republike Hrvatske ima za vrijeme predizborne
promidžbe pravo na neplaćeni dopust u trajanju do najviše dvadeset radnih dana.
(2)
Kandidat za zastupnika u Hrvatski sabor ima za vrijeme predizborne promidžbe,
pravo na neplaćeni dopust u trajanju do najviše petnaest radnih dana.
(3)
Kandidat za člana županijske skupštine ima za vrijeme predizborne promidžbe,
pravo na neplaćeni dopust u trajanju do najviše deset radnih dana.
(4)
Kandidat za člana gradskog ili općinskog vijeća ima za vrijeme predizborne
promidžbe, pravo na neplaćeni dopust u trajanju do najviše pet radnih dana.
(5) O
korištenju dopusta iz stavka 1. do 3. ovoga članka, radnik mora obavijestiti
poslodavca najmanje dvadeset četiri sata ranije.
(6) Dopust
iz stavka 1. do 3. ovoga članka radnik ne može koristiti u razdobljima kraćim
od jednog radnoga dana.
(7) Na
zahtjev radnika, umjesto dopusta iz stavka 1. do 3. ovoga članka, radnik može
pod istim uvjetima koristiti godišnji odmor, u trajanju na koje ima pravo do
prvoga dana glasovanja.
(8) Ako je
za stjecanje određenih prava važno prethodno trajanje radnog odnosa s istim
poslodavcem, razdoblja neplaćenoga dopusta iz stavka 1. do 3. ovoga članka
izjednačuju se s vremenom provedenim na radu i ubrajaju u staž potreban za ostvarivanje
određenih prava iz radnog odnosa ili u svezi s radnim odnosom.
3. RADNA KNJIŽICA
Radna knjižica i postupanje
poslodavca s radnom knjižicom
Članak 291.
(1) Radna
knjižica je javna isprava.
(2) Na dan
početka rada radnik predaje radnu knjižicu poslodavcu.
(3)
Poslodavac je dužan radniku vratiti radnu knjižicu nakon prestanka ugovora o
radu.
(4) Na
pisani zahtjev radnika poslodavac je dužan i prije prestanka ugovora o radu
vratiti radniku radnu knjižicu.
(5)
Poslodavac koji nakon prestanka ugovora o radu nije u mogućnosti radniku
vratiti radnu knjižicu, dužan ju je dostaviti uredu državne uprave u županiji,
odnosno uredu Grada Zagreba nadležnom za poslove rada, prema mjestu
prebivališta radnika, odnosno nadležnom za poslove rada prema mjestu izdavanja
radne knjižice, ako je prebivalište radnika nepoznato.
(6)
Sadržaj, postupak izdavanja, način upisivanja podataka, postupak zamjene i
izdavanja novih radnih knjižica, način vođenja registra izdanih radnih
knjižica, oblik i način izrade te prodaje radnih knjižica uređuje se
pravilnikom.
XXIV. KAZNENE ODREDBE
Lakši prekršaji poslodavca
Članak 292.
(1)
Novčanom kaznom od 10.000,00 do 30.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj
poslodavac pravna osoba:
1) ako
prije početka rada, radniku ne omogući da se upozna s propisima o radnim
odnosima, odnosno ako ga ne upozna s organizacijom i zaštitom zdravlja i
sigurnosti na radu (članak 6. stavak 2.),
2) ako
propise o zaštiti zdravlja i sigurnosti na radu te kolektivni ugovor i
pravilnik o radu ne učini na prikladan način dostupnima radnicima (članak 6.
stavak 3.),
3) ako
ugovor o radu pomorca i radnika na pomorskim ribarskim plovilima ne registrira
pri uredu državne uprave u županiji, odnosno uredu Grada Zagreba nadležnom za
poslove rada (članak 12. stavak 6.),
4) ako sklopi
ugovor o radu, odnosno izda potvrdu koja ne sadrži uglavke propisane ovim
Zakonom (članak 13.),
5) ako
sklopi ugovor o radu za stalne sezonske poslove koji ne sadrži uglavke
propisane ovim Zakonom (članak 14.),
6) ako
ugovor ili potvrda ne sadrži uglavke propisane ovim Zakonom, odnosno ako
radniku ne uruči primjerak prijave na obvezno mirovinsko ili zdravstveno
osiguranje prije upućivanja na rad u inozemstvo (članak 16. stavak 1. i 3.),
7) ako
sklopi ugovor o radu u kojemu je probni rad ugovoren u trajanju dužem od
zakonom dopuštenoga (članak 35. stavak 2.),
8) ako
sklopi ugovor o radu u kojem je pripravnički staž ugovoren u trajanju dužem od
zakonom propisanoga (članak 39.).
(2)
Novčanom kaznom od 1.000,00 do 3.000,00 kuna za prekršaj iz stavka 1. ovoga
članka kaznit će se poslodavac fizička osoba i odgovorna osoba pravne osobe.
(3) Ako je
prekršaj iz stavka 1. ovoga članka počinjen u odnosu na maloljetnog radnika,
iznos novčane kazne uvećava se dvostruko.
Teži prekršaji poslodavca
Članak 293.
(1)
Novčanom kaznom od 31.000,00 do 60.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj
poslodavac pravna osoba:
1) ako u
slučaju koji nije predviđen zakonom ili kolektivnim ugovorom, sklopi ugovor o
radu na određeno vrijeme (članak 10. stavak 1., 2. i 3.),
2) ako
zaposli maloljetnika bez odobrenja njegovoga zakonskog zastupnika (članak 18.
stavak 1.),
3) ako
sklopi ugovor o radu s radnikom koji ne udovoljava posebnim uvjetima za
zasnivanje radnog odnosa, propisanim zakonom, drugim propisom, kolektivnim
ugovorom ili pravilnikom o radu (članak 21.),
4) ako
prilikom postupaka odabira kandidata za radno mjesto (razgovor, testiranje,
anketiranje i sl.) i sklapanja ugovora o radu od radnika traži podatke koji
nisu u neposrednoj svezi s radnim odnosom (članak 23. stavak 1.),
5) ako
sklopi ugovor o radu za privremeno obavljanje poslova koji ne sadrži podatke
propisane ovim Zakonom (članak 26. stavak 2. i 4.),
6) ako
korisniku ustupi radnika za obavljanje istih poslova za neprekinuto razdoblje
duže od jedne godine (članak 28.),
7) ako
radničko vijeće ne obavijesti o broju i razlozima uzimanja na rad ustupljenih
radnika u roku propisanom ovim Zakonom ili ako ustupljene radnike ne obavijesti
o slobodnim radnim mjestima za koje ispunjavaju uvjete (članak 30. stavak 2.),
8) ako u
pravnom prometu, poslovnim ispravama, na svakom dopisu ili ugovoru ne navede
broj pod kojim je kao agencija upisana u evidenciju ministarstva (članak 32.
stavak 4.),
9) ako
prikuplja, obrađuje, koristi i dostavlja trećim osobama osobne podatke radnika
protivno odredbama ovoga Zakona ili ako ne imenuje osobu koja je osim njega
ovlaštena nadzirati prikupljanje, obradu, korištenje i dostavljanje tih
podataka trećim osobama (članak 34. stavak 1. i 6.),
10) ako s
osobom koja se stručno osposobljava za rad ne sklopi ugovor u pisanom obliku
(članak 41. stavak 5.),
11) ako
radniku ne omogući korištenje stanke na način i pod uvjetima propisanim ovim
Zakonom (članak 52.),
12) ako
radniku ne omogući korištenje dnevnog odmora na način i pod uvjetima propisanim
ovim Zakonom (članak 53.),
13) ako
radniku ne omogući korištenje tjednog odmora na način i pod uvjetima propisanim
ovim Zakonom (članak 54.),
14) ako
radniku ne omogući korištenje godišnjeg odmora u dijelovima pod uvjetima
propisanim ovim Zakonom (članak 62.),
15) ako
raspored korištenja godišnjeg odmora ne utvrdi u skladu s ovim Zakonom ili ako
u propisanom roku radnika ne obavijesti o trajanju i razdoblju korištenja
godišnjeg odmora ili ako radniku koji radi u nepunom radnom vremenu kod dva ili
kod više poslodavaca, a koji nisu postigli sporazum o istodobnom korištenju
godišnjeg odmora, ne omogući korištenje godišnjeg odmora prema njegovom
zahtjevu (članak 64.),
16) ako
radniku ne omogući korištenje plaćenog dopusta na način i pod uvjetima
propisanim ovim Zakonom (članak 65.),
17) ako
traži podatke o trudnoći žene ili uputi drugu osobu da traži takve podatke,
osim ako radnica osobno zahtijeva određeno pravo predviđeno zakonom ili drugim
propisom radi zaštite trudnica (članak 67. stavak 2.),
18) ako
radnika nakon proteka rodiljnog, roditeljskog, posvojiteljskog dopusta, dopusta
radi skrbi i njege djeteta s težim smetnjama u razvoju te mirovanja radnog
odnosa do treće godine života djeteta sukladno posebnom propisu, pod uvjetima
propisanim ovim Zakonom, ne vrati na poslove na kojima je radio prije
korištenja tih prava ili mu ne ponudi sklapanje ugovora o radu za obavljanje
drugih odgovarajućih poslova, ili ako ga, u slučaju prestanka korištenja tog
prava, u roku od mjesec dana od dana obavijesti o prestanku korištenja prava,
ne vrati na poslove na kojima je radio prije njihovog korištenja, (članak 73.),
19) ako
radnika koji je bio privremeno nesposoban za rad zbog ozljede ili ozljede na
radu, bolesti ili profesionalne bolesti ne vrati na poslove na kojima je
prethodno radio ili mu ne ponudi sklapanje ugovora o radu za obavljanje drugih
odgovarajućih poslova (članak 76.),
20) ako
radniku kod kojeg postoji profesionalna nesposobnost za rad ili neposredna
opasnost od nastanka invalidnosti, u pisanom obliku ne ponudi sklapanje ugovora
o radu za obavljanje poslova za koje je sposoban, a u mogućnosti je radniku
osigurati obavljanje takvih poslova (članak 78.),
21) ako bez
suglasnosti radnika svoje potraživanje prema radniku naplati uskratom isplate
plaće ili nekog njezinog dijela, odnosno uskratom isplate naknade plaće ili
dijela naknade plaće (članak 88. stavak 1.),
22) ako
prije isteka roka od šest mjeseci zaposli drugog radnika na poslovima za koje
je utvrdio da je prestala potreba za njihovim obavljanjem, a nije ponudio
sklapanje ugovora o radu radniku kojem je otkazao iz poslovno uvjetovanih
razloga (članak 107. stavak 7. i 8.),
23) ako ne
izradi program zbrinjavanja viška radnika u skladu s ovim Zakonom (članak
121.),
24) ako
nadležnoj javnoj službi zapošljavanja ili radničkom vijeću ne dostavi program
zbrinjavanja viška radnika (članak 122. stavak 1.),
25) ako
provede otkazivanje radnicima za koje je izrađen program zbrinjavanja viška
radnika prije isteka roka od trideset dana ili prije isteka roka na koji je
nadležna javna služba zapošljavanja odgodila provođenje otkazivanja (članak
122. stavak 4. i 5.),
26) ako ne
donese, ako ne objavi pravilnik o radu ili ako pravilnikom ne uredi pitanja
koja moraju biti uređena (članak 125. stavak 1.),
27) ako
pravilnik o radu donese prije savjetovanja s radničkim vijećem (članak 126.
stavak 1.),
28) ako ne
imenuje osobu koja je osim njega ovlaštena primati i rješavati pritužbe vezane
za zaštitu dostojanstva radnika ili ako otkrije podatke utvrđene u postupku
zaštite dostojanstva (članak 130. stavak 2. i 7.),
29) ako
onemogući radnike u izboru radničkog vijeća (članak 137.),
30) ako ne
obavijesti radničko vijeće o pitanjima o kojima ga je dužan obavijestiti
(članak 148.),
31) ako se
s radničkim vijećem ne savjetuje o pitanjima o kojima se dužan savjetovati na
način propisan ovim Zakonom (članak 149.),
32) ako bez
prethodne suglasnosti radničkog vijeća donese odluku koju može donijeti samo uz
suglasnost radničkog vijeća (članak 150. stavak 1.),
33) ako ne
osigura uvjete za rad radničkog vijeća (članak 155.),
34) ako ne
omogući imenovanom odnosno izabranom predstavniku radnika članstvo u organu
poslodavca, odnosno drugom odgovarajućem tijelu trgovačkog društva, zadruge,
odnosno javne ustanove (članak 163.),
35) ako na
zahtjev predstavnika radnika ne dostavi podatke o ukupnom broju radnika i broju
radnika u pojedinim državama članicama Europske unije i kod pojedinih
poslodavaca ili o strukturi poslodavca (članak 170. stavak 2.),
36) ako u
propisanom roku ne sazove osnivačku sjednicu pregovaračkog odbora (članak 175.
stavak 5.),
37) ako
pregovaračkom odboru pravodobno ne dostavi podatke važne za donošenje odluke
(članak 175. stavak 6.),
38) ako ne
osigura uvjete za rad pregovaračkog odbora na način propisan ovim Zakonom
(članak 178.),
39) ako ne
sazove osnivačku sjednicu europskog radničkog vijeća (članak 185. stavak 1.),
40) ako
europskom radničkom vijeću ne osigura uvjete za rad na način propisan ovim
Zakonom (članak 185. stavak 5.),
41) ako najmanje
jednom u kalendarskoj godini ne obavijesti europsko radničko vijeće i s njim se
ne savjetuje o rezultatima poslovanja, ili u svezi s tim ne dostavi pravodobno
izvješće s odgovarajućom dokumentacijom (članak 186. stavak 2.),
42) ako
izborni odbor iz članka 185. stavka 3. ovoga Zakona, odnosno europsko radničko
vijeće ako odbor nije osnovan, pravodobno ne obavijesti o posebnim slučajevima
koji u bitnome utječu na interese radnika ili mu ne predoči odgovarajuću
dokumentaciju ili se s njime o tome ne savjetuje (članak 187. stavak 1.),
43) ako
protekom razdoblja od dvije godine od dana osnivačke sjednice europskog
radničkog vijeća, ne dostavi podatke o promjenama broja radnika u državama
članicama Europske unije ili kod poslodavaca, podružnica ili povezanog
poslodavca (članak 188. stavak 3.),
44) ako u
propisanom roku ne započne pregovore s predstavnicima radnika o uređenju načina
sudjelovanja radnika u odlučivanju u europskom društvu i odlučivanju u
europskoj zadruzi ili ako predstavnike radnika ne upozna s propisanim podacima
(članak 195. stavak 1. i 3. i članak 219.),
45) ako ne
osigura uvjete za rad pregovaračkog odbora na način propisan ovim Zakonom
(članak 199. i članak 219.),
46) ako u
propisanom roku ne sazove osnivačku sjednicu vijeća radnika europskog društva i
vijeća radnika europske zadruge (članak 207. stavak 2. i članak 219.),
47) ako
vijeću radnika europskog društva ili vijeću radnika europske zadruge redovito
ne dostavlja izvješća o stanju poslovanja europskog društva i razvojnim
planovima ili dnevni red sjednica organa koji nadzire vođenje poslova europskog
društva ili dokumentaciju o radu glavne skupštine osnivača europskog društva
(članak 208. stavak 2. i članak 219.),
48) ako
vijeće radnika europskog društva ili europske zadruge odnosno njihov odbor, ako
je osnovan, pravodobno ne obavijesti o posebnim slučajevima koji u bitnome
utječu na interese radnika ili mu ne predoči odgovarajuću dokumentaciju ili se
na posebnom sastanku s njime o tome ne savjetuje (članak 209. stavak 1. i
članak 219.),
49) ako ne
osigura uvjete za rad vijeća radnika europskog društva ili europske zadruge
odnosno njihovog odbora na način propisan ovim Zakonom (članak 210. stavak 2. i
članak 219.),
50) ako
pokuša ostvariti ili ostvari zabranjeni nadzor nad utemeljenjem i djelovanjem
sindikata ili udruge sindikata više razine (članak 244. stavak 1.),
51) ako ne
obračuna, ne ustegne ili ne uplati sindikalnu članarinu (članak 250.),
52) ako u
slučaju, kada je to dužan učiniti, ne dostavi kolektivni ugovor ili promjenu
kolektivnog ugovora nadležnom tijelu (članak 264. stavak 1. i 3.),
53) ako
kolektivni ugovor ne objavi na propisani način (članak 265. stavak 1. i 2.),
54) ako
odbije sudjelovati u postupku mirenja predviđenim ovim Zakonom (članak 270.
stavak 1.),
55) ako
radnika koji je organizirao ili sudjelovao u štrajku organiziranom u skladu s
odredbama zakona, kolektivnog ugovora i pravilima sindikata stavi u
nepovoljniji položaj od drugih radnika (članak 279. stavak 2.).
(2)
Novčanom kaznom od 4.000,00 do 6.000,00 kuna za prekršaj iz stavka 1. ovoga
članka kaznit će se poslodavac fizička osoba i odgovorna osoba pravne osobe.
(3) Ako je
prekršaj iz stavka 1. ovoga članka počinjen u odnosu na maloljetnog radnika,
iznos novčane kazne uvećava se dvostruko.
(4) Za prekršaje
iz stavka 1. podstavka 33. ovoga članka, poslodavac pravna osoba odgovara i u
slučaju da ne postoji prekršajna odgovornost odgovorne osobe.
(5) Za
prekršaj iz stavka 1. ovoga članka poslodavcu pravnoj osobi može se izreći
novčana kazna na mjestu izvršenja prekršaja u iznosu od 10.000,00 kuna, a
poslodavcu fizičkoj osobi i odgovornoj osobi pravne osobe u iznosu od 3.000,00
kuna.
(6) Pravne
osobe iz točke 4., 5., 6. i 7. glave XVII. ovoga Zakona, u smislu ovoga članka,
smatraju se poslodavcem.
Najteži prekršaji poslodavca
Članak 294.
(1)
Novčanom kaznom od 61.000,00 do 100.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj
poslodavac pravna osoba:
1) ako ne
vodi evidenciju o radnicima i o radnom vremenu ili istu ne vodi na propisan
način, ili ako na zahtjev inspektora rada ne dostavi podatke o radnicima i o
radnom vremenu (članak 4.),
2) ako u
slučaju kada ugovor o radu nije sklopljen u pisanom obliku, prije početka rada
ne izda radniku pisanu potvrdu o sklopljenom ugovoru ili ako radniku ne dostavi
primjerak prijave na obvezno mirovinsko i zdravstveno osiguranje u propisanom
roku (članak 12. stavak 3. i 5.),
3) ako
sklopi ugovor o radu na izdvojenom mjestu rada koji ne sadrži uglavke propisane
ovim Zakonom ili ga sklopi za poslove za koje ga ne smije sklopiti (članak 15.
stavak 1. i 4.),
4) ako o
sklopljenom ugovoru o radu na izdvojenom mjestu rada u propisanom roku ne
obavijesti tijelo državne uprave nadležno za poslove inspekcije rada (članak
15. stavak 6.),
5) ako
zaposli osobu mlađu od petnaest godina ili osobu s petnaest i stariju od
petnaest, a mlađu od osamnaest godina koja pohađa obvezno osnovno obrazovanje
(članak 17. stavak 1.),
6) ako ne
postupi po nalogu inspektora rada, kojim se zabranjuje rad maloljetnog radnika
mlađeg od petnaest godina ili osobe s petnaest ili starije od petnaest, a mlađe
od osamnaest godina koja pohađa obvezno osnovno obrazovanje (članak 17. stavak
2.),
7) ako
zaposli maloljetnika na poslovima koji mogu ugroziti njegovu sigurnost,
zdravlje, ćudoređe ili razvoj (članak 19. stavak 1.),
8) ako
prije utvrđivanja zdravstvene sposobnosti zaposli maloljetnika na poslovima na
kojima može raditi samo nakon prethodnog utvrđivanja zdravstvene sposobnosti
(članak 19. stavak 3.),
9) ako ne
postupi po nalogu inspektora rada kojim se zabranjuje rad maloljetnika na
poslovima koji mogu ugroziti njegovu sigurnost, zdravlje, ćudoređe ili razvoj,
ili se zabranjuje sudjelovanje u aktivnostima bez njegovog prethodnog odobrenja
(članak 19. stavak 6.),
10) ako
maloljetniku ne ponudi sklapanje ugovora o radu za obavljanje drugih
odgovarajućih poslova (članak 19. stavak 7.),
11) ako u
roku koji odredi inspektor rada ne pribavi nalaz i mišljenje o utjecaju poslova
na zdravlje i razvoj maloljetnog radnika (članak 20. stavak 2.),
12) ako ne
postupi po nalogu inspektora rada kojim se zabranjuje rad maloljetnog radnika
na određenim poslovima (članak 20. stavak 4.),
13) ako
maloljetniku ne ponudi sklapanje ugovora o radu za obavljanje drugih
odgovarajućih poslova kada je to dužan učiniti na temelju nalaza i mišljenja ovlaštenoga
liječnika (članak 20. stavak 6.),
14) ako
obavlja poslove ustupanja radnika korisnicima prije upisa u evidenciju
ministarstva (članak 24. stavak 3.),
15) ako
ustupi radnika bez sklopljenog sporazuma o ustupanju, ili ako sklopi sporazum o
ustupanju radnika koji ne sadrži podatke propisane ovim Zakonom ili ga sklopi u
slučajevima kada ga ne može sklopiti (članak 25.),
16) ako
uputi radnika korisniku bez ugovora o radu, odnosno uputnice ili ako uputnica
ne sadrži podatke propisane ovim Zakonom (članak 29. stavak 1. i 2.),
17) ako
sklopi ugovor o radu u kojem je puno radno vrijeme ugovoreno u trajanju dužem
od zakonom dopuštenog (članak 43. stavak 2.),
18) ako od
radnika zahtijeva da na poslovima, na kojima uz primjenu mjera zaštite zdravlja
i sigurnosti na radu nije moguće zaštititi radnika od štetnih utjecaja, radi
duže od skraćenoga radnoga vremena (članak 44. stavak 4.),
19) ako od
radnika zahtijeva da radi duže od punog odnosno nepunog radnog vremena
(prekovremeni rad) veći broj sati od zakonom određenog najdužeg trajanja
takvoga rada (članak 45. stavak 1.),
20) ako
prekovremeni rad pojedinog radnika traje duže od trideset dva sata mjesečno ili
duže od sto osamdeset sati godišnje (članak 45. stavak 2.),
21) ako u
propisanom roku ne obavijesti inspektora rada o prekovremenom radu o kojem ga
je dužan obavijestiti (45. stavak 3.),
22) ako u
roku kojeg odredi inspektor rada ne pribavi nalaz i mišljenje o utjecaju
poslova prekovremenog rada ili rada u preraspodijeljenom radnom vremenu na
zdravlje, radnu sposobnost i sigurnost radnika (članak 45. stavak 4.),
23) ako
maloljetnom radniku naredi prekovremeni rad (članak 45. stavak 5.),
24) ako
trudnici, roditelju s djetetom do tri godine starosti ili samohranom roditelju
s djetetom do šest godina starosti ili radniku koji radi u nepunom radnom
vremenu, bez njegovog pisanog pristanka, naredi prekovremeni rad (članak 45.
stavak 6.),
25) ako ne
postupi po rješenju inspektora rada kojim se zabranjuje prekovremeni rad koji
štetno utječe na zdravlje, radnu sposobnost i sigurnost radnika ili se obavlja
protivno odredbama Zakona (članak 45. stavak 7.),
26) ako
radnika ne obavijesti o rasporedu ili promjeni rasporeda radnog vremena
najmanje tjedan dana unaprijed, osim u slučaju hitnog prekovremenog rada
(članak 46. stavak 2.),
27) ako u
slučaju organiziranja procesa rada u smjenama uslijed kojeg puno ili nepuno
radno vrijeme nije raspoređeno jednako po tjednima, već se isto utvrđuje kao
prosječno tjedno radno vrijeme unutar razdoblja od četiri mjeseca, odstupanje
od punog radnog vremena utvrđenog Zakonom iznosi više od dvanaest sati mjesečno
(članak 46. stavak 3.),
28) ako
maloljetnom radniku utvrdi raspored radnog vremena duže od osam sati dnevno
(članak 46. stavak 6.),
29) ako u
slučaju kada preraspodjela radnog vremena nije predviđena kolektivnim ugovorom
odnosno sporazumom sklopljenim između radničkog vijeća i poslodavca, ne utvrdi
plan preraspodijeljenog radnog vremena s propisanim sadržajem, te ako takav
plan preraspodjele prethodno ne dostavi inspektoru rada (članak 47. stavak 2.),
30) ako je
preraspodijeljeno radno vrijeme duže od zakonom utvrđenog (članak 47. stavak
4., 5. i 8.),
31) ako na
zahtjev inspektora rada, uz plan preraspodjele radnog vremena, ne priloži popis
radnika koji su dali pisanu izjavu o dobrovoljnom pristanku na rad u
preraspodijeljenom radnom vremenu (članak 47. stavak 7.),
32) ako
maloljetnom radniku naredi rad u preraspodijeljenom radnom vremenu koji bi
trajao duže od osam sati dnevno (članak 47. stavak 10.),
33) ako
trudnici, roditelju s djetetom do tri godine starosti ili samohranom roditelju
s djetetom do šest godina starosti ili radniku koji radi nepuno radno vrijeme,
bez njegovog pisanog pristanka, naredi rad u preraspodijeljenom punom ili
nepunom radnom vremenu ili ako takav rad traje dulje od četrdeset osam sati
tjedno (članak 47. stavak 11.),
34) ako ne
postupi po rješenju inspektora rada o zabrani ili ograničenju
preraspodijeljenog radnog vremena (članak 47. stavak 12.),
35) ako
dnevni raspored radnog vremena radnika koji radi u vremenu noćnog rada, odredi
u trajanju dužem od osam sati (članak 48. stavak 6.),
36) ako
protivno odredbama ovoga Zakona, trudnici ili maloljetnom radniku naredi noćni
rad (članak 49. stavak 1. i 2.),
37) ako ne
osigura da se noćni rad maloljetnika obavlja pod nadzorom punoljetne osobe, ili
ako ne postupi po rješenju inspektora rada o zabrani noćnog rada kada je isti
protivan odredbama ovoga Zakona (članak 49. stavak 3. i 4.),
38) ako u
slučaju kada je rad organiziran u smjenama koje uključuju i noćni rad, ne
osigura izmjenu smjena tako da radnik u noćnoj smjeni radi uzastopce najduže
jedan tjedan (članak 50. stavak 3.),
39) ako
radniku koji rasporedom radnog vremena bude određen da rad obavlja kao noćni
radnik i redovito tijekom trajanja rada noćnog radnika, prije započinjanja ili
tijekom trajanja toga rada, ne omogući zdravstveni pregled sukladno posebnom
propisu (članak 51. stavak 3.),
40) ako
noćnom radniku za kojeg je zdravstvenim pregledom obavljenim prije započinjanja
toga rada ili redovitim pregledom tijekom njegovog trajanja, utvrđeno da zbog
takvog rada ima zdravstvenih problema, rasporedom radnog vremena ne osigura
obavljanje istih poslova izvan noćnog rada (članak 51. stavak 5.),
41) ako
noćnom radniku za kojeg je zdravstvenim pregledom obavljenim prije započinjanja
toga rada ili redovitim pregledom tijekom njegovog trajanja, utvrđeno da zbog
takvog rada ima zdravstvenih problema, a rasporedom radnog vremena ne može
osigurati obavljanje istih poslova izvan noćnog rada, ne ponudi sklapanje
ugovora o radu za obavljanje poslova izvan noćnog rada za koje je sposoban, a
koji što je više moguće odgovaraju poslovima na kojima je radnik prethodno
radio (članak 51. stavak 6.),
42) ako
noćnom radniku koji je u radu izložen osobitoj opasnosti ili teškom fizičkom
ili mentalnom naporu, ne utvrdi raspored radnog vremena tako, da ne radi više
od osam sati u razdoblju od dvadeset četiri sata u kojem radi noću (članak 51.
stavak 7.),
43) ako
radniku ne omogući korištenje godišnjeg odmora u najkraćem trajanju određenom
ovim Zakonom (članak 55.),
44) ako s
radnikom sklopi sporazum o odricanju od prava na godišnji odmor, odnosno o
isplati naknade umjesto korištenja godišnjeg odmora (članak 57.),
45) ako
radniku ne omogući korištenje razmjernog dijela godišnjeg odmora u skladu s
ovim Zakonom (članak 59.),
46) ako
radniku ne isplati naknadu plaće za vrijeme godišnjeg odmora u visini i na
način određen ovim Zakonom (članak 60.),
47) ako
zbog trudnoće odbije zaposliti ženu, otkaže joj ugovor o radu ili joj protivno
odredbama ovoga Zakona, ponudi sklapanje izmijenjenog ugovora o radu (članak
67. stavak 1.),
48) ako za
vrijeme trudnoće, korištenja rodiljnog, roditeljskog, posvojiteljskog dopusta,
rada s polovicom punog radnog vremena, rada u skraćenom radnom vremenu zbog
pojačane njege djeteta, dopusta trudnice ili majke koja doji dijete, te dopusta
ili rada u skraćenom radnom vremenu radi skrbi i njege djeteta s težim
smetnjama u razvoju, odnosno u roku od petnaest dana od dana prestanka trudnoće
ili prestanka korištenja tih prava, otkaže ugovor o radu trudnici, odnosno
osobi koja se koristi nekim od spomenutih prava (članak 71. stavak 1.),
49) ako za
vrijeme privremene nesposobnosti za rad otkaže radniku koji je privremeno
spriječen za rad zbog ozljede na radu ili profesionalne bolesti (članak 74.
stavak 1.),
50) ako
radniku u propisanom roku ne dostavi obračun iz kojeg je vidljivo kako je
utvrđen iznos plaće, naknade plaće ili otpremnine ili ako isti nema propisani
sadržaj (članak 85. stavak 1. i 4.),
51) ako
radniku ne dostavi obračun dugovane, a neisplaćene plaće, naknade plaće ili
otpremnine ili ako isti nema propisani sadržaj (članak 85. stavak 2. i 4.),
52) ako
otkaz ne obrazloži ili ako ga ne dostavi radniku (članak 112. stavak 2. i 3.),
53) ako
radniku na njegov zahtjev, u propisanom roku ne izda potvrdu o vrsti poslova
koje obavlja i trajanju radnog odnosa (članak 124. stavak 1.),
54) ako
nakon prestanka radnog odnosa, radniku ne vrati u propisanom roku sve njegove
isprave i primjerak odjave s obveznoga mirovinskog i zdravstvenog osiguranja
ili mu ne izda potvrdu o vrsti poslova koje je obavljao i trajanju radnog
odnosa (stavak 124. stavak 2.),
55) ako u
potvrdi o zaposlenju, osim podataka o vrsti poslova i trajanju radnog odnosa,
naznači nešto što bi radniku otežalo sklapanje novog ugovora o radu (članak
124. stavak 3.),
56) ako u
slučaju prenošenja ugovora o radu na novog poslodavca, potpuno i istinito
pisano ne izvijesti novog poslodavca o pravima radnika čiji se ugovori o radu
prenose (članak 133. stavak 4.),
57) ako o
prijenosu poduzeća, dijela poduzeća, gospodarske djelatnosti ili dijela
gospodarske djelatnosti na novog poslodavca, pravodobno, prije dana prijenosa,
pisano i potpuno ne obavijesti radničko vijeće ili sve radnike koji su
prijenosom obuhvaćeni (članak 133. stavak 6. i 7.),
58) ako
onemogući ili pokuša onemogućiti inspektora rada u provođenju inspekcijskog
nadzora (članak 288.),
59) ako
radniku ne vrati radnu knjižicu kada je to dužan učiniti (članak 291. stavak 3.
i 4.),
60) ako
radniku ne vrati radnu knjižicu u propisanom roku (članak 299. stavak 2.).
(2)
Novčanom kaznom od 7.000,00 do 10.000,00 kuna za prekršaj iz stavka 1. ovoga
članka kaznit će se poslodavac fizička osoba i odgovorna osoba pravne osobe.
(3) Ako je
prekršaj iz stavka 1. ovoga članka počinjen u odnosu na maloljetnog radnika,
iznos novčane kazne uvećava se dvostruko.
(4) Za
prekršaj iz stavka 1. ovoga članka, poslodavcu pravnoj osobi može se izreći
novčana kazna na mjestu izvršenja prekršaja u iznosu od 20.000,00 kuna, a
poslodavcu fizičkoj osobi i odgovornoj osobi pravne osobe u iznosu od 6.000,00
kuna.
Prekršaji sindikata i udruga sindikata više razine
Članak 295.
Novčanom
kaznom od 5.000,00 do 20.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj sindikat ili
udruga sindikata više razine:
1) ako u
roku od trideset dana od dana nastale promjene ne prijavi promjenu statuta,
osoba ovlaštenih za zastupanje, te prestanak djelovanja udruge (članak 241.
stavak 2.),
2) ako u
slučaju, kada je to dužan učiniti, ne dostavi kolektivni ugovor ili promjenu
kolektivnog ugovora ministarstvu ili uredu državne uprave u županiji, odnosno
uredu Grada Zagreba nadležnom za poslove rada (članak 264. stavak 1.),
3) ako ne
najavi štrajk (članak 269. stavak 2.),
4) ako
započne štrajk prije provođenja postupka mirenja, predviđenog ovim Zakonom,
odnosno prije provođenja drugog postupka mirnoga rješavanja spora o kojem su se
stranke sporazumjele (članak 269. stavak 3.),
5) ako u
pismu kojim se štrajk najavljuje, ne naznači razloge za štrajk, mjesto, dan i
vrijeme početka štrajka (članak 269. stavak 5.),
6) ako
odbije sudjelovati u postupku mirenja predviđenim ovim Zakonom (članak 270.).
Prekršaji udruga poslodavaca i udruga poslodavaca više
razine
Članak 296.
Novčanom
kaznom od 5.000,00 do 20.000,00 kuna kaznit će se za prekršaj udruga
poslodavaca ili udruga poslodavaca više razine:
1) ako u
roku od trideset dana od dana nastale promjene ne prijavi promjenu statuta,
osoba ovlaštenih za zastupanje, te prestanak djelovanja udruge (članak 241.
stavak 2.),
2) ako u
slučaju kada je to dužna učiniti, ne dostavi kolektivni ugovor ili promjenu
kolektivnog ugovora ministarstvu ili uredu državne uprave u županiji, odnosno
uredu Grada Zagreba nadležnom za poslove rada (članak 264. stavak 1.),
3) ako
kolektivni ugovor ne objavi na propisani način (članak 265. stavak 1. i 2.),
4) ako
odbije sudjelovati u postupku mirenja, predviđenim ovim Zakonom (članak 270.),
5) ako
organizira ili poduzme isključenje s rada koje nije odgovor na već započeti
štrajk (članak 277. stavak 1.),
6) ako
isključenje radnika s rada započne prije roka propisanog ovim Zakonom (članak
277. stavak 2.),
7) ako
isključi s rada radnike u broju većem od dopuštenog ovim Zakonom (članak 277.
stavak 3.),
8) ako isključi
radnike s rada protivno odredbama ovoga Zakona (članak 277. stavak 5.),
9) ako za
vrijeme isključenja s rada onemogući radnicima obavljanje poslova koji se ne
smiju prekidati (članak 278.).
XXV. PRIJELAZNE I ZAVRŠNE
ODREDBE
Članak 297.
Postupci ostvarivanja
i zaštite prava radnika, započeti prije stupanja na snagu ovoga Zakona, dovršit
će se po odredbama Zakona o radu (»Narodne novine«, br. 38/95., 54/95., 65/95.,
102/98., 17/01., 82/01., 114/03., 123/03., 142/03., 30/04. i 68/05. – Odluka
Ustavnog suda Republike Hrvatske), ako ovim Zakonom određeno pravo nije za
radnika povoljnije uređeno.
Članak 298.
(1)
Poslodavci su dužni uskladiti pravilnike o radu s odredbama ovoga Zakona, u
roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona.
(2) Ministar
će u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu ovoga Zakona, donijeti
pravilnik iz članka 3. stavka 2., članka 4. stavka 4., članka 12. stavka 7.,
članka 19. stavka 2. i 4., članka 21. stavka 2., članka 48. stavka 4., članka
77. stavka 4., članka 85. stavka 4., članka 126. stavka 4., članka 145. stavka
5., članka 235. stavka 4., članka 264. stavka 5., članka 265. stavka 2. ovoga
Zakona.
(3)
Ministar će u roku od šest mjeseci od dana stupanja na snagu poglavlja 4., 5.,
6. i 7. glave XVII. ovoga Zakona, donijeti pravilnik iz članka 174. stavka 3.
ovoga Zakona.
(4) Do dana
stupanja na snagu propisa iz stavka 2. ovoga članka, primjenjivat će se:
1) Zakon o
evidencijama u oblasti rada (»Narodne novine«, br. 34/91. i 26/93.),
2)
Pravilnik o sadržaju i načinu registracije ugovora o radu pomoraca i ribara
(»Narodne novine«, br. 8/96.),
3)
Pravilnik o poslovima na kojima se ne smije zaposliti malodobnik i o poslovima
na kojima može raditi samo nakon prethodnog utvrđivanja zdravstvene sposobnosti
(»Narodne novine«, br. 59/02.),
4)
Pravilnik o poslovima na kojima radnik može raditi samo nakon prethodnog
utvrđivanja zdravstvene sposobnosti (»Narodne novine«, br. 59/02.),
5)
Pravilnik o djelatnostima koje se smatraju industrijom (»Narodne novine«, br.
8/96.),
6) Pravilnik
o potvrdi o privremenoj nesposobnosti za rad (»Narodne novine«, br. 11/96.),
7)
Pravilnik o načinu objave pravilnika o radu (»Narodne novine«, br. 8/96.),
8)
Pravilnik o provođenju izbora za radničko vijeće (»Narodne novine«, br.
12/02.),
9)
Pravilnik o načinu vođenja registra udruga (»Narodne novine«, br. 84/05.),
10)
Pravilnik o vođenju evidencije i objavi kolektivnih ugovora (»Narodne novine«,
br. 14/96. i 76/01.).
(5) Danom
stupanja na snagu ovoga Zakona, prestaje važiti Pravilnik o poslovima na kojima
ne smije raditi žena (»Narodne novine«, br. 44/96.).
(6) Do dana
pristupanja Republike Hrvatske Europskoj uniji, primjenjivat će se Pravilnik o
radnoj knjižici (»Narodne novine«, br. 14/96.).
Članak 299.
(1) Danom
pristupanja Republike Hrvatske Europskoj uniji, prestaju važiti odredbe članka
291. ovoga Zakona i članka 294. stavka 1. podstavka 59. ovoga Zakona.
(2)
Poslodavac je, najkasnije u roku od tri mjeseca od dana pristupanja Republike
Hrvatske Europskoj uniji, dužan radniku vratiti radnu knjižicu.
(3) Prije
izvršenja povrata radne knjižice, ovlaštena osoba poslodavca je dužna u radnoj
knjižici radnika precrtati sve nepopunjene rubrike uz potpis i pečat, te isto
evidentirati u rubriku »Bilješke«.
(4)
Poslodavac koji u roku iz stavka 2. ovoga članka nije u mogućnosti radniku
vratiti radnu knjižicu, dužan je radnu knjižicu dostaviti uredu državne uprave
u županiji, odnosno uredu Grada Zagreba nadležnom za poslove rada, prema mjestu
prebivališta radnika, a ako je prebivalište radnika nepoznato, uredu državne
uprave u županiji, odnosno uredu Grada Zagreba nadležnom za poslove rada prema
mjestu izdavanja radne knjižice.
(5) Radnom
knjižicom vraćenom radniku na način predviđen ovim člankom, radnik se može
koristiti u svrhu dokazivanja u postupcima utvrđivanja prava iz mirovinskog,
zdravstvenog osiguranja i osiguranja u slučaju nezaposlenosti.
(6) Svi
postupci izdavanja radne knjižice, upisa podataka u radnu knjižicu i zamjene
radne knjižice, koji do dana pristupanja Republike Hrvatske Europskoj uniji
nisu konačno i pravomoćno dovršeni, obustavit će se po službenoj dužnosti, a
radna knjižica vratiti radniku na način predviđen ovim člankom.
Članak 300.
(1) Danom
stupanja na snagu ovoga Zakona, prestaje važiti Zakon o radu (»Narodne novine«,
br. 38/95., 54/95., 65/95., 102/98., 17/01., 82/01., 114/03., 123/03., 142/03.,
30/04. i 68/05. – Odluka Ustavnog suda Republike Hrvatske).
(2) Na dan
31. svibnja 2010. prestaje važiti Zakon o evidencijama u oblasti rada (»Narodne
novine«, br. 34/91. i 26/93.).
Članak 301.
Ovaj Zakon
će se objaviti u »Narodnim novinama«, a stupa na snagu 1. siječnja 2010.
godine, osim poglavlja 4., 5., 6. i 7. glave XVII. ovoga Zakona, te članka 293.
stavka 1. podstavka 34. do 48. ovoga Zakona, koji stupaju na snagu danom
pristupanja Republike Hrvatske Europskoj uniji.
Klasa:
110-01/09-01/01
Zagreb, 4. prosinca 2009.
HRVATSKI SABOR
Predsjednik
Hrvatskoga sabora
Luka Bebić, v. r.